English | Russian |
a half-point short of the score required to qualify for the Grandmaster title | на пол-очка меньше, чем результат, требуемый для завоевания гроссмейстерского звания |
achieve a grandmaster result | показать гроссмейстерский результат |
all-grandmaster team | гроссмейстерская команда |
at grandmaster level | на гроссмейстерском уровне |
attain the grandmaster title | добиться гроссмейстерского звания |
devaluation of the grandmaster title | девальвация гроссмейстерского звания |
Everybody knew that this grandmaster bought his title | все знали, что этот гроссмейстер купил своё звание |
fall short of the grandmaster norm | не добрать очков до гроссмейстерского балла |
final grandmaster norm-point | третий гроссмейстерский балл |
first grandmaster norm-point | первый гроссмейстерский балл |
grandmaster caliber | гроссмейстерский класс |
grandmaster caliber | "гроссмейстерский калибр" |
grandmaster circle | круг гроссмейстеров |
grandmaster draw | гроссмейстерская ничья (иронично taviskaron) |
grandmaster for chess composition | гроссмейстер по шахматной композиции (звание, присваиваемое пожизненно за выдающиеся творческие достижения конгрессами ФИДЕ по представлению Постоянной комиссии ФИДЕ по шахматной композиции. Право на присвоение звания получает композитор, набравший в одном или нескольких Альбомах ФИДЕ не менее 70 баллов. За каждую опубликованную в Альбоме ФИДЕ задачу присуждается 1 балл, за этюд – 1,67 балла. В случае соавторства количество баллов (1 или 1,67 за задачу или этюд соответственно) делится на количество авторов и результат присуждается каждому из композиторов. По состоянию на 2016 г. звание присвоено 84 композиторам Alex_Odeychuk) |
Grandmaster Honoris Causa | почётный гроссмейстер |
grandmaster level | гроссмейстерский уровень |
grandmaster norm | гроссмейстерский норматив |
grandmaster norm-point | гроссмейстерский балл |
grandmaster opponent | соперник-гроссмейстер |
grandmaster performance | гроссмейстерский результат |
grandmaster phenom | гроссмейстер-феномен |
grandmaster practice | гроссмейстерский обычай |
grandmaster ranking | гроссмейстерский уровень |
grandmaster rating | гроссмейстерский рейтинг |
grandmaster's vics | "жертвы" гроссмейстера |
grandmaster's victims | "жертвы" гроссмейстера |
grandmaster scalp | "скальп" гроссмейстера |
grandmaster slayer | "палач" гроссмейстеров |
grandmaster standard | гроссмейстерский стандарт |
grandmaster strength | сила, присущая гроссмейстеру |
grandmaster techniques | гроссмейстерская техника |
grandmaster title | звание гроссмейстера |
grandmaster tournament | турнир гроссмейстеров |
grandmaster tournament | гроссмейстерский турнир |
he collected his first grandmaster scalp | он снял свой первый гроссмейстерский "скальп" |
he collected his first grandmaster scalp | он впервые выиграл у гроссмейстера |
he doesn't reach the grandmaster level | до гроссмейстерского уровня он не дотягивает |
he doesn't reach the grandmaster level | на гроссмейстера он "не тянет" |
he earned the third grandmaster norm-point | он завоевал третий гроссмейстерский балл |
he faced his third grandmaster opponent in the first three rounds | в первых трёх турах ему выпало играть с тремя гроссмейстерами подряд |
he is a player of grandmaster strength | он играет в силу гроссмейстера |
he is of grandmaster caliber | он игрок гроссмейстерского класса, он игрок "гроссмейстерского калибра" |
he is the youngest grandmaster of all time | он самый молодой за всю историю шахмат гроссмейстер |
he is the youngest-ever holder of the Grandmaster title in history | он самый молодой обладатель гроссмейстерского звания за всю историю шахмат |
he was Grandmaster at 12 | он стал гроссмейстером в 12 лет |
hold the grandmaster title | иметь звание гроссмейстера |
holder of the Grandmaster title | обладатель гроссмейстерского звания |
inflation of the Grandmaster title | инфляция гроссмейстерского звания |
International Grandmaster for Chess Compositions | международный гроссмейстер по шахматной композиции |
International Grandmaster for Solving | международный гроссмейстер по решению шахматных композиций |
International Grandmaster norm | норма международного гроссмейстера |
it seems to me this damn grandmaster will never run out of gas | мне кажется, этот чёртов гроссмейстер никогда не выдохнется |
Many a grandmaster aspires to the world champion title, but very few ever make it | Многие гроссмейстеры стремятся к званию чемпиона мира, но немногим удаётся его завоевать |
Our grandmaster downed their champion on top board | на первой доске наш гроссмейстер разделался с их чемпионом |
Our grandmaster got clobbered in the last round | в последнем туре нашему гроссмейстеру здорово досталось |
Our grandmaster got clobbered in the last round | в последнем туре "нашему гроссу отлуп вышел" |
Our grandmaster has proven tough to beat at the tournament | этот турнир доказывает, что у нашего гроссмейстера нелегко выиграть |
