Subject | English | Russian |
slang, inf. | a grind | ботаник |
Makarov. | a large proportion of students, both at our public schools and at the Universities, Latin and Greek are a mere grind | для большого количества учащихся как школ, так и университетов, латынь и греческий – скучнейшие занятия |
gen. | a large proportion of students, both at our public schools and at the Universities, Latin and Greek are a mere grind | для большого количества школьников и студентов латынь и греческий – скучнейшие занятия |
proverb | a mill cannot grind with the water that is past | что было, то сплыло |
proverb | a mill cannot grind with the water that is past | что с возу упало, то пропало |
proverb | a mill cannot grind with the water that is past | что было, то было (и быльём поросло) |
gen. | a person who has an axe to grind | шкурник (Interex) |
Makarov. | after all, it does grind me to have lost that money | в конце концов, меня действительно удручает, что я потерял эти деньги |
inf. | an axe to grind | личный интерес (He evidently has an axe to grind. joyand) |
gen. | an axe to grind | хитрый малый (Someone who has a hidden motive. This phrase is said to have originated from Benjamin Franklin who told a story about a devious man who asked how a grinding wheel worked. He ended up walking away with his axe sharpened free of charge КГА) |
gen. | an axe to grind | шкурный интерес (Ремедиос_П) |
gen. | an axe to grind | корыстные цели (tafosehu) |
gen. | an axe to grind | себе на уме (КГА) |
automat. | angle grind | шлифовать под углом (ssn) |
slang | ax to grind | навязчивая мысль |
slang | ax to grind | навязчивая идея |
slang | ax to grind | аргумент (к которому кто-то постоянно возвращается) |
slang | ax to grind | обида |
gen. | ax to grind | преследовать корыстную цель (driven) |
inf. | back to the grind | пора за работу (после перерыва coltuclu) |
idiom. | be on the grind | работать в поте лица чтобы выжить (MrsSpooky) |
vulg. | be on the grind | о женщине зарабатывающая на жизнь проституцией |
Gruzovik | begin to grind | заскрежетать |
gen. | begin to grind | заскрежетать зубами |
Gruzovik | begin to grind | замолоть |
Gruzovik | begin to grind one's teeth | заскрежетать зубами |
sport. | belly back grind | оборот в упоре |
transp. | between-grind life | стойкость режущего инструмента между переточками |
transp. | between-grind life | стойкость между переточками |
automat. | between-grind life | стойкость режущего инструмента между переточками |
cem. | Blaine fineness test of cement grind | методика Блейна (MichaelBurov) |
cem. | Blaine fineness test of cement grind | метод Блейна (MichaelBurov) |
gen. | bump and grind | встряхнуться (suburbian) |
gen. | bump and grind | стриптиз-танец (Interex) |
gen. | bump and grind | трястись (shaking, striptease dance. Interex) |
gen. | bump and grind of everyday life | суета повседневной жизни (For one thing, when you’re out in the woods or at campgrounds you manage to get away from the bump and grind of everyday life – by Mackenzie Wright Tamerlane) |
Makarov. | centerless grind | шлифовать на бесцентровом станке |
tech. | circumferential grind | шлифованная боковая поверхность |
Makarov. | coarse grind | крупного помола (о муке) |
construct. | coarse grind | шлифовать поверхность начерно |
mech.eng., obs. | coarse grind | обдирать шлифовальным кругом |
mining. | coarse grind | крупный помол |
mining. | coarse grind | грубый помол |
food.ind. | coarse grind | крупного помола (coarse grind black pepper = перец чёрный крупного помола ART Vancouver) |
mech.eng., obs. | coarse grind | шлифовать начерно |
O&G, sakh. | coarse grind cement | цемент крупного помола |
alum. | coarsen grind | загрубить помол |
Makarov. | come now, old grind, do take a day off | ну, ботаник ты несчастный, ну устрой себе выходной |
gen. | come now, old grind, do take a day off | ну же, ботаник ты несчастный, устрой себе выходной |
fig. | daily grind | будни (в знач. "рутина": If you're looking to escape the city life and its daily grind, this is the spot. 4uzhoj) |
idiom. | daily grind | серые будни (sankozh) |
amer. | daily grind | трудовые будни (larionova) |
