Subject | English | Russian |
inf. | a grand | кусок (тысяча рублей, долларов и т. п. one thousand rubles, dollars, etc.) |
inf. | a grand | "штука" (денег; = тысяча; I think it is politically important to Stella to be seen as egalitarian, which must be hard when you're selling fluffy jumpers for a grand – Думаю, что для Стеллы политически важно, чтобы её считали эгалитарной, что, должно быть, трудно, когда ты продаёшь пушистые джемперы за "штуку" штука Lily Snape) |
law | alternate grand jury | большое жюри запасного состава |
mus.instr. | baby grand | миньон |
gen. | baby-grand piano | кабинетный рояль |
gen. | baby grand piano | кабинетный рояль |
gen. | British Grand Prix | Британский Гран-при (ABelonogov) |
gen. | celebrate with a grand military parade held under strict security conditions | отмечать с проведением крупного военного парада в условиях принятия мер повышенной безопасности (англ. оборот взят из статьи в Straits Times Alex_Odeychuk) |
inf. | come the grand dame | напускать на себя вид светской дамы (the swell, the stern parent, the great man, etc., и т.д.) |
energ.ind. | Conference Internationale des Grands Reseaux Electriques a Haute Tension | Мировой совет по большим электрическим системам |
energ.ind. | Conference Internationale des Grands Reseaux Electriques a Haute Tension | Международная конференция по большим энергетическим системам (MichaelBurov) |
energ.ind., fr. | Conseil International des Grands Reseaux Electriques Haute Tension | Международный совет по большим электрическим системам высокого напряжения (неправительственная научно-техническая организация в области электроэнергетики образована в 1921 г., включает более 55 стран-членов) |
gen. | do the grand | строить из себя большую персону |
gen. | five grand | пять тысяч долларов |
gen. | 10 grand | 10 штук (долларов z484z) |
gen. | 10 grand | 10 штук фунтов (z484z) |
mil., navy | grand admiral | гросс-адмирал (высшее военно-морское звание Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | grand affair | красочное мероприятие |
gen. | grand ambitions | большие замыслы (bookworm) |
dog. | Grand Anglo-Franсais Tricolore | большая англо-французская трёхцветная гончая (wikipedia.org 'More) |
gen. | grand aspirations | большие ожидания (CNN Alex_Odeychuk) |
polit. | Grand Assembly | Великое собрание (grafleonov) |
polit. | Grand Assembly | Лойя Джирга (Афганистан grafleonov) |
notar. | grand assize | великая ассиза |
cleric. | grand-aunt | великая тётка (сестра деда или бабки igisheva) |
civ.law. | grand-aunt | двоюродная бабка (igisheva) |
gen. | grand aunt | двоюродная бабушка |
qual.cont. | grand average | общее среднее (по строкам и столбцам) |
phys. | grand average | общее среднее |
biol. | grand average | общая средняя |
vulg. | grand bag | мошонка большого размера |
geogr. | Grand Bahama | о. Большой Багама (Атлантический ок., гос-во Багамские Острова) |
mil., avia. | Grand Bahama Island | остров Большая Багама |
Игорь Миг | Grand-Baie | Гран-бэ (о. Маврикий) |
hotels | grand ballroom | большой банкетный зал (Andy) |
geogr. | Grand Banks | Большая Ньюфаундлендская банка (у о. Ньюфаундленд, Атлантический ок.) |
gen. | grand banquet | грандиозный банкет |
gen. | grand banquet | великолепный банкет |
gen. | grand bargain | грандиозная сделка (yerlan.n) |
hydrol. | grand base level | главный базис эрозии |
dog. | Grand Basset Griffon Vendeen | большой вандейский бассет-гриффон (Grand Basset Griffon Vendéen wikipedia.org 'More) |
dog. | Grand Basset Griffon Vendeen | большой бретонский бассет-гриффон (порода собак LChoco) |
gen. | grand battement | большой батман (когда нога поднята высоко от пола) |
sport. | grand battement jete | махи ногами на 90 град и выше |
sport. | grand battement jete | махи ногами на 90° и выше |
sport. | grand battement jete balance | махи в направлении вперёд и назад на 90 град и выше через 1 позицию |
sport. | grand battement jete balance | махи в направлении вперёд и назад на 90° и выше через 1 позицию |
gen. | Grand Bazaar | Большой базар (Стамбул Rusicus) |
gen. | grand bedroom | парадная спальная комната (denghu) |
gen. | grand bill of sale | купчая на судно, находящееся в море |
geogr. | Grand Blanc | Гранд Бланк (город в штате Мичиган Uncrowned king) |
dog. | Grand Bleu de Gascogne | большая голубая гасконская гончая (порода собак wikipedia.org LChoco) |
gen. | grand bribe | взятка в особо крупном размере (Alexander Demidov) |
gen. | grand bribery | взяточничество в особо крупном размере (Most people agree that passing suitcases full of money to officials to act in ways in which they should not act (for example, by wrongly awarding a contract to the bribing party) must be outlawed and vigorously prosecuted. (This is what people refer to as so-called 'grand bribery'.) But facilitation payments-payments made to simply get an official to do something that they should already be doing, and is not really motivated by dishonesty-cause far more varied reactions. Frequently Asked Questions on Anti-Bribery and Corruption By David Lawler Alexander Demidov) |
