English | Russian |
a guard of honour | почётный караул |
advance-guard action | бой авангарда |
advance-guard or experimental writing | экспериментальная литература |
advance-guard or experimental writing | авангардистская литература |
advanced guard action | бой авангарда |
an assignment to guard the president | задание охранять президента |
be caught off guard by | быть застигнутым врасплох (чем-либо) |
be on one's guard against | остерегаться (чего-либо, кого-либо) |
be on one's guard against | стеречься |
be on guard duty | стоять на часах |
be on guard duty | стоять в карауле (4uzhoj) |
be on guard duty | нести караул |
be on guard for | остерегаться (Tamerlane) |
bivouac guard detachment | сторожевой отряд |
bivouac guard patrol | сторожевая застава |
border guard command | командование пограничных войск (W.E. Butler ABelonogov) |
bug guard screen kit with mounting hardware | защитный экран, в набор входят крепежи (eternalduck) |
caught off-guard, Paul blushed and looked away in embarrassment | застигнутый врасплох, Пол покраснел и смущённо отвёл взгляд |
Coast Guard Auxiliary | вспомогательное судно береговой охраны (США) |
coast-guard station | пост береговой охраны |
detail for guard duty | назначить кого-либо в караул |
dirt-guard system | Грязезащита (rechnik) |
dirt-guard systems | Грязезащитные системы (rechnik) |
federal bodies of the State security guard service | федеральные органы государственной охраны (ABelonogov) |
Federal Guard Service | ФСО (denghu) |
Federal Guard Service of the Russian Federation | Федеральная служба охраны Российской Федерации (E&Y ABelonogov) |
Federal National Guard Troops Service | Росгвардия (rechnik) |
Federal National Guard Troops Service | ФСВНГ (Федеральная служба войск национальной гвардии rechnik) |
Federal Security Guard Service | ФСО (Alexander Demidov) |
fool the guard with false papers | подсунуть вахтёру подложные документы |
from a guard of honour | выстроить почётный караул |
guard a child | хранить ребёнка |
guard a document | хранить документ |
guard a document carefully | аккуратно хранить документ |
guard a door | стоять на часах у двери |
guard a door | охранять дверь |
guard smth. a door | стоять на часах у двери (the gates, the place, etc., и т.д.) |
guard smth. a door | охранять дверь (the gates, the place, etc., и т.д.) |
guard a road | защищать дорогу (the frontier, a mountain pass, a camp, etc., и т.д.) |
guard a road | охранять дорогу (the frontier, a mountain pass, a camp, etc., и т.д.) |
guard a road a bridge, a house, prisoners, etc. closely | постоянно охранять дорогу (и т.д.) |
guard a road a bridge, a house, prisoners, etc. closely | неусыпно охранять дорогу (и т.д.) |
guard against | беречься |
guard against | защищаться от |
guard against | остерегаться |
guard against | уберечься от (MichaelBurov) |
guard against | страховать (предупреждать, защищать от чего-либо нежелательного) |
guard against | предохранять от (чего-л.) |
guard against | предохранять |
guard against | предотвращать |
guard against | предотвратить |
guard against | удерживаться от чего-либо (I have guarded myself against giving it too much attention sankozh) |
guard against | остеречься |
guard against | принимать меры предосторожности |
guard against any possibility | предотвращать любую возможность |
guard against bad habits | стараться уберечься от дурных привычек (against errors, against mistakes, etc., и т.д.) |
guard against bad habits | остерегаться дурных привычек (against errors, against mistakes, etc., и т.д.) |
guard against danger | принимать меры безопасности |
guard against danger | обезопасить |
guard against errors | избегать ошибок |
guard against infection | остерегаться инфекции (against fire, against pickpockets, etc., и т.д.) |
guard against infection | принимать меры предосторожности против инфекции (against fire, against pickpockets, etc., и т.д.) |
guard against losing one's temper | стараться держать себя в руках |
guard against losing one's temper | стараться не выходить из себя |
guard against misunderstanding | позаботиться о том, чтобы не возникли недоразумения (against suspicion, etc., и т.д.) |
guard against spreading infection | принимать меры против распространения инфекции (against passing on disease to other people, etc., и т.д.) |
guard against temptation | не поддаваться соблазну |
guard against the risk | уберегаться от риска (of MichaelBurov) |
guard against the risk | уберечься от риска (of MichaelBurov) |
guard against the sun | защищать от солнца (Wakeful dormouse) |
guard against wind and rain | защищать кого-либо от ветра и дождя |
guard anonymity | сохранять своё инкогнито |
guard-boat | сторожевое судно |
guard boat | дежурная шлюпка |
guard boat | дежурный катер |
guard-boat | дежурный катер |
guard-boat | дежурная шлюпка |
guard booth | будка охранника (Olya34) |
guard booth | домик охранников (Tanya Gesse) |
guard cell | устьичная клетка |
guard chamber | гауптвахта |
guard chamber | кордегардия |