gen. | daily grind | рутина (Sometimes you can be doing what you love, but after a while the daily grind gets to you and it becomes just another job. • After working and living in a city for years, the daily grind gets to you realize it's time for a break. Anglophile) |
gen. | daily grind of household chores | трудовые будни , проходящие в домашних делах (ZolVas) |
tech. | die grind | восстановление резьбы при помощи плашки (Andy) |
transp. | difficult-to-grind material | трудношлифуемый материал |
mil., avia. | disk grind | дисковое шлифование |
explan., slang | do a grind | о мужчине совокупляться |
vulg. | do a grind | об артистке стриптиза вертеть бёдрами |
vulg. | do a thigh grind | вертеть бёдрами (в стриптизе) |
Makarov. | do you find this work a grind? | ты считаешь эту работу скучной и однообразной? |
tech. | dress grind | шлифовать с правкой круга |
mining. | dry grind | сухой размол |
mech.eng., obs. | dry-grind | шлифовать всухую |
mining. | duration of grind | продолжительность измельчения |
cem. | easy-to-grind | легко перемалываемый (MichaelBurov) |
Makarov. | edge-tools are sharpened, by applying the basil to the convex surface of a grind-stone | приборы, снабжённые лезвиями, затачиваются путём прислонения лезвия стамески к выпуклой части точильного камня |
automat. | face grind | затачивать инструмент по торцу |
automat. | face-grind | шлифовать торец |
tech. | face grind | затачивать по торцу (инструмент) |
tech. | face-grind | затачивать по торцу |
automat. | fine-grind | тонко шлифовать |
goldmin. | fine grind | тонкий помол (MichaelBurov) |
O&G, sakh. | fine grind cement | цемент тонкого помола |
paint.varn. | fineness of grind | тонкость измельчения (вк) |
leath. | fineness of grind | степень растирания (напр., краски) |
paint.varn. | fineness of grind | дисперсность (вк) |
paint.varn. | fineness of grind | зернистость (порошка вк) |
paint.varn. | fineness of grind | измельчительный агрегат (вк) |
chem. | fineness of grind | степень растира (краски) |
pharma. | fineness of grind | степень перетира (ГОСТ Р 52753- 2007 (ИСО 1524:2000) для красителей masenda) |
O&G, oilfield. | fineness of grind | тонкость помола (напр., цемента) |
construct. | fineness of grind | тонина помола |
paint.varn. | fineness of grind | точность (обработки вк) |
paint.varn. | fineness of grind | мельница (вк) |
paint.varn. | fineness of grind | размер частиц сыпучего материала (вк) |
paint.varn. | fineness of grind | крупность частиц (вк) |
mil., avia. | fineness of grind | тонкость размола порошка |
mil., avia. | fineness of grind | степень размола порошка |
paint.varn. | fineness of grind | тонкость диспергирования (вк) |
construct. | finish by grind | шлифовать начисто |
automat. | finish-grind | шлифовать начисто |
construct. | finish-grind | производить чистовую шлифовку |
tech. | finish grind | закончить шлифовку |
automat. | finish grind | шлифовать окончательно |
automat. | finish grind | шлифовать начисто |
automat. | finish-grind | шлифовать окончательно |
tech. | finish-grind | доводить шлифовкой |
mining. | finishing grind | окончательное измельчение |
weap. | flat grind | прямой клин от обуха (треугольный в сечении клинок, чаще называется скандинавским типом заточки 4uzhoj) |
O&G, casp. | flip up grind shield | с откидным вверх окошком и защитой от летящих частиц (Yeldar Azanbayev) |
O&G, casp. | flip up grind shield | с откидным вверх окошком и защитой от летящих брызг шлиф-машин (Yeldar Azanbayev) |
automat. | form-grind | шлифовать профиль (ssn) |
automat. | form grind | шлифовать контур |
dril. | Garbage grind | prewash раковина предварительной мойки с измельчителем отходов |
tech. | gears grind | шестерёнки стачиваются (kee46) |
inf. | get back to the grind | вернуться к работе, к учёбе (в смысле "перекур окончен" Tamerlane) |
Makarov. | go back to the old grind | снова надеть на себя хомут |
Makarov. | go back to the old grind | снова впрячься в работу |
idiom. | God's wheels grind slowly but they grind exceedingly well | Бог долго терпит, но больно бьёт (вариант перевода Alexander Oshis) |
idiom. | God's wheels grind slowly but they grind exceedingly well | Бог долго терпит, да больно бьёт (вариант перевода Alexander Oshis) |