gen. | grand buildings | величественные здания |
gen. | grand buildings | великолепные |
meteorol. | grand calorie | большая калория |
geogr. | grand canal | Гранд-канал (в Венеции vikavikavika) |
geogr. | Grand Canary | о. Гран-Канария (Канарские о-ва, Атлантический ок., Испания) |
semicond. | grand canonical ensemble | большое каноническое распределение |
Makarov. | grand canonical Monte Carlo | большой канонический метод Монте-Карло |
geogr. | Grand Canyon | Большой Каньон |
geogr. | Grand Canyon | Большой каньон (р. Колорадо, США) |
geogr. | Grand Canyon | Гранд-Каньон |
geol. | Grand Canyon series | серия Гранд Каньон (включает свиты Ункар (внизу) и Чуар (вверху), протерозой Аризоны, США) |
gen. | Grand Cascade | Большой каскад (в Петергофе grafleonov) |
gen. | Grand Cayman | Большой Кайман (крупнейший из трёх Каймановых островов, на котором расположена столица, город Джорджтаун ABelonogov) |
ornit. | Grand Cayman thrush | кайманский дрозд (Turdus ravidus) |
gen. | Grand Central Station | Центральный вокзал в Нью-Йорке (sea holly) |
slang | Grand Central Station | любое людное место (This place is Grand Central Station on a Friday night.Это место становится людным в пятницу вечером. Interex) |
USA | Grand Central Terminal | большой центральный вокзал (В Нью-Йорке. Число пассажиров, проходящих ежегодно через этот вокзал, превышает численность населения Соединенных Штатов lxu5) |
gen. | grand ceremony | торжественная церемония |
forestr. | grand chair | глубокое кресло с высокой спинкой и ушами |
gen. | Grand Chamber request | ходатайство о передаче дела в Большую палату (Европейского суда: Judges reject Grand Chamber request and rubber-stamp German "suicide" ruling. At a 17 December meeting, a panel of five judges rejected a request to refer to the Grand Chamber the case of Koch v. Germany (no. 497/09). humanrightseurope.org Alexander Demidov) |
chess.term. | grand champion | "гранд" |
anim.husb. | grand champion sow | свиноматка – большой чемпион среди свиноматок (выставочная классификация) |
agric. | grand champion sow | свиноматка – большой чемпион (выставочная классификация) |
gen. | grand chandelier | парадная люстра (triumfov) |
gen. | grand character | благородная душа |
fr., mus. | grand choeur | "играть полным органом" (нотное указание) |
Makarov. | grand chop | таможенная очистка |
Makarov. | grand chop | очистка от пошлин |
sport. | grand circle | большой оборот |
sport. | grand circle backward | большой оборот назад |
sport. | grand circle forward | большой оборот вперёд |
sport. | grand circle forward in back hang | большой оборот вперёд в висе сзади |
sport. | grand circle squat off | с большого оборота соскок согнув ноги |
gen. | grand clothes | пышные одежды |
Makarov. | grand clouds still voyaged in the sky | большие облака всё ещё плыли по небу |
math. | grand coalition | большая коалиция |
law | Grand Code of Three Khoshuns | великое уложение трёх хошунов |
mount. | Grand Combin | Гран-Комбен (Гора в Альпах Aduoli) |
polit. | Grand Committee | Большой комитет (парламента Финляндии grafleonov) |
hist. | Grand Company | Большая Компания (Наемный отряд под командованием фра Мориале А.Черковский) |
gen. | grand conception | благородная идея |
gen. | grand concert piano | большой концертный рояль |
gen. | grand conqueror | великий завоеватель |
mus. | grand cornet | один из регистров органа |
gen. | grand corruption | коррупция в правительстве (в отличие от "малой", где подразумевается подкуп отдельных чиновников Alex Lilo) |
geogr. | Grand Coulee | каньон Гранд-Кули (Колумбийское плато, США) |
prop.name | Grand Coulee | Гранд-Кули |
relig. | grand council | большой совет |
relig. | grand council of heaven | большой совет на небесах |
Makarov. | Grand Cross | Большой Крест (высший гражданский орден) |
gen. | Grand Cross of St. Michael and St. George | кавалер или дама большого креста ордена св. Михаила и са. Георгия (Vadim Rouminsky) |
gen. | Grand Cross of the Bath | кавалер Ордена Бани 1-й степени (Великобритания) |
gen. | Grand Cross of the Legion of Honour | Большой крест Почётного легиона (французский орден) |
winemak. | Grand Cru | виноградник высшего класса, занесенный в национальную классификацию |
winemak., fr. | Grand Cru | Гран Крю (обозначение важнейших виноградников во французской винодельческой классификации) |
sport. | grand Czech circle | большой оборот назад в висе сзади |
inf. | grand-dad | дедушка |
sl., drug. | grand daddy purp | марихуана |
gen. | Grand Dame Europe | Старушка Европа (Lavrov) |
