Subject | English | Russian |
Makarov. | bind up one's hair | подвязать волосы |
Makarov. | bind up one's hair | подвязывать волосы |
gen. | bind up one's hair | завязывать волосы |
gen. | brush hair up | отбрасывать волосы назад (с лица) |
gen. | brush hair up | зачёсывать волосы наверх |
Makarov. | by growing their hair they managed to up-end some strange presupposition about its sexual significance | отращивая волосы, им удалось коренным образом изменить некую странную предпосылку о длине волос как половом признаке |
Makarov. | do hair up | сделать причёску |
Makarov. | do hair up | сделать высокую причёску |
gen. | do hair up | сделать себе пучок |
gen. | do hair up | сделать высокую причёску |
gen. | do hair up | поправить волосы |
gen. | do one's hair up in a knot | закручивать волосы узлом |
gen. | do one's hair up in a knot | собирать волосы в пучок |
gen. | do my hair up real nice | сделать миленькую причёску (Alex_Odeychuk) |
gen. | do up hair | сделать себе пучок |
gen. | do up hair | сделать высокую причёску |
gen. | do up one's hair | сделать высокую причёску |
Makarov. | do up hair | сделать причёску |
Makarov. | do up hair | сделать высокую причёску |
gen. | do up one's hair | подколоть волосы |
gen. | do up hair | поправить волосы |
gen. | do up one's hair in a plait | заплетать косу (Kuznetsova) |
gen. | fasten up one's hair | закалывать волосы |
gen. | fasten up one's hair | завязывать волосы |
gen. | gather up hair under a kerchief | подобрать волосы под платок |
Gruzovik | gather up one's hair under a kerchief | подбирать волосы под платок |
gen. | gather up hair under a kerchief | подбирать волосы под платок |
vulg. | get a hair up one's ass | разозлиться |
vulg. | get a hair up one's ass | быть в плохом настроении |
animat. | get a hair up someone's ass about something | беситься (из-за чего-либо; Kyle's mom gets a hair up her ass about something and I always end up getting screwed by it! South_Park) |
gen. | get a wild hair up one's butt | взбрести в голову (I don't know why Mom's got a wild hair up her but about going to Paris all of a sudden. She doesn't know the first thing about France! VLZ_58) |
gen. | get a wild hair up one's butt | втемяшить себе в голову |
gen. | get a wild hair up one's butt | переклинить (Well, I went and got a wild hair up my butt and decided to head up to Fairbanks for a weekend to goof off, visit my brother, and meet up with some friends.) |
Makarov. | hair plastered up with pomatum | густо напомаженные волосы |
Gruzovik, inf. | hair sticking up | ерошка |
Gruzovik, inf. | hair sticking up | ёрш |
hairdr. | hair up | высокая причёска (igisheva) |
vulg. | have a hair up one's ass | вести себя очень нервно |
rude | have a hair up one's ass | ссать кипятком (сильно волноваться igisheva) |
vulg. | have a hair up one's ass | волноваться |
inf. | have a wild hair up one's ass | иметь шило в заднице (Taras) |
inf. | have a wild hair up one's ass | быть одержимым какой-либо странной или необычной идеей (to be obsessed with some strange or offbeat idea Taras) |
inf. | have a wild hair up one's ass | шило в заднице (to act in a hyperactive and energetic manner Taras) |
Makarov. | he had his hair cut, to tidy it up | он постригся, чтобы привести волосы в порядок |
Makarov. | he wore his hair powdered and frizzed up | его волосы всегда были напудрены и завиты |
gen. | her hair was caught up with a long pin | её волосы были прихвачены длинной шпилькой |
gen. | her hair was caught up with a long pin | её волосы были заколоты длинной шпилькой |
gen. | her hair was caught up with a pin | волосы у неё были схвачены заколкой |
gen. | her hair was caught up with a pin | волосы у неё были скреплены заколкой |
gen. | her hair was done up in curlers | волосы у неё были накручены на бигуди |
gen. | her hair was fashionably done up | она была модно причёсана |
gen. | her hair was gathered up into a bun | волосы у неё были собраны в пучок |
Makarov. | her long hair was done up in a tight bun | её длинные волосы были собраны в тугой пучок |
Makarov. | his hair kinked up in the salt water | в солёной воде у него спутались волосы |
gen. | his hair started up | у него волосы встали дыбом |
gen. | his hair sticks straight up | у него волосы стоят дыбом |
gen. | his hair stood up straight | волосы у него стояли дыбом |
gen. | his hair stood up straight | волосы у него торчали |
gen. | his hair stuck up on end | у него волосы стояли торчком |
gen. | his hair was blown up by the wind | у него волосы вздыбились от ветра |
Makarov. | his hair was sticking up | у него волосы торчали во все стороны |