mus. | gory grind | гор-грайнд (англ. gory-grind – gory окровавленный; покрытый кровью grind грайнд). муз. Направление в тяжёлой музыке – гpайнд с характерным низким звучанием гитар, pазличными видами утpобного, "булькающего" и экстремального вокала и собственно "гоpовой", кроваво-кишечной концепцией. anadyakov) |
energ.ind. | granular coal grind | грубый помол угля |
Makarov. | granulated grind | гранулированный помол (кофе) |
amer. | greasy grind | зубрила (Anglophile) |
slang | greasy grind | студент-зубрила |
amer. | greasy grind | зубрилка (Anglophile) |
Makarov. | grind a barrel organ | играть на шарманке |
construct. | grind a block | шлифовать поверхность блока |
Makarov. | grind a coffee mill | вертеть ручку кофейной мельницы |
Makarov. | grind a cutting tool | затачивать режущий инструмент |
Makarov. | grind a diamond | шлифовать бриллиант |
Makarov. | grind a diamond | гранить бриллиант |
gen. | grind a knife to a sharp edge | остро наточить нож |
Gruzovik | grind a little more | подшлифовать (pf of подшлифовывать) |
gen. | grind a little more | подшлифовать |
Makarov. | grind a pound of coffee for me | намели мне фунт кофе |
Makarov. | grind a street organ | играть на шарманке |
Makarov. | grind a tool | затачивать резец |
Makarov. | grind against | тереть со скрипом (обо что-л,) |
Makarov. | grind against | тереться со скрипом (обо что-л,) |
Makarov. | grind against | тереться со скрипом или скрежетом |
gen. | grind along | приближаться (не торопясь: But as negotiations between Britain and the European Union on a long-term trade deal grind along toward the Dec. 31 deadline, fisheries are proving to be one of the most politically treacherous sticking points. merriam-webster.com goodmotto) |
gen. | grind along | медленно двигаться (But as negotiations between Britain and the European Union on a long-term trade deal grind along toward the Dec. 31 deadline, fisheries are proving to be one of the most politically treacherous sticking points. merriam-webster.com goodmotto) |
Makarov. | grind an axe | точить топор |
gen. | grind an axe on a grindstone | точить топор на точильном камне |
vulg. | grind and bumps | в стриптизе круговые движения бёдрами с последующим движением таза вперёд |
inf. | grind at one's duties | усердно исполнять свои обязанности |
gen. | grind away | усердно работать |
Makarov. | grind away | усердно учиться (at) |
tech. | grind away | сточить |
inf. | grind away | усердно работать (at) |
Makarov., inf. | grind away at | усердно работать |
gen. | grind away at one's books | грызть гранит науки (triumfov) |
inf. | grind away at one's duties | усердно исполнять свои обязанности |
gen. | grind away at duties | усердно заниматься своими обязанностями |
gen. | grind away at examination subjects | зубрить (какие-л. предметы, корпе́ть над (каки́ми-л.) предме́тами пе́ред экза́менами) |
gen. | grind away at examination subjects | сидеть над предметами, которые вынесены на экзаменационную сессию |
gen. | grind away at one's studies | грызть гранит науки (Anglophile) |
Makarov. | grind away at one's studies | грызть гранит науки |
sport. | grind base | Поверхность для скольжения (специальная поверхность вейкбордов для скольжения по фигурам в парке changeview1) |
gen. | grind between teeth | размалывать что-либо зубами |
el.chem. | grind blasting | очистка песком |
el.chem. | grind blasting | обдувка песком |
sport. | grind box | грайндбокс, грайнд бокс, грайнд-бокс (элемент для выполнения различных вариантов скольжения, прыжков в скейтборд VLZ_58) |
sport. | grind box | ступени (VLZ_58) |
gen. | grind by tyranny | тиранить |
gen. | grind by tyranny | мучить чрезмерной требовательностью |
Makarov. | grind by tyranny | тиранить чрезмерной требовательностью |
gen. | grind coffee | промолоть кофе |
gen. | grind coffee | промалывать кофе |
gen. | grind coffee | молоть кофе (egg-shells, grain, etc., и т.д.) |
gen. | grind coffee by hand | молоть кофе вручную |
gen. | grind colours | растирать краски |
Makarov. | grind corn | перемолоть зерно |
Makarov. | grind corn | молоть зерно |
gen. | grind corn into flour | перемолоть зерно в муку |
gen. | grind corn into flour | перемолоть зерно на муку |
Makarov. | grind someone down | стереть в порошок (кого-либо) |
Makarov. | grind down | подавить |
Makarov. | grind down | источить |
