DictionaryForumContacts

   English
Terms containing grind | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
slang, inf.a grindботаник
Makarov.a large proportion of students, both at our public schools and at the Universities, Latin and Greek are a mere grindдля большого количества учащихся как школ, так и университетов, латынь и греческий – скучнейшие занятия
gen.a large proportion of students, both at our public schools and at the Universities, Latin and Greek are a mere grindдля большого количества школьников и студентов латынь и греческий – скучнейшие занятия
proverba mill cannot grind with the water that is pastчто было, то сплыло
proverba mill cannot grind with the water that is pastчто с возу упало, то пропало
proverba mill cannot grind with the water that is pastчто было, то было (и быльём поросло)
gen.a person who has an axe to grindшкурник (Interex)
Makarov.after all, it does grind me to have lost that moneyв конце концов, меня действительно удручает, что я потерял эти деньги
inf.an axe to grindличный интерес (He evidently has an axe to grind. joyand)
gen.an axe to grindхитрый малый (Someone who has a hidden motive. This phrase is said to have originated from Benjamin Franklin who told a story about a devious man who asked how a grinding wheel worked. He ended up walking away with his axe sharpened free of charge КГА)
gen.an axe to grindшкурный интерес (Ремедиос_П)
gen.an axe to grindкорыстные цели (tafosehu)
gen.an axe to grindсебе на уме (КГА)
automat.angle grindшлифовать под углом (ssn)
slangax to grindнавязчивая мысль
slangax to grindнавязчивая идея
slangax to grindаргумент (к которому кто-то постоянно возвращается)
slangax to grindобида
gen.ax to grindпреследовать корыстную цель (driven)
inf.back to the grindпора за работу (после перерыва coltuclu)
idiom.be on the grindработать в поте лица чтобы выжить (MrsSpooky)
vulg.be on the grindо женщине зарабатывающая на жизнь проституцией
Gruzovikbegin to grindзаскрежетать
gen.begin to grindзаскрежетать зубами
Gruzovikbegin to grindзамолоть
Gruzovikbegin to grind one's teethзаскрежетать зубами
sport.belly back grindоборот в упоре
transp.between-grind lifeстойкость режущего инструмента между переточками
transp.between-grind lifeстойкость между переточками
automat.between-grind lifeстойкость режущего инструмента между переточками
cem.Blaine fineness test of cement grindметодика Блейна (MichaelBurov)
cem.Blaine fineness test of cement grindметод Блейна (MichaelBurov)
gen.bump and grindвстряхнуться (suburbian)
gen.bump and grindстриптиз-танец (Interex)
gen.bump and grindтрястись (shaking, striptease dance. Interex)
gen.bump and grind of everyday lifeсуета повседневной жизни (For one thing, when you’re out in the woods or at campgrounds you manage to get away from the bump and grind of everyday life – by Mackenzie Wright Tamerlane)
Makarov.centerless grindшлифовать на бесцентровом станке
tech.circumferential grindшлифованная боковая поверхность
Makarov.coarse grindкрупного помола (о муке)
construct.coarse grindшлифовать поверхность начерно
mech.eng., obs.coarse grindобдирать шлифовальным кругом
mining.coarse grindкрупный помол
mining.coarse grindгрубый помол
food.ind.coarse grindкрупного помола (coarse grind black pepper = перец чёрный крупного помола ART Vancouver)
mech.eng., obs.coarse grindшлифовать начерно
O&G, sakh.coarse grind cementцемент крупного помола
alum.coarsen grindзагрубить помол
Makarov.come now, old grind, do take a day offну, ботаник ты несчастный, ну устрой себе выходной
gen.come now, old grind, do take a day offну же, ботаник ты несчастный, устрой себе выходной
fig.daily grindбудни (в знач. "рутина": If you're looking to escape the city life and its daily grind, this is the spot. 4uzhoj)
idiom.daily grindсерые будни (sankozh)
amer.daily grindтрудовые будни (larionova)
gen.daily grindрутина (Sometimes you can be doing what you love, but after a while the daily grind gets to you and it becomes just another job. • After working and living in a city for years, the daily grind gets to you realize it's time for a break. Anglophile)
gen.daily grind of household choresтрудовые будни , проходящие в домашних делах (ZolVas)
tech.die grindвосстановление резьбы при помощи плашки (Andy)
transp.difficult-to-grind materialтрудношлифуемый материал
mil., avia.disk grindдисковое шлифование
explan., slangdo a grindо мужчине совокупляться
vulg.do a grindоб артистке стриптиза вертеть бёдрами
vulg.do a thigh grindвертеть бёдрами (в стриптизе)
Makarov.do you find this work a grind?ты считаешь эту работу скучной и однообразной?