USA | Grand Dame of the Delta | гранд-дама дельты (Новый Орлеан lxu5) |
gen. | grand daughter | внучка |
gen. | grand-daughter | внучка |
polit. | grand delusion | колоссальное заблуждение (Val_Ships) |
polit. | grand delusion | грандиозная иллюзия (Val_Ships) |
dipl. | grand design | великая стратегия |
sport. | grand dislocation circle | большой оборот в обратном хвате |
hist. | grand ducal family | великокняжеская семья (grafleonov) |
gen. | Grand Ducal, Tsarist and Imperial Hunting in Russia | Великокняжеская, царская и императорская охота на Руси (книга Н. Кутепова Tatyana Ugr) |
notar. | grand duchess | великая княгиня (in imperial Russia) |
notar. | grand duchy | великое герцогство |
gen. | grand duchy | великое княжество |
hist. | the Grand Duchy of Finland | Великое княжество Финляндское (Юрий Гомон) |
hist. | Grand Duchy of Lithuania | Великое княжество Литовское (Yuri Ginsburg) |
hist. | Grand Duchy of Lithuania, Rus, and Samogitia | Великое княжество Литовское, Русское и Жемойтское (Вариант для тех кто хочет подчеркнуть что в состав ВКЛ не только Литва входила. hellbourne) |
geogr. | Grand Duchy of Luxembourg | Великое Герцогство Люксембург (spanishru) |
geogr. | the Grand Duchy of Luxembourg | Великое Герцогство Люксембург |
geogr. | Grand Duchy of Luxembourg | Герцогство Люксембург (по материалам википедии wikipedia.org vikentii_fedorovich@mail.ru) |
hist. | Grand Duchy of Moscow | Великое Княжество Московское (Andrey Truhachev) |
hist. | Grand Duchy of Muscovy | Великое Княжество Московское (grafleonov) |
hist. | Grand Duchy of Vladimir | Великое княжество Владимирское (Ремедиос_П) |
hist. | Grand Duchy of Warsaw | Великое Герцогство Варшавское |
libr. | grand eagle | формат бумаги 27 x 40 д. |
nautic. | Grand Elena vessel | судно типа "Гранд Елена" (MichaelBurov) |
hist. | Grand Embassy | Великое посольство (Петра Великого Ivan Pisarev) |
hist. | Grand Embassy of Peter the Great | Великое посольство Петра Великого (Ivan Pisarev) |
gen. | grand embezzlement | хищение денежных средств в особо крупном размере (Some states distinguish between grand embezzlement and petit embezzlement on the basis of the value of the property stolen. The former involves property of a greater value and is punishable as a felony, while the latter involves property of a lesser value and is punishable as a misdemeanor. thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
Makarov. | grand ensemble | большой ансамбль |
nautic. | grand entrance | главный вход |
gen. | grand entrance | встреча гостей на свадьбе (collegia) |
hist. | grand equerry | шталмейстер, обер-шталмейстер (заведующий дворцовыми конюшнями и экипажами yevsey) |
geogr. | Grand Erg Occidental | пуст. Большой Западный Эрг (Алжир) |
geogr. | Grand Erg Oriental | пуст. Большой Восточный Эрг (Алжир и Тунис) |
gen. | grand event | грандиозное событие (Andy) |
gen. | grand event | большое событие (Юрий Павленко) |
geogr. | Grand Falls | Гранд-Фолс (водопад) |
geogr. | Grand Falls | вдп. Гранд-Фоле (р. Черчилл, Канада) |
mech.eng. | grand father clock | высокие часы в деревянном футляре |
law | grand-fathering clause | дедушкина оговорка (Tayafenix) |
watchm. | grand feu enamel | горячая эмаль (техника эмали, заключающаяся в обжиге изделия до получения тона эмали требуемой интенсивности; обжиг проводится после нанесения каждого слоя Alekseev78) |
gen. | grand finale | финал оперы |
gen. | grand finale | гранд-финал (Andy) |
gen. | grand finale | торжественное завершение (церемонии, сцены, пьесы) |
construct. | grand fir | пихта великая |
forestr. | grand fir | пихта великая (Abies grandis) |
agric. | grand fir | пихта калифорнийская |
pulp.n.paper | grand fir | белая равнинная пихта |
bot. | grand fir | пихта великая (Abies grandis) |
mil., navy | Grand Fleet | Гранд-Флит (название британского Флота метрополии (Home Fleet), входящего в состав Королевского ВМФ Великобритании, в годы Первой мировой войны sea holly) |
geogr. | Grand Forks | г. Гранд-Форкс |
geogr. | Grand Forks | г. Гранд-Форкс (шт. Северная Дакота, США) |
mil., avia. | Grand Forks Air Defense Sector | сектор противовоздушной обороны Гранд-Форкс |
mil. | Grand Forks Air Defense Sector | сектор ПВО в Гранд-Форкс |
gen. | grand fraud | мошенничество в особо крупном размере (Alexander Demidov) |
phys. | grand free energy | большой термодинамический потенциал (Бодрова) |
gen. | grand general | великий полководец |
gen. | grand gesture | широкий жест (askandy) |
gen. | grand guignol | ужасы (по названию парижского театра, где ставят драмы ужасов bigmaxus) |
fr. | grand guignol | гран-гиньол (sixthson) |
fr. | grand guignol | что-либо ужасное и смехотворное одновременно (sixthson) |
gen. | grand guignol | театр ужасов (bigmaxus) |
gen. | Grand Hall of Conservatory | большой зал консерватории (nyasnaya) |