gen. | grind down | сточить |
gen. | grind down | выжимать все соки (из кого-либо Anglophile) |
Gruzovik | grind down | уточить |
gen. | grind down a knife | сточить нож (an axe, etc., и т.д.) |
Makarov. | grind down industry | наносить большой ущерб промышленности |
Makarov. | grind down the opposition | подавить оппозицию |
automat. | grind dry | шлифовать всухую |
automat. | grind dry | шлифовать без охлаждения |
gen. | grind fine | тонко молоть |
gen. | grind fine | мелко молоть |
gen. | grind fine | тонко молоться |
gen. | grind fine | пеклеваться |
Gruzovik | grind fine | пеклевать |
gen. | grind fine | мелко молоться |
gen. | grind fine | мелко смолоть |
mech.eng., obs. | grind finely | отшлифовывать начисто |
Gruzovik | grind finely | мелко молоть |
chem. | grind finely the mixture | тщательно разотрите смесь (iwona) |
chem. | grind finely the mixture | тонко измельчите смесь (iwona) |
chem. | grind fineness of paint | степень растира краски |
cem. | grind finer | тонкоизмельчённый материал |
cem. | grind finer | порошкообразный материал |
automat. | grind finishing | чистовое шлифование |
automat. | grind finishing | финишное шлифование |
gen. | grind flour | молоть муку |
tech. | grind flush | Пескоструйная обработка (Майборода; скорее это - шлифовка заподлицо maxim_nesterenko) |
gen. | grind one's foot into the picture | растоптать картинку (into the photo, into the cigar, etc., и т.д.) |
IT | grind for a bit | пощелкивать (при работе) |
Gruzovik | grind for a certain period of time | отмолоть |
Gruzovik | grind for a while | помолоть |
Gruzovik, inf. | grind for a while | позубрить |
gen. | grind for an exam | зубрить перед экзаменом |
polym. | grind gauge | прибор для определения степени перетира |
polym. | grind gauge | гриндометр (Алвико) |
gen. | grind one's gears | раздражать (AMlingua) |
gen. | grind glass into shatters | растереть стекло в порошок |
gen. | grind glass with sand and water | шлифовать стекло песком и водой |
construct. | grind glue | перемолоть клей |
gen. | grind grain small | мелко молоть зерно |
gen. | grind grammar into head | вдалбливать кому-либо грамматику |
mech.eng. | grind hardening | термообработка на шлифовальном станке (основана на нагреве детали теплом от трения шлифовального круга с её поверхностью journalist818) |
Makarov. | grind one's heel into the earth | вдавить каблук в землю |
gen. | grind heel into the ground | вдавливать каблук в землю |
Makarov. | grind one's heel into the ground | вдавить каблук в землю |
gen. | grind one's heel into the picture | растоптать картинку (into the photo, into the cigar, etc., и т.д.) |
slang | grind house | театр заведение, зал, где шоу продолжается без перерывов |
Gruzovik, auto. | grind in valves | притирать (impf of притереть) |
construct. | grind in fittings | притирать арматуру |
Makarov. | grind someone in grammar | "натаскивать" кого-либо по грамматике |
Makarov. | grind into | высверливать |
Makarov. | grind into | тереться со скрипом (обо что-л,) |
Makarov. | grind into | вдавливать |
Makarov. | grind into | выдавливать |
Makarov. | grind into | тереть со скрипом (обо что-л,) |
Makarov. | grind someone into dust | стереть в порошок (кого-либо) |
Makarov. | grind into dust | стирать в порошок |
Makarov. | grind into paste | растирать в пасту |
gen. | grind-it-out | упорный (george serebryakov) |
gen. | grind-it-out | напряжённый (a grind-it-out game george serebryakov) |
gen. | grind one's jaw | скрежетать зубами (Abysslooker) |
gen. | grind knives | точить ножи (scissors, an axe, etc., и т.д.) |
product. | grind length | длина шлифования (iwona) |
weap. | grind line | линия спуска (Yuriy83) |
weap. | grind line | ребро заточки (у клинка ножа Yuriy83) |
oil | grind of paint | растир краски |
gen. | grind off | сточить |
Gruzovik | grind off | стачиваться (impf of сточиться) |
gen. | grind off | съедать |
gen. | grind off | съесть |
gen. | grind off | уточиться |
gen. | grind off | износить |
gen. | grind off | утачивать |
gen. | grind off | протереть |
gen. | grind off | утачиваться |
gen. | grind off | съедаться |
gen. | grind off | сточиться |
gen. | grind off | стачать |
Gruzovik | grind off | уточить |
gen. | grind on | "топтаться на месте" (MissTN) |