play to grandmaster standards | показывать гроссмейстерскую игру |
Prior to grandmaster's eruption | перед тем как гроссмейстер "взорвался" |
profligacy of grandmaster titles | переизбыток гроссмейстерских званий |
second grandmaster norm-point | второй гроссмейстерский балл |
she had many grandmaster scalps to her credit | она неоднократно побеждала гроссмейстеров |
she had many grandmaster scalps to her credit | она коллекционировала "скальпы" гроссмейстеров |
the grandmaster appeared headed to his second loss | перед гроссмейстером замаячило второе поражение |
the grandmaster began pulling away from the pack midway through the tournament | в середине турнира гроссмейстер начал отрываться от остальных участников |
the grandmaster bites on granite | Гроссмейстер понапрасну тратит свои силы |
the grandmaster calculates his rating after every game | этот гроссмейстер подсчитывает свой рейтинг после каждой партии |
the grandmaster consulted his computer by frequently checking the plumbing | Гроссмейстер пользовался подсказкой компьютера, часто отлучаясь в туалет |
the grandmaster decided to take a little time-out | Гроссмейстер решил взять небольшую передышку |
the grandmaster did a bang-up job in Dortmund | Гроссмейстер классно выступил в дортмундском турнире, Гроссмейстер отлично выступил в дортмундском турнире |
the grandmaster didn't play to draw | гроссмейстер играл на выигрыш |
the grandmaster exhibits a steady drop | Результаты гроссмейстера постоянно снижаются |
the grandmaster fell behind his opponent by two points | Гроссмейстер отстал от своего соперника на два очка |
the grandmaster got too big a head-start | Гроссмейстер круто взял со старта |
the grandmaster got too big a head-start | Гроссмейстер значительно оторвался на старте от соперников |
the grandmaster has a lead of two points | Гроссмейстер опережает соперников на два очка |
the grandmaster has a negative score | Гроссмейстер "уходит в минус" |
the grandmaster has a quick sight of the board | гроссмейстер хорошо видит доску |
the grandmaster has a quick sight of the board | гроссмейстер быстро схватывает суть позиции |
the grandmaster is a great asset to our team | Гроссмейстер стал отличным приобретением для нашей команды |
the grandmaster is a great asset to our team | Гроссмейстер заметно усилил нашу команду |
the grandmaster is a well-known match arbiter | этот гроссмейстер хорошо известен как матчевый арбитр |
the grandmaster is in great form | Гроссмейстер в ударе |
the grandmaster is in great form | Гроссмейстер в прекрасной форме |
the grandmaster is on the lookout for tactical tricks | гроссмейстер выискивает тактические возможности |
the grandmaster is on the wrong side of a variation | гроссмейстер играет чёрными "белый" вариант |
the grandmaster is shaping up for the next tournament | Гроссмейстер обретает форму для следующего турнира |
the grandmaster is sure of his victory | Гроссмейстер уверен в своей победе |
the grandmaster moves fast in an effort to stop the opponent from thinking on his time | гроссмейстер ходит в темпе блица, не давая сопернику подумать за время партнёра |
the grandmaster often took bathroom breaks | Гроссмейстер часто отлучался в туалет |
the grandmaster opened a two-point lead | Гроссмейстер оторвался на два очка |
the grandmaster opened a two-point lead | Гроссмейстер опережает остальных участников на два очка |
the grandmaster plays tough | Гроссмейстер играет круто |
the grandmaster plays tough | "гросс брутто играет круто" |
the grandmaster previously scored several wins | в активе гроссмейстера ряд побед |
the grandmaster pushed his winning streak to five | Гроссмейстер довёл свою серию побед до пяти |
the grandmaster requested a starting fee of 5, 000 dollars to participate in the tournament | за участие в турнире гроссмейстер запросил стартовые в размере 5 000 долларов |
the grandmaster set off at a record pace | Гроссмейстер развил рекордную скорость со старта |
the grandmaster suffers from defeatism | Гроссмейстер страдает пораженческими настроениями |
the grandmaster took an unexpected pounding in the final round | в последнем туре гроссмейстер неожиданно потерпел жестокое поражение |
the grandmaster was placed on Board 1 | Гроссмейстера поставили на первую доску |
the grandmaster wilted in the last round | в последнем туре гроссмейстер "завял" |
the grandmaster won six consecutive games | Гроссмейстер выиграл шесть партий кряду |
third grandmaster norm-point | третий гроссмейстерский балл |
this is not acceptable grandmaster practice | Среди гроссмейстеров это не принято |
this is not acceptable grandmaster practice | в практике это не принято |
tournament for the Grandmaster title | турнир с гроссмейстерской нормой |
tournament with a grandmaster norm | турнир с гроссмейстерской нормой |
Woman Grandmaster norm-point | гроссмейстерский норматив для женщин |