gen. | grand house | великолепный дом (This was the grandest house in the Lane, and the Lane was very proud of it because it was built exactly like a ship. There as a flagstaff in the garden, and on the roof was a gilt weathercock shaped like a telescope. (Pamela Travers) ART Vancouver) |
law | grand great inquest | большое жюри |
law | grand inquest | расследование, проводимое большим жюри |
law | grand investigation | расследование большим жюри |
geogr. | Grand Island | г. Гранд-Айленд |
geogr. | Grand Island | г. Гранд-Айленд (шт. Небраска, США) |
mining. | Grand Isle | Гранд-Айл (предприятие в США по добыче серы lxu5) |
sport. | grand jete | прыжок хватом |
gen. | grand jete | гран жете (большой прыжок) |
mus. | grand jeu | звучание "полного органа" |
gen. | grand jeu | регистр в фисгармонии |
geogr. | Grand Junction | г. Гранд-Джанкшен (lain) |
law | grand juror | член большого жюри |
gen. | grand juror | член обвинительной палаты |
gen. | grand juror | член обвинительной камеры |
gen. | grand jury | обвинительная камера |
gen. | grand jury | присяжные, решающие предание суду |
gen. | grand jury | большое жюри |
law | Grand Jury Clause of the Fifth Amendment | пункт Пятой поправки к Конституции США о расширенной коллегии присяжных (the ~ Alex_Odeychuk) |
law | grand jury foreman | старшина большого жюри |
law | grand jury indictment clause of the Fifth Amendment | пункт Пятой поправки к Конституции США об утверждении обвинительного акта расширенной коллегией присяжных (в составе от 16 до 23 членов Alex_Odeychuk) |
law | grand jury investigation | расследование с привлечением большого жюри (напр.: ... by ... – ..., проводимое ...; русс. перевод предложен пользователем Maksym Kozub; подробности см. по адресу: w ww.abanet.org/media/faqjury.html Forum_Saver) |
law | grand jury investigator | следователь-член большого жюри |
law | grand jury proceedings | рассмотрение дела расширенной коллегией присяжных (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
law | grand jury rooms | комната расширенной коллегии присяжных (Alex_Odeychuk) |
law | grand jury secrecy rules | нормы хранения, защиты, использования и раскрытия тайны большого жюри (присяжных заседателей // CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
dipl. | grand jury session | заседание большого жюри (присяжных) |
law | grand jury session | заседание большого жюри |
law | grand jury subpoena | повестка большого жюри (присяжных заседателей // CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
law | grand jury testimony | свидетельские показания перед большим жюри |
law | grand-jury witness | свидетель перед большим жюри присяжных (алешаBG) |
gen. | grand juryman | присяжный заседатель из состава большого жюри |
law | grand juryman | член большого жюри |
gen. | Grand Kremlin Palace | Большой Кремлёвский Дворец |
Gruzovik | grand lady | барыня |
gen. | grand lady | знатная дама |
gen. | Grand Lama | далай-лама |
crim.law. | grand larceny | кража в крупном размере (Alexander Matytsin) |
law | grand larceny | завладение имуществом и денежными средствами в крупных размерах (Larceny is a crime involving the unlawful acquisition of the personal property of another person // Следует быть осторожным, поскольку в США, напр., "grand" означает свыше 400 долларов (в Нью-Йорке – 1 тыс.), а в РФ "крупным размером" признается стоимость имущества, превышающая 250 тысяч рублей, а особо крупным – 1 миллион. 4uzhoj) |
notar. | grand larceny | крупная кража |
gen. | grand larceny | похищение имущества в крупных размерах |
gen. | grand-looking | великолепный (sophistt) |
econ. | grand lot | укрупнённая партия |
qual.cont. | grand-lot estimate | оценка качества по укрупнённым партиям |
stat., Makarov. | grand-lot estimate | оценка качества по укрупнённым партиям |
qual.cont. | grand lot hypothesis | гипотеза об однородности большой партии |
qual.cont. | grand lot mean | среднее для большой партии |
math. | grand-lot sample | выборка из укрупнённых партий |
econ. | grand-lot scheme | план выпуска продукции крупными партиями |
gen. | grand mal | большой судорожный припадок |
gen. | grand mal | припадок эпилепсии |
med. | grand mal epilepsy | большая эпилепсия |
med. | grand mal epilepsy | эпилепсия с генерализованными тонико-клоническими припадками (припадки с потерей сознания и тоническими мышечными судорогами, сменяемые клоническими судорогами всех конечностей; часто им предшествует аура (предвестники) Игорь_2006) |
med. | grand mal epilepsy | генерализованная эпилепсия (Игорь_2006) |
med. | grand mal epilepsy | эссенциальная эпилепсия (Игорь_2006) |
med. | grand mal epilepsy | большой судорожный припадок |
med. | grand mal epilepsy | эпилепсия "grand mal" (Игорь_2006) |