tech.dress grindшлифовать с правкой круга
mining.dry grindсухой размол
mech.eng., obs.dry-grindшлифовать всухую
mining.duration of grindпродолжительность измельчения
cem.easy-to-grindлегко перемалываемый (MichaelBurov)
Makarov.edge-tools are sharpened, by applying the basil to the convex surface of a grind-stoneприборы, снабжённые лезвиями, затачиваются путём прислонения лезвия стамески к выпуклой части точильного камня
automat.face grindзатачивать инструмент по торцу
automat.face-grindшлифовать торец
tech.face grindзатачивать по торцу (инструмент)
tech.face-grindзатачивать по торцу
automat.fine-grindтонко шлифовать
goldmin.fine grindтонкий помол (MichaelBurov)
O&G, sakh.fine grind cementцемент тонкого помола
paint.varn.fineness of grindтонкость измельчения (вк)
leath.fineness of grindстепень растирания (напр., краски)
paint.varn.fineness of grindдисперсность (вк)
paint.varn.fineness of grindзернистость (порошка вк)
paint.varn.fineness of grindизмельчительный агрегат (вк)
chem.fineness of grindстепень растира (краски)
pharma.fineness of grindстепень перетира (ГОСТ Р 52753- 2007 (ИСО 1524:2000) для красителей masenda)
O&G, oilfield.fineness of grindтонкость помола (напр., цемента)
construct.fineness of grindтонина помола
paint.varn.fineness of grindточность (обработки вк)
paint.varn.fineness of grindмельница (вк)
paint.varn.fineness of grindразмер частиц сыпучего материала (вк)
paint.varn.fineness of grindкрупность частиц (вк)
mil., avia.fineness of grindтонкость размола порошка
mil., avia.fineness of grindстепень размола порошка
paint.varn.fineness of grindтонкость диспергирования (вк)
construct.finish by grindшлифовать начисто
automat.finish-grindшлифовать начисто
construct.finish-grindпроизводить чистовую шлифовку
tech.finish grindзакончить шлифовку
automat.finish grindшлифовать окончательно
automat.finish grindшлифовать начисто
automat.finish-grindшлифовать окончательно
tech.finish-grindдоводить шлифовкой
mining.finishing grindокончательное измельчение
weap.flat grindпрямой клин от обуха (треугольный в сечении клинок, чаще называется скандинавским типом заточки 4uzhoj)
O&G, casp.flip up grind shieldс откидным вверх окошком и защитой от летящих частиц (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.flip up grind shieldс откидным вверх окошком и защитой от летящих брызг шлиф-машин (Yeldar Azanbayev)
automat.form-grindшлифовать профиль (ssn)
automat.form grindшлифовать контур
dril.Garbage grindprewash раковина предварительной мойки с измельчителем отходов
tech.gears grindшестерёнки стачиваются (kee46)
inf.get back to the grindвернуться к работе, к учёбе (в смысле "перекур окончен" Tamerlane)
Makarov.go back to the old grindснова надеть на себя хомут
Makarov.go back to the old grindснова впрячься в работу
idiom.God's wheels grind slowly but they grind exceedingly wellБог долго терпит, но больно бьёт (вариант перевода Alexander Oshis)
idiom.God's wheels grind slowly but they grind exceedingly wellБог долго терпит, да больно бьёт (вариант перевода Alexander Oshis)
mus.gory grindгор-грайнд (англ. gory-grind – gory окровавленный; покрытый кровью grind грайнд). муз. Направление в тяжёлой музыке – гpайнд с характерным низким звучанием гитар, pазличными видами утpобного, "булькающего" и экстремального вокала и собственно "гоpовой", кроваво-кишечной концепцией. anadyakov)
energ.ind.granular coal grindгрубый помол угля
Makarov.granulated grindгранулированный помол (кофе)
amer.greasy grindзубрила (Anglophile)
slanggreasy grindстудент-зубрила