guard chamber | караульня |
guard chamber | караульное помещение |
guard children | оберегать детей |
guard children | охранять детей |
guard clubs | не сбрасывать трефы |
guard clubs | не страховать трефы |
guard clubs | не прикрывать трефы |
guard column | предохранительная колонка (sunirk) |
guard composure | не терять самообладания |
guard composure | сохранять самообладание |
guard dam | заградительная запруда |
guard desk | проходная (Tanya Gesse) |
guard desk | проходной пункт (Tanya Gesse) |
guard detail | караульный наряд |
guard dut | караул (soldiers on guard duty 4uzhoj) |
guard duty | караул |
guard duty | караул (4uzhoj) |
guard one's eyes against blazing light | защищать глаза от яркого света |
guard one's eyes against blazing light | беречь глаза от яркого света |
guard fish | морская щука |
guard-fish | морская щука (Tylosurus) |
guard flowers children, plants, etc. against wind and rain | защищать цветы и т.д. от ветра и дождя (against frost and heat, etc., и т.д.) |
guard for a while | постеречь |
guard forces | вооружённая охрана |
guard smb. from danger | оберегать кого-л. от опасности (from accidents, from evil influence, etc., и т.д.) |
guard from evil influence | оберегать кого-либо от дурного влияния |
guard from evil influence | защищать кого-либо от дурного влияния |
guard house | караульная будка (Andrey Truhachev) |
guard-house | гауптвахта |
guard house | караульня |
guard house | кордегардия |
guard house | гауптвахта |
guard-house | помещение для караульных (kee46) |
guard-house | караульное помещение |
guard interests | ограждать интересы |
guard interests | защищать интересы (Alexander Demidov) |
guard irons | железные предохранительные оковки |
guard life | оберегать свою жизнь |
guard smb.'s life | оберегать чью-л. жизнь (smb.'s property, etc., и т.д.) |
guard smb.'s life | охранять чью-л. жизнь (smb.'s property, etc., и т.д.) |
guard like the apple of one’s eye | беречь как зеницу ока |
guard money | беречь деньги |
guard mount | смена караула |
guard of a pasha | делибаш |
guard of honor | караул почёта |
guard of honor' honor guard | почётный караул |
guard of honour | почётный караул (напр., Lieutenant General J. Northcott CB MVO, Commander In Chief, British Commonwealth Occupation Force, inspects the guard of honour at HQ 9th New Zealand Infantry Brigade 4uzhoj) |
guard of the duty | суточный наряд |
guard of the Imperial Apartments | спальничий (soa.iya) |
guard oneself | ограждаться (from, against) |
guard oneself | уберегаться (against) |
guard oneself | уберечься (against) |
guard oneself against/from | оберечься (pf of оберегаться) |
guard oneself against | уберегаться (impf of уберечься) |
guard oneself from/against | оградиться (pf of ограждаться) |
guard oneself from/against | ограждаться (impf of оградиться) |
guard oneself against | уберечься (pf of уберегаться) |
guard oneself against/from | оберегаться (impf of оберечься) |
guard oneself | оградиться (from, against) |
guard oneself | оберечься (against, from) |
guard oneself | оберегаться (against, from) |
guard patrol | Охранно-патрульный (WiseSnake) |
guard plate | экран (Александр Рыжов) |
guard plot | защитная делянка |
guard post | Вахта (Lavrov) |
guard post | сторожевой пост |
guard prisoners | караулить заключённых |
guard, protect | беречь |
guard-rail | рейка |
guard rail | отбойник (по бокам трассы 4uzhoj) |
guard-rail | полоса |
guard-rail | поручень |
guard rail | ограждение для потерявших управление автомобилей |
guard-rail | брусок |
guard-rail | вешалка (в виде закрепленной рейки) |
guard rail | ограждающая полоска |
guard rails | ограждения (Mr. Wolf) |
guard reputation | оберегать свою репутацию |
guard ring | кольцо, надеваемое для страховки другого кольца |
guard-ring | гард |
guard ring | "гард" |
guard-ring | кольцо, надеваемое для страховки другого кольца, которое немного великовато |
guard-room | гауптвахта (Anglophile) |
guard room | караульня |
guard room | кордегардия |
guard room | гауптвахта |
guard room | Вахта (Lavrov) |
guard-room | караульное помещение |
guard roster | расписание караулов |
guard's house | караульная будка (Andrey Truhachev) |
guard sentries | гвардейские охранники (m_rakova) |
guard service company | охранное предприятие (Alexander Demidov) |
guard shack | пост охраны (Notburga) |
guard shack | домик охранников (portafab.com Tanya Gesse) |
guard sheep | стеречь овец (cattle, horses, etc., и т.д.) |
guard sheep | сторожить овец (cattle, horses, etc., и т.д.) |
guard ship | дежурный корабль |
guard ship | сторожевой корабль |
guard ship | брандвахтенное судно |
guard ship | английское военное судно, набирающее вербованных матросов и наблюдающее за морским управлением в гаванях |
guard-ship | дежурный корабль |
guard something with life | стоять насмерть (valtih1978) |
guard one's temper | держать себя в руках |
guard one's temper | не раздражаться |
guard one's temper | сохранять спокойствие |