med. | grand mal epilepsy | генерализованные тонико-клонические припадки (Игорь_2006) |
med. | grand mal epilepsy | тонико-клонические припадки по типу "grand mal" (Игорь_2006) |
Makarov. | grand mal epilepsy | большой эпилептический припадок |
med. | grand mal seizure | большой эпилептический припадок (судорожный, тоникоклонический) |
gen. | grand manner | величественные манеры (Franka_LV) |
gen. | grand march | торжественное шествие парами (при открытии бала) |
food.ind. | Grand Marnier | ликёр Гранд Марнье (Leona21) |
winemak., fr., tradem. | Grand Marnier | "Гран Марнье" (самый известный сладкий ликёр на основе коньяка, ароматизированный апельсином) |
winemak., fr., tradem. | Grand Marnier Cordon Jaune | "Кордон Жён" (марка белого сладкого ликёра "Гран Марнье") |
winemak., fr., tradem. | Grand Marnier Cordon Rouge | "Кордон Руж" (марка крепкого красного ликёра "Гран Марнье") |
cook. | Grand Marnier liqueur | ликёр "Гран Марнье" |
gen. | Grand Marshal | устроитель парада (Lu4ik) |
gen. | grand mass | обедня с пением |
gen. | grand mass | обедня с коленопреклонением |
gen. | grand master | великий магистр (мальтийского ордена) |
gen. | Grand Master | гроссмейстер (рыцарского ордена) |
automat. | grand master | контрольная ЗП |
hotels | grand master | мастер ключ (ключ, открывающий все двери CreesR) |
Makarov. | grand master | эталонная зубчатая передача |
gen. | grand master | мэтр (sas_proz) |
media. | grand master | переключатель света, управляющий всеми устройствами светорегулировки |
media. | Grand Master | звуковая компакт-кассета фирмы Ampex, США (окно кассеты увеличено, механизм протяжки магнитной ленты обеспечивает высокую равномерность хода) |
media. | grand master | светорегулятор, управляющий всеми устройствами светорегулировки |
Makarov. | grand master | контрольная зубчатая передача |
mil., avia. | grand master key | управляющий ключ |
mil., avia. | grand master key | главный ключ |
psychol. | grand master of memory | гроссмейстер памяти (The title Grand Master of Memory (GMM) is awarded to people who are able to successfully negotiate the following three memory feats: 1) Memorise 1,000 random digits in an hour, 2) Memorise the order of 10 decks of cards in an hour, 3) Memorise the order of one deck of cards in under two minutes. Alex_Odeychuk) |
gen. | grand master plan | грандиозный план (замысел VLZ_58) |
IT | grand mean | общее среднее |
qual.cont. | grand mean | среднее по совокупности |
dipl. | grand meeting | торжественное заседание |
gen. | grand mistake | ужасная ошибка |
cinema | Grand Moff | гранд-мофф (титул, "Звёздные войны" ВосьМой) |
relig. | grand mosque | большая мечеть (Alex_Odeychuk) |
rel., islam | Grand Mosque Brussels | Брюссельская большая мечеть |
gen. | grand mother | бабушка |
gen. | grand mountain | огромная гора |
med. | grand multipara | женщина, рожавшая шесть и более раз |
lit. | grand narrative | общая направленность работы (BBC News Alex_Odeychuk) |
lit. | grand narrative | общая идейная направленность сочинения (BBC News Alex_Odeychuk) |
gen. | grand narratives | метанарративы (bigenc.ru A.Rezvov) |
sociol. | grand narratives | общие концепции (academic.ru A.Rezvov) |
sociol. | grand narratives | великие доктрины (academic.ru A.Rezvov) |
gen. | Grand National Assembly of Turkey | Парламент Турции (Великая Национальная Ассамблея Турции Skvortsova) |
civ.law. | grand-niece | двоюродная внучка (igisheva) |
gen. | grand night | выпускной вечер (0baton0) |
mil. | grand offensive | крупное наступление (Andrey Truhachev) |
mil., avia. | Grand Old Lady | бомбардировщик DC-3 (США MichaelBurov) |
mil., avia. | Grand Old Lady of the Skies | бомбардировщик DC-3 (США MichaelBurov) |
tech. | Grand Old Party | республиканская партия США |
mus. | Grand Ole Opry | Гранд ол о́ (OutlawSam) |
adv. | grand opening | церемония торжественного открытия |
manag. | grand opening | официальное открытие (pocket_monsta) |
gen. | grand opening | торжественное открытие (Anglophile) |
gen. | grand opera | гранд-опера |
archit. | Grand Opera | здание Гранд Опера в Париже |
gen. | grand opera | большая опера (в противоп. комической опере и оперетте) |
gen. | grand orchestra | большой симфонический оркестр |
gen. | grand organ | большой орган |
fr. | grand orgue | большой орган |
poultr. | Grand Parental | прародительская форма (Oxana Vakula) |
gen. | grand parents | дед и бабка |
phys. | grand partition function | большая каноническая статистическая сумма (Бодрова) |
ballet., fr. | grand pas | гран-па (сложная связка в классическом балете) |
busin. | grand people | знатные люди |
gen. | grand people | именитые господа |
scient. | Grand Ph.D | гранд-доктор философии (Лена55) |
gen. | grand piano | величественный |
gen. | grand piano | заключение (последняя часть чего-либо) |
gen. | grand piano | флигель |