amer.greasy grindзубрилка (Anglophile)
Makarov.grind a barrel organиграть на шарманке
construct.grind a blockшлифовать поверхность блока
Makarov.grind a coffee millвертеть ручку кофейной мельницы
Makarov.grind a cutting toolзатачивать режущий инструмент
Makarov.grind a diamondшлифовать бриллиант
Makarov.grind a diamondгранить бриллиант
gen.grind a knife to a sharp edgeостро наточить нож
Gruzovikgrind a little moreподшлифовать (pf of подшлифовывать)
gen.grind a little moreподшлифовать
Makarov.grind a pound of coffee for meнамели мне фунт кофе
Makarov.grind a street organиграть на шарманке
Makarov.grind a toolзатачивать резец
Makarov.grind againstтереть со скрипом (обо что-л,)
Makarov.grind againstтереться со скрипом (обо что-л,)
Makarov.grind againstтереться со скрипом или скрежетом
gen.grind alongприближаться (не торопясь: But as negotiations between Britain and the European Union on a long-term trade deal grind along toward the Dec. 31 deadline, fisheries are proving to be one of the most politically treacherous sticking points. merriam-webster.com goodmotto)
gen.grind alongмедленно двигаться (But as negotiations between Britain and the European Union on a long-term trade deal grind along toward the Dec. 31 deadline, fisheries are proving to be one of the most politically treacherous sticking points. merriam-webster.com goodmotto)
Makarov.grind an axeточить топор
gen.grind an axe on a grindstoneточить топор на точильном камне
vulg.grind and bumpsв стриптизе круговые движения бёдрами с последующим движением таза вперёд
inf.grind at one's dutiesусердно исполнять свои обязанности
gen.grind awayусердно работать
Makarov.grind awayусердно учиться (at)
tech.grind awayсточить
inf.grind awayусердно работать (at)
Makarov., inf.grind away atусердно работать
gen.grind away at one's booksгрызть гранит науки (triumfov)
inf.grind away at one's dutiesусердно исполнять свои обязанности
gen.grind away at dutiesусердно заниматься своими обязанностями
gen.grind away at examination subjectsзубрить (какие-л. предметы, корпе́ть над (каки́ми-л.) предме́тами пе́ред экза́менами)
gen.grind away at examination subjectsсидеть над предметами, которые вынесены на экзаменационную сессию
gen.grind away at one's studiesгрызть гранит науки (Anglophile)
Makarov.grind away at one's studiesгрызть гранит науки
sport.grind baseПоверхность для скольжения (специальная поверхность вейкбордов для скольжения по фигурам в парке changeview1)
gen.grind between teethразмалывать что-либо зубами
el.chem.grind blastingочистка песком
el.chem.grind blastingобдувка песком
sport.grind boxграйндбокс, грайнд бокс, грайнд-бокс (элемент для выполнения различных вариантов скольжения, прыжков в скейтборд VLZ_58)
sport.grind boxступени (VLZ_58)
gen.grind by tyrannyтиранить
gen.grind by tyrannyмучить чрезмерной требовательностью
Makarov.grind by tyrannyтиранить чрезмерной требовательностью
gen.grind coffeeпромолоть кофе
gen.grind coffeeпромалывать кофе
gen.grind coffeeмолоть кофе (egg-shells, grain, etc., и т.д.)
gen.grind coffee by handмолоть кофе вручную
gen.grind coloursрастирать краски
Makarov.grind cornперемолоть зерно
Makarov.grind cornмолоть зерно
gen.grind corn into flourперемолоть зерно в муку
gen.grind corn into flourперемолоть зерно на муку
Makarov.grind someone downстереть в порошок (кого-либо)
Makarov.grind downподавить
Makarov.grind downисточить
gen.grind downсточить
gen.grind downвыжимать все соки (из кого-либо Anglophile)
Gruzovikgrind downуточить
gen.grind down a knifeсточить нож (an axe, etc., и т.д.)