gen. | grind on | проходить с трудом (переговоры, сделка MissTN) |
Makarov. | grind on | тереться со скрипом или скрежетом |
Makarov. | grind on | тереть со скрипом (обо что-л,) |
Makarov. | grind on | тереться со скрипом (обо что-л,) |
gen. | grind on | двигаться медлено (to continue for an unpleasantly long time MissTN) |
gen. | grind on | неустанно двигаться дальше (_Ирина_) |
mech.eng., obs. | grind on dead centers | шлифовать в неподвижных центрах |
mil., lingo | grind organ | реактивный миномёт (MichaelBurov) |
weap., USA, slang | grind-organ | пулемёт (ABelonogov) |
mus.instr. | grind organ | шарманка (MichaelBurov) |
mil. | grind organ | реактивная установка |
mil., lingo | grind organ | пулемёт (MichaelBurov) |
Gruzovik, fig. | grind out a lot of | напечь (pf of напекать) |
Makarov. | grind out | растоптать |
automat. | grind out | расшлифовывать |
Makarov. | grind out | придавить |
fig., inf. | grind out | напечь (a lot of) |
gen. | grind out a tune | крутить шарманку |
sport. | grind out a victory | вырвать победу (VLZ_58) |
oil | grind-out centrifuge | центробежный сепаратор на трубопроводе (для отделения основного осадка и воды) |
O&G. tech. | grind-out centrifuge | центробежный сепаратор на трубопроводе |
Makarov. | grind out compromise | достичь компромисса с большим трудом |
gen. | grind out some verses | с трудом выдавливать из себя какие-то стихи (a tune, a song, music, etc., и т.д.) |
O&G | grind-out test | разгонка на центрифуге (MichaelBurov) |
O&G | grind-out test | анализ нефти на водосодержание методом центрифугирования (MichaelBurov) |
gen. | grind one's own axe | преследовать корыстные цели |
gen. | grind one's own axe | преследовать личные цели |
Gruzovik | grind down partially | полустереть |
mech. | grind pattern subroutine | подпрограмма модели шлифования |
mining. | grind-per-pass | количество измельчённого материала за одно прохождение через мельницу |
automat. | grind position | координата шлифовального круга |
tech. | grind position | координата режущей кромки абразивного круга |
automat. | grind process | абразивная обработка (ssn) |
automat. | grind process | шлифование (ssn) |
railw. | grind quality index | индекс качества шлифования (GQI Кунделев) |
gen. | grind round | обшлифоваться |
gen. | grind round | обшлифовываться |
gen. | grind round | ошлифоваться |
gen. | grind round | ошлифовываться |
gen. | grind round | ошлифовывать |
gen. | grind round | ошлифовать |
gen. | grind round | обшлифовывать |
gen. | grind round | обшлифовать |
slang | grind show | непрерывное представление |
gen. | grind small | тонко молоться |
gen. | grind small | мелко молоться |
gen. | grind small | мелко молоть |
gen. | grind small | тонко молоть |
gen. | grind small | мелко смолоть |
Makarov. | grind something so as to remove surface flaws | зачищать что-либо абразивом |
Gruzovik | grind some more grain | подмалывать (impf of подмолоть) |
Gruzovik | grind some more grain | подмолоть (pf of подмалывать) |
gen. | grind some more | подмолоть (grain) |
gen. | grind some more | подмалывать (grain) |
gen. | grind some more | подмалываться (grain) |
Gruzovik, inf. | grind some more | примолоть |
avia. | grind sounds | скрежущие звуки (Natalie_apple) |
automat. | grind station | шлифовальная рабочая станция |
robot. | grind stone | точильный камень |
mech. | grind stone | шлифовальный камень |
tools | grind stone | осело́к |
mining. | grind stone | точило |
gen. | grind one's teeth | скрипеть зубами (УчёнаяКошка) |
gen. | grind teeth | скрежетать зубами (kee46) |
Makarov. | grind one's teeth | скрежетать зубами |
weap. | grind termination radius | радиус границы спусков (у клинка ножа или клинкового оружия Yuriy83) |
gen. | grind the faces of the poor | угнетать бедных |
Makarov. | grind the facets | придавать фасетную огранку |
gen. | grind the grain | молоть зерно (They grind the grain into flour (= make flour by crushing grain) between two large stones. ART Vancouver) |
gen. | grind the poor | угнетать бедных |
gen. | grind the teeth | скрипеть зубами (напр., во сне SGints) |
gen. | grind the teeth | скрежетать зубами |
gen. | grind the teeth together | скрипеть зубами |
gen. | grind the teeth together | скрежетать зубами |