gen. | grand piano | торжественный финал |
gen. | grand piano | торжественное завершение (церемонии, сцены, пьесы) |
gen. | grand piano-forte | рояль |
gen. | grand plans | великие планы |
gen. | grand plans | грандиозные планы |
polit. | grand political aspirations | большие политические ожидания (CNN Alex_Odeychuk) |
fig. | grand poobah | пуп земли (an extremely pompous person wikipedia.org 4uzhoj) |
nautic. | Grand Port of Zarubino | Большой порт Зарубино (Ivan Pisarev) |
geogr. | Grand Prairie | Гранд-Прейри (город на северо-западе штата Техас, США Your_Angel) |
geogr. | Grand Prairie | г. Гранд-Прери (провинция Альберта, Канада lain) |
relig. | grand prayer gathering | большое молитвенное собрание (Alex_Odeychuk) |
relig. | Grand Preceptor | Главный настоятель Ордена храмовников (Among the Knights Templar, the head of all the preceptories in a province) |
hist. | grand prince | князь-великий (Kireger54781) |
notar. | grand princedom | великое княжество |
notar. | grand princess | великая княгиня (in ancient Russia) |
notar. | grand principality | великое княжество |
hist. | Grand Principality of Moscow | Великое княжество Московское (Sergei Aprelikov) |
tech. | Grand Prix | гонки "Формулы-1" |
tech. | Grand Prix | Гран При |
tech. | Grand Prix | этап чемпионата мира Формулы-1 |
fr. | Grand Prix | гран-при |
sport. | Grand Prix | соревнование международного масштаба (скачки или гонки kee46) |
fr. | Grand Prix | большой приз |
gen. | grand prix | гран-при (высшая награда на фестивале, конкурсе и т.п.) |
chess.term. | Grand Prix Attack | Гран-при-атака |
gen. | Grand Prix de Rome | Римская премия |
gen. | Grand Prix de Rome | Большая Римская премия (нац. гос. премия во Франции; присуждается Академией изящных иск-в ежегодно по конкурсу выпускникам Парижской консерватории (композиторам), а тж др. художест. учебных заведений (художникам, литераторам, архитекторам)) |
tech. | Grand Prix racing | гонки "Формулы-1" |
chess.term. | Grand Prix tournament | турнир из серии Гран-при |
chess.term. | grand prize | большой приз |
gen. | grand prize | главный приз (laf2laf) |
winemak. | Grand quality | высшее качество (вина, коньяка) |
gen. | grand question | главный вопрос |
geogr. | Grand Rapids | г. Гранд-Рапидс |
geogr. | Grand Rapids | г. Гранд-Рапидс (шт. Мичиган, США) |
gen. | Grand Remonstrance | Великая ремонстрация |
Игорь Миг | grand rhetoric | пафосное выступление |
law | grand rights | большие права (NightHunter) |
geogr. | Grand River | река Гранд-Ривер |
clin.trial. | grand round | лекция с разбором клинических случаев (Andy) |
med. | grand round | конференция с разбором клинических случаев (qps.ru Andy) |
mil. | grand rounds | поверка караулов командиром соединения или начальником гарнизона |
med. | grand rounds | врачебная конференция (вроде десятиминутки на отделении, но длиннее xx007) |
tech. | grand scale integration | высокая степень интеграции |
tech. | grand scale integration | интеграция высокого уровня |
tech. | grand scale integration | ультравысокая степень интеграции |
microel. | grand-scale integration | БИС |
tech. | grand scale integration | ультрабольшая ИС |
tech. | grand scale integration | большая ИС |
patents. | Grand Senate of the Patent Office | Большой сенат Патентного ведомства |
O&G, sakh. | grand sensible heat | энтальпия |
O&G, sakh. | grand sensible heat | общее теплосодержание |
gen. | grand sire | дед |
trav. | Grand Site de France | Комплекс природных достопримечательностей Франции |
tab.tenn. | Grand Slam | победы одного игрока на Олимпийских играх, чемпионате мира и Кубке мира (SirReal) |
golf. | grand slam | победа в четырёх главных турнирах сезона-Мастерс, Открытом Первенстве США, Открытом Первенстве Британии, чемпионате Ассоциации гольфистов-профессионалов (Nikolov) |
sport. | Grand Slam | Большой шлем (в ряде видов спорта SirReal) |
geol. | grand slam | "большой шлем" (комплекс каротажных измерений и способов интерпретации для определения глубины проникновения фильтрата промывочной жидкости и удельного сопротивления зоны проникновения и неизменённой части пласта) |
mil., lingo | grand slam | ядерный удар (MichaelBurov) |
slang | Grand Slam | сокрушительная победа (SirReal) |
slang | Grand Slam | безоговорочная победа (SirReal) |
slang | grand slam | пример для подражания |
mil. | grand slam | самолёт противника сбит (код) |
mil. | grand slam | "самолёт противника сбит" (код) |
gen. | grand slam | победа во всех крупнейших турнирах года |
sport. | Grand Slam tournament | турнир Большого шлема (один из четырёх самых крупных ежегодных турниров по теннису: Открытый чемпионат Австралии, Открытый чемпионат Франции, Уимблдонский турнир, Открытый чемпионат США; термин "Большой шлем" позаимствован из карточной игры бридж; выиграть "Большой шлем", то есть победить во всех четырёх турнирах в течение одного сезона, является высшей целью для теннисистов. Alex_Odeychuk) |