Makarov.grind down industryнаносить большой ущерб промышленности
Makarov.grind down the oppositionподавить оппозицию
automat.grind dryшлифовать всухую
automat.grind dryшлифовать без охлаждения
gen.grind fineтонко молоть
gen.grind fineмелко молоть
gen.grind fineтонко молоться
gen.grind fineпеклеваться
Gruzovikgrind fineпеклевать
gen.grind fineмелко молоться
gen.grind fineмелко смолоть
mech.eng., obs.grind finelyотшлифовывать начисто
Gruzovikgrind finelyмелко молоть
chem.grind finely the mixtureтщательно разотрите смесь (iwona)
chem.grind finely the mixtureтонко измельчите смесь (iwona)
chem.grind fineness of paintстепень растира краски
cem.grind finerтонкоизмельчённый материал
cem.grind finerпорошкообразный материал
automat.grind finishingчистовое шлифование
automat.grind finishingфинишное шлифование
gen.grind flourмолоть муку
tech.grind flushПескоструйная обработка (Майборода; скорее это - шлифовка заподлицо maxim_nesterenko)
gen.grind one's foot into the pictureрастоптать картинку (into the photo, into the cigar, etc., и т.д.)
ITgrind for a bitпощелкивать (при работе)
Gruzovikgrind for a certain period of timeотмолоть
Gruzovikgrind for a whileпомолоть
Gruzovik, inf.grind for a whileпозубрить
gen.grind for an examзубрить перед экзаменом
polym.grind gaugeприбор для определения степени перетира
polym.grind gaugeгриндометр (Алвико)
gen.grind one's gearsраздражать (AMlingua)
gen.grind glass into shattersрастереть стекло в порошок
gen.grind glass with sand and waterшлифовать стекло песком и водой
construct.grind glueперемолоть клей
gen.grind grain smallмелко молоть зерно
gen.grind grammar into headвдалбливать кому-либо грамматику
mech.eng.grind hardeningтермообработка на шлифовальном станке (основана на нагреве детали теплом от трения шлифовального круга с её поверхностью journalist818)
Makarov.grind one's heel into the earthвдавить каблук в землю
gen.grind heel into the groundвдавливать каблук в землю
Makarov.grind one's heel into the groundвдавить каблук в землю
gen.grind one's heel into the pictureрастоптать картинку (into the photo, into the cigar, etc., и т.д.)
slanggrind houseтеатр заведение, зал, где шоу продолжается без перерывов
Gruzovik, auto.grind in valvesпритирать (impf of притереть)
construct.grind in fittingsпритирать арматуру
Makarov.grind someone in grammar"натаскивать" кого-либо по грамматике
Makarov.grind intoвысверливать
Makarov.grind intoтереться со скрипом (обо что-л,)
Makarov.grind intoвдавливать
Makarov.grind intoвыдавливать
Makarov.grind intoтереть со скрипом (обо что-л,)
Makarov.grind someone into dustстереть в порошок (кого-либо)
Makarov.grind into dustстирать в порошок
Makarov.grind into pasteрастирать в пасту
gen.grind-it-outупорный (george serebryakov)
gen.grind-it-outнапряжённый (a grind-it-out game george serebryakov)
gen.grind one's jawскрежетать зубами (Abysslooker)
gen.grind knivesточить ножи (scissors, an axe, etc., и т.д.)