Makarov. | I don't like to heat my hair with electric curlers as they make it frizzle up and I would rather have it shiny and smooth | не люблю сушить волосы электрическими щипцами – они от этого завиваются, а я люблю, когда они прямые и гладкие |
gen. | I wanna put up my hair in curlers | хочу накрутить волосы |
gen. | Jane's sister helped to do up her hair | сестра помогла Джейн уложить волосы |
idiom. | make one's hair stand up | волосы встали дыбом ('Long legs, long arms. It was just like, I would say, like a gorilla, but this here wasn't a gorilla. I'm tellin' ya, it would make your hair stand up.' (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver) |
gen. | makes the hair stand up on the back of one's neck | волосы дыбом встают (4uzhoj) |
idiom. | makes the hair stand up on the back of your neck | мурашки по коже (When the music starts, it still makes the hair stand up on the back of my neck. ART Vancouver) |
photo. | make-up and hair | макияж и причёска (Aiduza) |
gen. | mess up hair | растрёпать кому-либо волосы |
gen. | mess up hair | испортить кому-либо причёску |
inf. | mess up the hair | взъерошить волосы (g305) |
Makarov. | muss up one's hair | растрепать волосы |
Makarov. | muss up one's hair | взъерошить волосы |
Makarov. | my hair kinked up in the salt water | в соленой воде у меня запутались все волосы |
Makarov. | pin up a stray wisp of hair | заколоть волосы |
Makarov. | pin up one's hair | заколоть выбившуюся прядь волос |
gen. | pin up hair | заколоть волосы |
hairdr. | pinned-up hair style | высокая причёска (Andrey Truhachev) |
Makarov. | pushing her hair back, she picked up the telephone | отбросив волосы назад, она сняла трубку |
gen. | put hair up | делать высокую пучок |
Makarov. | put one's hair up | делать высокую прическу |
Makarov. | put one's hair up | делать пучок |
Makarov. | put one's hair up | забирать волосы кверху |
gen. | put hair up | подбирать волосы |
gen. | put hair up | сделать себе "взрослую" причёску |
gen. | put one's hair up | делать высокую причёску |
gen. | put hair up | повзрослеть |
gen. | put hair up | делать высокую причёску подбирать волосы |
gen. | put hair up | стать взрослой |
inf. | put up hair | зашпиливаться |
inf. | put up hair | зашпилиться |
Gruzovik, inf. | put up one's hair | зашпиливаться (impf of зашпилиться) |
Gruzovik, inf. | put up one's hair | зашпилиться (pf of зашпиливаться) |
Gruzovik | put up one's hair | зашпиливаться (impf of зашпилиться) |
Gruzovik | put up one's hair | зашпилиться (pf of зашпиливаться) |
hairdr. | put-up hair | высокая причёска (Andrey Truhachev) |
gen. | she does not put her hair up yet | она ещё не носит высокую причёску |
Makarov. | she pinned up her hair | она заколола волосы |
gen. | she tied her hair up so that it did not blow into her eyes | она завязала волосы так, чтобы они не лезли ей в глаза |
gen. | she tied her hair up so that it did not blow into her eyes | она завязала волосы так, чтобы они не попадали ей в глаза |
gen. | she tied her hair up so that it did not blow into her eyes | она подвязала волосы так, чтобы они не лезли ей в глаза |
gen. | she tied her hair up so that it did not blow into her eyes | она подвязала волосы так, чтобы они не попадали ей в глаза |
Makarov. | shoving her hair back, she picked up the telephone | отбросив назад волосы, она сняла телефонную трубку |
gen. | stroke hair up | откинуть волосы со лба |
Makarov. | the dog's hair bristled up when it saw the cat | у собаки встала шерсть дыбом, когда она увидела кошку |
fig. | the hair stood up straight | волосы дыбом встали (According to Lori, the group smelled something putrid then heard a bloodcurdling scream. "I can't describe it to you other than I've never heard anything like it before or since," she said, adding the hair on her arms stood up straight. Despite everyone in the group being armed they decided to leave the area immediately, Lori reported. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
Makarov. | the hair was gathered up behind into a caul of golden network J. Planche | волосы были собраны сзади под сеткой из золотых нитей |
Makarov. | the wind will rough up my hair | ветер мне взлохматит волосы |
Makarov. | this wind will ruffle up my hair | ветер будет трепать мои волосы |
gen. | tidy up one's hair | поправить волосы (goroshko) |
gen. | twist up hair in a bob | закрутить волосы в пучок |
Makarov. | when you're helping me off with my coat, please take care not to muss up my hair | когда будешь снимать с меня пальто, смотри не попорть мне причёску |
gen. | wild hair up one's butt | идея фикс (4uzhoj) |