sport. | Grand Slam winner | обладательница Большого шлема (SirReal) |
sport. | Grand Slam winner | обладатель Большого шлема (SirReal) |
softw. | Grand Smeta | Гранд Смета (Программный комплекс позволяет полностью автоматизировать работы, связанные с выпуском проектно-сметной документации на любые виды работ. second opinion) |
gen. | grand spectacle | величественное зрелище |
proverb | Grand Sports Arena | БСА (Большая спортивная арена rechnik) |
gen. | Grand Sports Arena of Luzhniki Olympic Complex | Большая спортивная арена Лужников (TatkaS) |
mus. | grand staff | два нотоносца, объединённые фигурной акколадой (Borys Vishevnyk) |
gen. | grand staircase | парадная лестница |
gen. | grand staircase | главная лестница |
gen. | grand stand | места для зрителей |
sport. | grand straddle leap | прыжок в шпагате |
sport. | grand straddle split | прямой шпагат |
genet. | grand strain | гранд-штамм (штамм дикого типа – как правило, в противоположность мутантным штаммам (напр., мутантам "петит" у дрожжей и т.п.) dimock) |
mil. | grand strategist | главный стратег |
mil. | grand strategy | стратегия высшего порядка |
mil. | grand strategy | военно-политическая стратегия |
int.rel. | grand strategy | генеральная стратегия (Ivan Pisarev) |
int.rel. | grand strategy | глобальная стратегия (Ivan Pisarev) |
int.rel. | grand strategy | грандиозная стратегия (Ivan Pisarev) |
mil. | grand strategy | большая стратегия (совокупность концептуальных положений и постулатов об эффективном использовании государством имеющихся в его распоряжении ресурсов и средств для достижения политических целей в военной и внешнеполитической сфере) |
gen. | grand strategy | великая стратегия |
sport. | grand swing backward | большой оборот назад |
sport. | grand swing forward | большой оборот вперёд |
sport. | grand swing scissors | высокое скрещение |
mil. | grand tactics | оперативное искусство |
mil. | grand tactics | "большая тактика" |
mil. | grand tactics | общевойсковая тактика |
law | grand theft | кража в крупных размерах |
gen. | grand theft | крупная кража |
law | grand theft | кража в особо крупных размерах |
gen. | grand theft | хищения в особо крупном размере (larceny of property having a value greater than some amount (the amount varies by locale) • Syn: grand larceny • Ant: petit larceny. WN3 Alexander Demidov) |
law | grand theft auto | кража транспортного средств (Наш уголовный кодекс делает различия между угоном ("неправомерное завладение автомобилем без цели хищения") и кражей в крупном и особо крупном размере. Насколько можно заключить при беглом изучении вопроса, законодательство большинства штатов квалифицирует кражу автомобиля как кражу в крупном размере - grand theft. Как вариант, для перевода с английского можно сделать констуктор "неправомерное завладение автомобилем с целью хищения". 4uzhoj) |
comp.games. | grand theft auto | великий автовор (zaz100) |
news | grand theft auto | угон (только для общих контекстов, НЕ для использования в юридических документах! || см. примечание к статье "кража автомобиля" 4uzhoj) |
law | grand theft auto | кража автомобиля (Для направления АНГЛ –> РУС // Наш уголовный кодекс делает различия между угоном ("неправомерное завладение автомобилем без цели хищения") и кражей в крупном и особо крупном размере. Насколько можно заключить при беглом изучении вопроса, законодательство большинства штатов квалифицирует кражу автомобиля как кражу в крупном размере – grand theft. // Как вариант, для перевода с английского можно сделать констуктор "неправомерное завладение автомобилем с целью хищения". || Grand thefts are usually felonies punishable by one year or more in prison. Grand theft is the theft of property worth more than a certain amount, often between $500 and $1,000. However, in most states, theft of a car is always grand theft. 4uzhoj) |
law | grand theft auto | кража транспортного средства (Наш уголовный кодекс делает различия между угоном ("неправомерное завладение автомобилем без цели хищения") и кражей в крупном и особо крупном размере. Насколько можно заключить при беглом изучении вопроса, законодательство большинства штатов квалифицирует кражу автомобиля как кражу в крупном размере – grand theft. // Как вариант, для перевода с английского можно сделать констуктор "неправомерное завладение автомобилем с целью хищения". || Grand thefts are usually felonies punishable by one year or more in prison. Grand theft is the theft of property worth more than a certain amount, often between $500 and $1,000. However, in most states, theft of a car is always grand theft. 4uzhoj) |