guard the borders of country | стоять на страже границ своей родины |
guard the child the painting, the gold, etc. day and night | охранять ребёнка и т.д. круглые сутки |
guard the roses against frost and snow | уберечь розы от снега и мороза |
guard the secret with your life | берегите эту тайну пуще жизни |
guard to the headquarters | отводить кого-либо в штаб под конвоем |
guard to the headquarters | конвоировать кого-либо в штаб |
guard one's tongue | не говорить лишнего |
guard tongue | не говорить лишнего |
guard tower | смотровая башня (напр., в тюрьме Taras) |
guard tower | сторожевая башня (напр., в тюрьме Taras) |
guard tower | вышка (тюремная: Eighteen months in a guard tower tends to sharpen the focus Taras) |
guard tower | смотровая вышка (напр., в тюрьме Taras) |
guard words | не говорить лишнего |
guard your health for the sake of your children | берегите своё здоровье ради детей |
guard yourself against temptations | не поддавайся соблазну |
he laces a guard's coffee with a sedative | он подмешал снотворное в кофе охраннику |
he marched under the guard of the soldiers | он шёл под охраной солдат |
Iran's Republican Guard Corps | КСИР |
keep one's guard up | быть начеку (joyand) |
let one's guard down | притупить бдительность (Abysslooker) |
let one's guard down | ослабить хватку (потерять бдительность SirReal) |
let one's guard down | расслабиться (потерять бдительность SirReal) |
let one's guard down | ослабить ч-л бдительность ( reverso.net< Aslandado) |
let one's guard down | потерять бдительность (SirReal) |
lock the door to guard against prowlers | кругом бродяги, запри дверь на всякий случай |
manual of guard duties | устав караульной службы |
mercury guard bed | адсорбер ртути (AKuvshinova) |
mount guard over | сторожить (кого-либо) |
mount guard over | караулить (кого-либо) |
National Guard Bureau | бюро национальной гвардии |
National Guard members | бойцы национальной гвардии (More than 20,000 National Guard members could be in the nation's capital to help secure President-elect Joe Biden's inauguration. cnn.com 4uzhoj) |
National Guard members | служащие национальной гвардии (More than 20,000 National Guard members could be in the nation's capital to help secure President-elect Joe Biden's inauguration. cnn.com 4uzhoj) |
National Guard of the United States | Национальная гвардия США |
National Guard troops | служащие национальной гвардии (20,000 National Guard troops expected in Washington for Biden's inauguration cnn.com 4uzhoj) |
National Guard troops | бойцы национальной гвардии (20,000 National Guard troops expected in Washington for Biden's inauguration cnn.com 4uzhoj) |
National Guard Troops of the Russian Federation | Войска национальной гвардии Российской Федерации (gov.ru Mittrich) |
on one's guard against | держать ухо востро относительно (sth., чего-л.) |
on one's guard against | опасаться (sth., чего-л.) |
on one's guard against | быть настороже по отношению (sth., к чему-л.) |
Republican Guard Corps | КСИР |
review the guard of honour | устроить смотр почётному караулу |
Russian national guard soldiers | росгвардейцы (term used by The Guardian ART Vancouver) |
security guard activities | охранная деятельность (ABelonogov) |
security guard dog | сторожевая (собака) |
set a guard at the door | ставить часового у двери |
set a guard a sentry, etc. at the door | поставить часового и т.д. у дверей (at the gate, at the corner of the street, in the nearest village, on the hill, etc., и т.д.) |
set a guard a sentry, etc. at the door | поставить сторожа и т.д. у дверей (at the gate, at the corner of the street, in the nearest village, on the hill, etc., и т.д.) |
she must guard herself against him | она должна блюсти себя |
stand guard over | быть на страже (также перен.) |
the dog was ready to guard the house with his life | собака была готова умереть, но никого не пустить в дом |
the guard dies, but does not surrender | гвардия умирает, но не сдаётся (Olga Okuneva) |
the guard is at his post | часовой стоит на посту |
the guard of a sword | эфес (сабли) |
the guard's injuries are not thought to be life-threatening | Жизни охранника, получившего ранения, ничто не угрожает |
the guard warned us off | охрана нас предупредила, что вход воспрещён |
the prisoner made at the guard with a knife | заключённый набросился на охранника с ножом |
they tried to guard against a spread of the disease | они пытались бороться против распространения болезни |
to from a guard of honour | выстроить почётный караул |
universal guard chuck | ПЗУ (универсальный защитный патрон eugeene1979) |
White Guard detachment | белогвардейский отряд (Interex) |
who will guard the guards themselves? | кто будет защищать гвардию? |
you have to be on your guard with him | с ним надо быть начеку |
you must guard against risk | нельзя рисковать |
you must guard against risk | нельзя идти на риск |
you must guard against risk | вы не должны идти на риск |
you must guard against risk | вы не должны рисковать |