product.grind lengthдлина шлифования (iwona)
weap.grind lineлиния спуска (Yuriy83)
weap.grind lineребро заточки (у клинка ножа Yuriy83)
oilgrind of paintрастир краски
gen.grind offсточить
Gruzovikgrind offстачиваться (impf of сточиться)
gen.grind offсъедать
gen.grind offсъесть
gen.grind offуточиться
gen.grind offизносить
gen.grind offутачивать
gen.grind offпротереть
gen.grind offутачиваться
gen.grind offсъедаться
gen.grind offсточиться
gen.grind offстачать
Gruzovikgrind offуточить
gen.grind on"топтаться на месте" (MissTN)
gen.grind onпроходить с трудом (переговоры, сделка MissTN)
Makarov.grind onтереться со скрипом или скрежетом
Makarov.grind onтереть со скрипом (обо что-л,)
Makarov.grind onтереться со скрипом (обо что-л,)
gen.grind onдвигаться медлено (to continue for an unpleasantly long time MissTN)
gen.grind onнеустанно двигаться дальше (_Ирина_)
mech.eng., obs.grind on dead centersшлифовать в неподвижных центрах
mil., lingogrind organреактивный миномёт (MichaelBurov)
weap., USA, slanggrind-organпулемёт (ABelonogov)
mus.instr.grind organшарманка (MichaelBurov)
mil.grind organреактивная установка
mil., lingogrind organпулемёт (MichaelBurov)
Gruzovik, fig.grind out a lot ofнапечь (pf of напекать)
Makarov.grind outрастоптать
automat.grind outрасшлифовывать
Makarov.grind outпридавить
fig., inf.grind outнапечь (a lot of)
gen.grind out a tuneкрутить шарманку
sport.grind out a victoryвырвать победу (VLZ_58)
oilgrind-out centrifugeцентробежный сепаратор на трубопроводе (для отделения основного осадка и воды)
O&G. tech.grind-out centrifugeцентробежный сепаратор на трубопроводе
Makarov.grind out compromiseдостичь компромисса с большим трудом
gen.grind out some versesс трудом выдавливать из себя какие-то стихи (a tune, a song, music, etc., и т.д.)
O&Ggrind-out testразгонка на центрифуге (MichaelBurov)
O&Ggrind-out testанализ нефти на водосодержание методом центрифугирования (MichaelBurov)
gen.grind one's own axeпреследовать корыстные цели
gen.grind one's own axeпреследовать личные цели
Gruzovikgrind down partiallyполустереть
mech.grind pattern subroutineподпрограмма модели шлифования
mining.grind-per-passколичество измельчённого материала за одно прохождение через мельницу
automat.grind positionкоордината шлифовального круга
tech.grind positionкоордината режущей кромки абразивного круга
automat.grind processабразивная обработка (ssn)
automat.grind processшлифование (ssn)
railw.grind quality indexиндекс качества шлифования (GQI Кунделев)
gen.grind roundобшлифоваться
gen.grind roundобшлифовываться
gen.grind roundошлифоваться
gen.grind roundошлифовываться
gen.grind roundошлифовывать
gen.grind roundошлифовать
gen.grind roundобшлифовывать
gen.grind roundобшлифовать
slanggrind showнепрерывное представление
gen.grind smallтонко молоться
gen.grind smallмелко молоться
gen.grind smallмелко молоть
gen.grind smallтонко молоть
gen.grind smallмелко смолоть
Makarov.grind something so as to remove surface flawsзачищать что-либо абразивом
Gruzovikgrind some more grainподмалывать (impf of подмолоть)
Gruzovikgrind some more grainподмолоть (pf of подмалывать)
gen.grind some moreподмолоть (grain)
gen.grind some moreподмалывать (grain)
gen.grind some moreподмалываться (grain)
Gruzovik, inf.grind some moreпримолоть