mech.eng., obs. | grind the valve into its seat | пришлифовать клапан к своему седлу |
mech.eng., obs. | grind the valve into its seat | притереть клапан к своему седлу |
Makarov. | grind to a halt | постепенно остановиться |
Makarov. | grind to a halt | постепенно прекратиться |
Makarov. | grind to a halt | останавливаться с лязгом |
Makarov. | grind to a halt | остановиться с лязгом |
Makarov. | grind to a halt | остановиться со скрипом |
gen. | grind to a halt | застопориться (masizonenko) |
gen. | grind to a halt | затухнуть (о скорости движения Aly19) |
gen. | grind to a halt | утихнуть (Notburga) |
gen. | grind to a halt | прекратиться (Notburga) |
gen. | grind to a halt | застрять (Aly19) |
amer. | grind to a halt | медленно остановиться (The bus ground to a halt at the corner and someone got off. Val_Ships) |
Makarov. | grind to a halt | останавливаться со скрипом |
gen. | grind to a standstill | перестать функционировать (flandern) |
gen. | grind to a standstill | застопориться (flandern) |
gen. | grind to a standstill | прекратить работу (flandern) |
gen. | grind to dust | истолочь в мельчайший порошок |
gen. | grind to fit | пришлифовываться |
gen. | grind to fit | пришлифовывать |
mech.eng., obs. | grind to gauge | затачивать напр. резец по шаблону |
Gruzovik | grind to powder | измельчать до порошкообразного состояния |
gen. | grind to powder | измельчить до порошкообразного состояния |
gen. | grind to powder | стирать в порошок |
gen. | grind to size | пришлифовываться |
gen. | grind to size | пришлифовывать |
rude | grind to the dust | в труху уебенить (Супру) |
mech.eng., obs. | grind to thickness | шлифовать торцы в размер |
gen. | grind true | пришлифовывать |
gen. | grind true | пришлифовать |
gen. | grind true | пришлифовываться |
gen. | grind true | исправлять (что-либо) |
Gruzovik | grind until | домалывать (impf of домолоть) |
gen. | grind until | домалываться |
Gruzovik | grind until | дотирать (impf of дотереть) |
Gruzovik | grind until | дотереть (pf of дотирать) |
Gruzovik | grind until | домолоть (pf of домалывать) |
gen. | grind up | размолоть |
gen. | grind up | измалываться |
gen. | grind up | измолоться |
Gruzovik | grind up | измолоть (pf of измалывать) |
Gruzovik | grind up | измалывать (impf of измолоть) |
gen. | grind up | измельчить |
gen. | grind up | размалывать |
gen. | grind up | измельчать |
gen. | grind up some almonds | растолочь миндаль (nuts, a lump of sugar, chalk, etc., и т.д.) |
automat. | grind wet | шлифовать с охлаждением (с применением СОЖ) |
food.ind. | grind whale | гринда |
mamm. | grind whale | гринда (Globicephalus melas) |
gen. | grind wheat in a mill | молоть пшеницу на мельнице (meat in a meat-grinder, etc., и т.д.) |
Makarov. | grind wheat into flour | перемалывать пшеничное зерно в муку |
leath. | grind wheel | абразивный круг |
tech. | grind wheel | шлифовальный круг |
Gruzovik | grind with emery | чистить наждаком |
gen. | grind with emery | почистить наждаком |
gen. | grind with emery | вычистить наждаком |
gen. | grind with heel | раздавить каблуком |
Makarov. | hand-grind | шлифовать вручную |
mil., avia. | harden and grind | закаливать и шлифовать |
tech. | harden and grind | закалять и шлифовать |
gen. | harden and grind | закалить и отшлифовать |
Makarov. | have an ax to grind | преследовать собственные цели |
Makarov. | have an ax to grind | преследовать личные цели |
slang | have an ax to grind | делать что-либо для собственной выгоды |
gen. | have an ax to grind | преследовать личные корыстные цели |
gen. | have an ax to grind | преследовать своекорыстные цели |
slang | have an ax to grind | иметь шкурный интерес (VLZ_58) |
Makarov. | have an ax to grind | преследовать корыстные цели |
gen. | have an ax to grind | делать что-то для собственной выгоды |
gen. | have an axe to grind with someone | иметь обиду (на кого-то eugenealper) |
gen. | have an axe to grind | преследовать личные корыстные цели |
Makarov. | have an axe to grind | преследовать собственные цели |
Makarov. | have an axe to grind | преследовать личные цели |
gen. | have an axe to grind | преследовать своекорыстные цели |
inf. | have an axe to grind | точить зуб на (кого-либо идиома goenglish.com nyasnaya) |
idiom. | have an axe to grind | преследовать свои цели (выражение взято из рассказа Бенджамина Франклина, американского дипломата, учёного, писателя, о том, как однажды молодой человек проявил интерес к точилу Франклина, спросив, как оно работает. Объясняя это, Франклин быстро наточил топор (axe) своего гостя. Это было как раз то, чего хотел гость. Впоследствии Франклин нередко ловил себя на том, что встречающиеся с ним люди часто имели корыстные интересы – another axe to grind: His interest may be sincere, but I suspect he has an ax to grind Taras) |
gen. | have an axe to grind | преследовать корыстные цели |
gen. | have an axe to grind | иметь шкурный интерес (eugenealper) |
gen. | have an axe to grind | иметь корыстные побуждения (murad1993) |
gen. | have an axe to grind with | точить зуб на (кого-либо matchin) |
Makarov. | he claimed to be disinterested, but I knew he had an ax to grind | он заявлял, что действует непредубеждённо, но я знал, что у него были свои интересы в этом деле |
gen. | he claimed to be disinterested, but I knew he had an axe to grind | он заявлял, что действует бескорыстно, но я знал, что у него были свои интересы в этом деле |
polym. | Hegman fineness of grind | степень перетира по Хегману |
weap. | hollow grind | клинок с вогнутыми спусками (shergilov) |
forestr. | hollow grind | двухсторонняя правка пильного полотна (с уменьшением его толщины от центра к периферии) |
fig. | I have no axe to grind | у меня нет корыстных побуждений. |
slang | I have scissors to grind | мне нужно работать |
transp. | ID grind | шлифовать внутренний диаметр |
automat. | ID-grind | шлифовать внутренний диаметр |
vulg. | Illegitimis non carborundum искаженная латынь don't let the bastards grind you down | не поддавайся |
Makarov. | it was safer to let the Greeks grind each other down in a protracted conflict | в этом затянувшемся конфликте было безопаснее дать грекам растёрзать друг друга |
gen. | it's a constant grind | приходится тянуть лямку |
automat. | jig grind | шлифовать на координатношлифовальном станке |
Makarov. | jig grind | шлифовать на координатно-шлифовальном станке |
gen. | learning this text is a grind | этот текст приходится зубрить |
automat. | life per grind | стойкость инструмента до переточки |
cem. | limiting mesh of the grind | предельная величина помола |
tech. | mesh of grind | крупность размола |
energ.ind. | mesh of grind | крупность размола (угля) |
mining. | mesh-of-grind | крупность размола |
Makarov. | mills used to use heavy stones to grind down the wheat into flour, now they use more modern machinery | раньше на мельницах использовали тяжёлые камни, теперь используют современные машины |
automat. | OD-grind | шлифовать наружный диаметр |
Makarov. | percolator grind | перколяторный помол (кофе) |
automat. | plunge-grind | шлифовать с врезной подачей (круга) |
construct. | polish grind | полировка |
Makarov. | precision grind | шлифовать с высокой точностью |
mech.eng., obs. | precision grind | доводить шлифовкой |
mech.eng., obs. | precision grind | шлифовать на точный размер |
automat. | profile grind | шлифовать сложный профиль |
Makarov. | profile grind | шлифовать сложный профиль |
energ.ind. | pulverized coal grind | тонкий помол угля |
energ.ind. | pulverized coal grind | мелкий помол угля |
Makarov. | pulverized grind | порошкообразный помол (кофе, пряностей) |
tech. | re-grind a drill bit | перезатачивать буровую коронку (с уменьшением размера) |
Makarov. | regular grind | обычный помол |
Makarov. | regular grind | нормальный помол |
tech. | rough-grind | шлифовать начерно |
tech. | rough-grind | обдирать на шлифовальном круге |
gen. | rough grind | утонять (зеркала, стёкла) |
gen. | rough grind | полировать (зеркала, стёкла) |
automat. | rough-grind | обдирать на шлифовальном станке |
gen. | rough grind | обдирать на шлифовальном круге |
gen. | rough grind | шлифовать начерно |
el.chem. | rough-grind | обдирать шлифовальным крутом |
gen. | rough grind | плющить (зеркала, стёкла) |
mech.eng., obs. | rough grind | обдирать шлифовальным кругом |
mech.eng., obs. | rough grind to within 0,003 in. oversize | шлифовать начерно, оставляя припуск на доводку в 0,003" |
mech. | roughing grind | шлифующий начерно |
mech. | roughing grind | шлифование начерно |