avia.grind soundsскрежущие звуки (Natalie_apple)
automat.grind stationшлифовальная рабочая станция
robot.grind stoneточильный камень
mech.grind stoneшлифовальный камень
toolsgrind stoneосело́к
mining.grind stoneточило
gen.grind one's teethскрипеть зубами (УчёнаяКошка)
gen.grind teethскрежетать зубами (kee46)
Makarov.grind one's teethскрежетать зубами
weap.grind termination radiusрадиус границы спусков (у клинка ножа или клинкового оружия Yuriy83)
gen.grind the faces of the poorугнетать бедных
Makarov.grind the facetsпридавать фасетную огранку
gen.grind the grainмолоть зерно (They grind the grain into flour (= make flour by crushing grain) between two large stones. ART Vancouver)
gen.grind the poorугнетать бедных
gen.grind the teethскрипеть зубами (напр., во сне SGints)
gen.grind the teethскрежетать зубами
gen.grind the teeth togetherскрипеть зубами
gen.grind the teeth togetherскрежетать зубами
mech.eng., obs.grind the valve into its seatпришлифовать клапан к своему седлу
mech.eng., obs.grind the valve into its seatпритереть клапан к своему седлу
Makarov.grind to a haltпостепенно остановиться
Makarov.grind to a haltпостепенно прекратиться
Makarov.grind to a haltостанавливаться с лязгом
Makarov.grind to a haltостановиться с лязгом
Makarov.grind to a haltостановиться со скрипом
gen.grind to a haltзастопориться (masizonenko)
gen.grind to a haltзатухнуть (о скорости движения Aly19)
gen.grind to a haltутихнуть (Notburga)
gen.grind to a haltпрекратиться (Notburga)
gen.grind to a haltзастрять (Aly19)
amer.grind to a haltмедленно остановиться (The bus ground to a halt at the corner and someone got off. Val_Ships)
Makarov.grind to a haltостанавливаться со скрипом
gen.grind to a standstillперестать функционировать (flandern)
gen.grind to a standstillзастопориться (flandern)
gen.grind to a standstillпрекратить работу (flandern)
gen.grind to dustистолочь в мельчайший порошок
gen.grind to fitпришлифовываться
gen.grind to fitпришлифовывать
mech.eng., obs.grind to gaugeзатачивать напр. резец по шаблону
Gruzovikgrind to powderизмельчать до порошкообразного состояния
gen.grind to powderизмельчить до порошкообразного состояния
gen.grind to powderстирать в порошок
gen.grind to sizeпришлифовываться
gen.grind to sizeпришлифовывать
rudegrind to the dustв труху уебенить (Супру)
mech.eng., obs.grind to thicknessшлифовать торцы в размер
gen.grind trueпришлифовывать
gen.grind trueпришлифовать
gen.grind trueпришлифовываться
gen.grind trueисправлять (что-либо)
Gruzovikgrind untilдомалывать (impf of домолоть)
gen.grind untilдомалываться
Gruzovikgrind untilдотирать (impf of дотереть)
Gruzovikgrind untilдотереть (pf of дотирать)
Gruzovikgrind untilдомолоть (pf of домалывать)
gen.grind upразмолоть
gen.grind upизмалываться
gen.grind upизмолоться
Gruzovikgrind upизмолоть (pf of измалывать)
Gruzovikgrind upизмалывать (impf of измолоть)
gen.grind upизмельчить
gen.grind upразмалывать
gen.grind upизмельчать
gen.grind up some almondsрастолочь миндаль (nuts, a lump of sugar, chalk, etc., и т.д.)
automat.grind wetшлифовать с охлаждением (с применением СОЖ)
food.ind.grind whaleгринда
mamm.grind whaleгринда (Globicephalus melas)
gen.grind wheat in a millмолоть пшеницу на мельнице (meat in a meat-grinder, etc., и т.д.)