weap. | Sabre grind | Клинок с прямыми спусками (4uzhoj) |
mining. | severity of grind | интенсивность измельчения |
mining. | severity severing of grind | интенсивность измельчения |
Makarov. | she began the long and tiresome grind of preparing herself for university entrance | она начала долгую и утомительную подготовку к поступлению в университет |
Makarov. | she prefers to grind her beef because she thinks it is fresher | она предпочитает готовить свой фарш сама, так как считает, что такой фарш свежее |
Makarov. | standard grind | стандартный помол |
mining. | step-grind | многостадийное дробление |
mining. | step-grind | многостадийное измельчение |
tech. | step-grind | стадиальное измельчение |
mech. | surface-grind | шлифовать плоскость |
automat. | surface-grind | обрабатывать на плоскошлифовальном станке |
media. | talks grind on | переговоры проходят с большим трудом (bigmaxus) |
gen. | the daily grind | быт (sophieAH) |
proverb | the mill cannot grind with the water that is past | что было, то прошло и быльём поросло (what has been, has been and is long forgotten, what's past is past) |
proverb | the mill cannot grind with the water that is past | что было, то сплыло (дословно: Мельница не может молоть на утёкшей воде) |
proverb | the mill cannot grind with the water that is past | что прошло, того не воротишь (дословно: Мельница не может молоть на утёкшей воде) |
proverb | the mill cannot grind with the water that is past | мельница не может молоть на утёкшей воде |
Makarov., proverb | the mill cannot grind with the water that is past | что было, то прошло |
Makarov., proverb | the mill cannot grind with the water that is past | что было, то сплыло |
proverb | the mill cannot grind with the water that is past | было да быльём поросло (what has been, has been and is long forgotten, what's past is past) |
proverb | the mill cannot grind with the water that is past | было да травой поросло (what has been, has been and is long forgotten, what's past is past) |
proverb | the mill cannot grind with the water that is past | что было, то прошло (what has been, has been and is long forgotten, what's past is past) |
Makarov., proverb | the mill cannot grind with the water that is past | что прошло, того не воротишь |
Makarov., proverb | the mill cannot grind with the water that is past | что было, то прошло и быльём поросло |
Makarov., proverb | the mill cannot grind with the water that is past | было да травой поросло |
proverb | the mills of God grind slowly | Бог правду видит, да не скоро скажет |
proverb | the mills of God grind slowly but they grind exceedingly small | не скор Бог, да меток |
proverb | the mills of God grind slowly but they grind exceedingly small | бог правду видит, да не скоро скажет |
proverb | the mills of God grind slowly but they grind exceedingly small | бог видит, да нам не скажет |
saying. | the mills of Gods grind slowly, but they grind exceedingly small | сколько верёвочке не виться, а конец будет (VLZ_58) |
vulg. | thigh grind | круговое движение бёдрами во время полового акта (особ. перед оргазмом) |
vulg. | thigh grind | вращательное движение тазом во время танца |
automat. | thin grind | уменьшаться в размере при заточке (об инструменте) |
gen. | this corn will grind down into a nice white flour | это зерно смелется в хорошую белую муку |
gen. | this corn will grind down into a nice white flour | из этого зерна получится хорошая белая мука |
Makarov. | this work is a considerable grind | эта работа довольно однообразна и тяжела |
gen. | this work is a fearful grind | эта работа до ужаса изнуряет |
automat. | to centerless grind | шлифовать на бесцентровом станке |
automat. | to precision grind | шлифовать с высокой точностью |
gen. | tread through the daily grind | тянуть лямку (Рина Грант) |
automat. | turn and grind machine | токарно-шлифовальный станок (ssn) |
automat. | turn/grind machine | токарно-шлифовальный станок (ssn) |
gen. | what a grind | какая скука! |
gen. | what a grind | какая тоска! |
gen. | what a grind! | ну и работёнка! |
proverb | wheels of justice grind slowly | жернова правосудия мелют медленно (Leonid Dzhepko) |
gen. | your back teeth grind food | пищу пережёвывают коренными зубами |