Makarov.grind wheat into flourперемалывать пшеничное зерно в муку
leath.grind wheelабразивный круг
tech.grind wheelшлифовальный круг
Gruzovikgrind with emeryчистить наждаком
gen.grind with emeryпочистить наждаком
gen.grind with emeryвычистить наждаком
gen.grind with heelраздавить каблуком
Makarov.hand-grindшлифовать вручную
mil., avia.harden and grindзакаливать и шлифовать
tech.harden and grindзакалять и шлифовать
gen.harden and grindзакалить и отшлифовать
Makarov.have an ax to grindпреследовать собственные цели
Makarov.have an ax to grindпреследовать личные цели
slanghave an ax to grindделать что-либо для собственной выгоды
gen.have an ax to grindпреследовать личные корыстные цели
gen.have an ax to grindпреследовать своекорыстные цели
slanghave an ax to grindиметь шкурный интерес (VLZ_58)
Makarov.have an ax to grindпреследовать корыстные цели
gen.have an ax to grindделать что-то для собственной выгоды
gen.have an axe to grind with someoneиметь обиду (на кого-то eugenealper)
gen.have an axe to grindпреследовать личные корыстные цели
Makarov.have an axe to grindпреследовать собственные цели
Makarov.have an axe to grindпреследовать личные цели
gen.have an axe to grindпреследовать своекорыстные цели
inf.have an axe to grindточить зуб на (кого-либо идиома goenglish.com nyasnaya)
idiom.have an axe to grindпреследовать свои цели (выражение взято из рассказа Бенджамина Франклина, американского дипломата, учёного, писателя, о том, как однажды молодой человек проявил интерес к точилу Франклина, спросив, как оно работает. Объясняя это, Франклин быстро наточил топор (axe) своего гостя. Это было как раз то, чего хотел гость. Впоследствии Франклин нередко ловил себя на том, что встречающиеся с ним люди часто имели корыстные интересы – another axe to grind: His interest may be sincere, but I suspect he has an ax to grind Taras)
gen.have an axe to grindпреследовать корыстные цели
gen.have an axe to grindиметь шкурный интерес (eugenealper)
gen.have an axe to grindиметь корыстные побуждения (murad1993)
gen.have an axe to grind withточить зуб на (кого-либо matchin)
Makarov.he claimed to be disinterested, but I knew he had an ax to grindон заявлял, что действует непредубеждённо, но я знал, что у него были свои интересы в этом деле
gen.he claimed to be disinterested, but I knew he had an axe to grindон заявлял, что действует бескорыстно, но я знал, что у него были свои интересы в этом деле
polym.Hegman fineness of grindстепень перетира по Хегману
weap.hollow grindклинок с вогнутыми спусками (shergilov)
forestr.hollow grindдвухсторонняя правка пильного полотна (с уменьшением его толщины от центра к периферии)
fig.I have no axe to grindу меня нет корыстных побуждений.
slangI have scissors to grindмне нужно работать
transp.ID grindшлифовать внутренний диаметр
automat.ID-grindшлифовать внутренний диаметр
vulg.Illegitimis non carborundum искаженная латынь don't let the bastards grind you downне поддавайся
Makarov.it was safer to let the Greeks grind each other down in a protracted conflictв этом затянувшемся конфликте было безопаснее дать грекам растёрзать друг друга
gen.it's a constant grindприходится тянуть лямку
automat.jig grindшлифовать на координатношлифовальном станке
Makarov.jig grindшлифовать на координатно-шлифовальном станке
gen.learning this text is a grindэтот текст приходится зубрить
automat.life per grindстойкость инструмента до переточки
cem.limiting mesh of the grindпредельная величина помола
tech.mesh of grindкрупность размола
energ.ind.mesh of grindкрупность размола (угля)
mining.mesh-of-grindкрупность размола
Makarov.mills used to use heavy stones to grind down the wheat into flour, now they use more modern machineryраньше на мельницах использовали тяжёлые камни, теперь используют современные машины
automat.OD-grindшлифовать наружный диаметр
Makarov.percolator grindперколяторный помол (кофе)
automat.plunge-grindшлифовать с врезной подачей (круга)
construct.polish grindполировка
Makarov.precision grindшлифовать с высокой точностью
mech.eng., obs.precision grindдоводить шлифовкой
mech.eng., obs.precision grindшлифовать на точный размер
automat.profile grindшлифовать сложный профиль
Makarov.profile grindшлифовать сложный профиль
energ.ind.pulverized coal grindтонкий помол угля
energ.ind.pulverized coal grindмелкий помол угля
Makarov.pulverized grindпорошкообразный помол (кофе, пряностей)
tech.re-grind a drill bitперезатачивать буровую коронку (с уменьшением размера)
Makarov.regular grindобычный помол
Makarov.regular grindнормальный помол
tech.rough-grindшлифовать начерно
tech.rough-grindобдирать на шлифовальном круге
gen.rough grindутонять (зеркала, стёкла)
gen.rough grindполировать (зеркала, стёкла)
automat.rough-grindобдирать на шлифовальном станке
gen.rough grindобдирать на шлифовальном круге
gen.rough grindшлифовать начерно
el.chem.rough-grindобдирать шлифовальным крутом
gen.rough grindплющить (зеркала, стёкла)
mech.eng., obs.rough grindобдирать шлифовальным кругом
mech.eng., obs.rough grind to within 0,003 in. oversizeшлифовать начерно, оставляя припуск на доводку в 0,003"
mech.roughing grindшлифующий начерно
mech.roughing grindшлифование начерно
weap.Sabre grindКлинок с прямыми спусками (4uzhoj)
mining.severity of grindинтенсивность измельчения
mining.severity severing of grindинтенсивность измельчения
Makarov.she began the long and tiresome grind of preparing herself for university entranceона начала долгую и утомительную подготовку к поступлению в университет
Makarov.she prefers to grind her beef because she thinks it is fresherона предпочитает готовить свой фарш сама, так как считает, что такой фарш свежее
Makarov.standard grindстандартный помол
mining.step-grindмногостадийное дробление
mining.step-grindмногостадийное измельчение
tech.step-grindстадиальное измельчение
mech.surface-grindшлифовать плоскость
automat.surface-grindобрабатывать на плоскошлифовальном станке
media.talks grind onпереговоры проходят с большим трудом (bigmaxus)
gen.the daily grindбыт (sophieAH)
proverbthe mill cannot grind with the water that is pastчто было, то прошло и быльём поросло (what has been, has been and is long forgotten, what's past is past)
proverbthe mill cannot grind with the water that is pastчто было, то сплыло (дословно: Мельница не может молоть на утёкшей воде)
proverbthe mill cannot grind with the water that is pastчто прошло, того не воротишь (дословно: Мельница не может молоть на утёкшей воде)
proverbthe mill cannot grind with the water that is pastмельница не может молоть на утёкшей воде
Makarov., proverbthe mill cannot grind with the water that is pastчто было, то прошло
Makarov., proverbthe mill cannot grind with the water that is pastчто было, то сплыло
proverbthe mill cannot grind with the water that is pastбыло да быльём поросло (what has been, has been and is long forgotten, what's past is past)
proverbthe mill cannot grind with the water that is pastбыло да травой поросло (what has been, has been and is long forgotten, what's past is past)
proverbthe mill cannot grind with the water that is pastчто было, то прошло (what has been, has been and is long forgotten, what's past is past)
Makarov., proverbthe mill cannot grind with the water that is pastчто прошло, того не воротишь
Makarov., proverbthe mill cannot grind with the water that is pastчто было, то прошло и быльём поросло
Makarov., proverbthe mill cannot grind with the water that is pastбыло да травой поросло
proverbthe mills of God grind slowlyБог правду видит, да не скоро скажет
proverbthe mills of God grind slowly but they grind exceedingly smallне скор Бог, да меток
proverbthe mills of God grind slowly but they grind exceedingly smallбог правду видит, да не скоро скажет
proverbthe mills of God grind slowly but they grind exceedingly smallбог видит, да нам не скажет
saying.the mills of Gods grind slowly, but they grind exceedingly smallсколько верёвочке не виться, а конец будет (VLZ_58)
vulg.thigh grindкруговое движение бёдрами во время полового акта (особ. перед оргазмом)
vulg.thigh grindвращательное движение тазом во время танца
automat.thin grindуменьшаться в размере при заточке (об инструменте)
gen.this corn will grind down into a nice white flourэто зерно смелется в хорошую белую муку
gen.this corn will grind down into a nice white flourиз этого зерна получится хорошая белая мука
Makarov.this work is a considerable grindэта работа довольно однообразна и тяжела
gen.this work is a fearful grindэта работа до ужаса изнуряет
automat.to centerless grindшлифовать на бесцентровом станке
automat.to precision grindшлифовать с высокой точностью
gen.tread through the daily grindтянуть лямку (Рина Грант)
automat.turn and grind machineтокарно-шлифовальный станок (ssn)
automat.turn/grind machineтокарно-шлифовальный станок (ssn)
gen.what a grindкакая скука!
gen.what a grindкакая тоска!
gen.what a grind!ну и работёнка!
proverbwheels of justice grind slowlyжернова правосудия мелют медленно (Leonid Dzhepko)
gen.your back teeth grind foodпищу пережёвывают коренными зубами
Showing first 500 phrases