avia. | grand theft auto | кража автомобиля (Для направления АНГЛ ⇒ РУС Наш уголовный кодекс делает различия между угоном ("неправомерное завладение автомобилем без цели хищения") и кражей в крупном и особо крупном размере. Насколько можно заключить при беглом изучении вопроса, законодательство большинства штатов квалифицирует кражу автомобиля как кражу в крупном размере – grand theft. Как вариант, для перевода с английского можно сделать констуктор "неправомерное завладение автомобилем с целью хищения". Grand thefts are usua|lly| felonies punishable by one year or more in prison. Grand theft is the theft of property worth more than a certain amount, often between $500 and $1,000. However, in most states, theft of a car is always grand theft. 4uzhoj) |
sociol. | grand theory | высокая теория (предложено социологом Ч. Р. Миллсом Yulqui) |
EBRD | grand total | валюта баланса (оn a balance sheet Markbusiness) |
gen. | grand total | общая сумма |
math. | grand total function | итоговая сумма (Alexgrus) |
O&G, sakh. | grand total heat | энтальпия |
O&G, sakh. | grand total heat | общее теплосодержание |
IT | grand total record | итоговая суммарная запись |
oil.proc. | grand total staff | весь персонал (MichaelBurov) |
gen. | Grand Tour | Гран-тур (продолжительное путешествие, включавшее поездку по Франции, Нидерландам и Италии, что являлось общепринятой составной частью образования англ. джентльмена в 18 в.) |
math. | grand tour | гранд тур |
gen. | grand tour | поездка по Европе для завершения образования |
gen. | Grand Tourer | Gran Turismo – Класс автомобилей "люкс", разработанных для высокоскоростной езды на дальние расстояния и обладающих повышенной комфортностью и высокими эксплуатационными и ездовыми характеристиками (Ark) |
moto. | grand-tourer bike | гран-туризмо (класс мотоциклов, предназначенных для долгих путешествий (Gold Wing, например) Ektra) |
auto. | Grand Tourer Injection | автомобиль класса "Гран-туризмо" (класса "спорт-купе") с инжекторной системой подачи топлива 4uzhoj) |
gen. | grand touring car | двухместный туристский автомобиль |
rhetor. | grand tradition | давняя традиция (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | grand tradition | важная традиция (Alex_Odeychuk) |
gen. | Grand Turk | турецкий султан |
geogr. | Grand Turk | о. Гранд-Терк (о-ва Тёркс, Атлантический океан, владение Великобритании) |
sport. | grand turn in back hang | большой оборот назад в висе сзади |
nucl.phys. | grand unification | великое объединение |
phys. | grand unification | великое объединение (электромагнитного, слабого и сильного взаимодействий) |
hi.energ. | grand unification | теория великого объединения |
Makarov. | Grand Unification group | группа великого объединения |
hi.energ. | grand unification mass | масса большого объединения |
hi.energ. | grand unification mass | масса великого объединения |
Makarov. | grand unified model | модель великого объединения |
hi.energ. | grand unified theory | великое объединение |
tech. | grand unified theory | теория великого объединения |
ornit. | Grand Valley mannikin | черногрудая муния (Lonchura teerinki) |
ornit. | Grand Valley munia | черногрудая муния (Lonchura teerinki) |
gen. | grand vizier | первый министр (в Турции) |
gen. | grand vizier | великий визирь (в Турции) |
gen. | grand vizir | великий визирь |
gen. | grand weather | великолепная погода |
gen. | great grand daughter | правнучка |
gen. | great grand sire | прадед |
gen. | great-great-grand-mother | прапрабабушка |
gen. | great-great-grand-mother | прапрабабка |
gen. | Hereditary Grand Almoner | ведающий раздачей милостыни при английском дворе |
hist. | His Grand Ducal Highness | Его Велико-Герцогское Высочество (His Grand Ducal Highness Prince Louis of Hesse's hussar regiment — Гусарский Его Велико-Герцогского Высочества Принца Людвига Гессенского полк) |
gen. | His Royal Highness the Grand Duke of Luxembourg | Его Королевское Высочество Великий Герцог Люксембургский (ABelonogov) |
gen. | house on a grand scale | дом, содержимый на большую руку |
slang | hundred grand | сто тысяч долларов (for a hundred grand – за сто тысяч долларов Damirules) |
gen. | it will be grand if you can come | будет чудесно, если вы сможете прийти |
gen. | Knight of the Grand Cross of the Bath | кавалер Ордена Бани 1-й степени (Великобритания) |
gen. | live in grand style | жить широко |
Gruzovik | live in grand style | жить на большую ногу |
gen. | live in grand style | жить нараспашку |
gen. | live in grand style | жить роскошно |
lit. | Low Tide on the Grand Pre | "Отлив на Гран-Пре" (1893, сб. стихов Блисса Кармана) |
gen. | on a grand scale | крупномасштабно (Andrey Truhachev) |
amer. | one grand | штука (деньги Val_Ships) |
gen. | one-man grand jury | "единоличное большое жюри" (судейский чиновник, магистрат, следственный судья) |
dan., tradem. | Rosendahl Grand Cru wine rack | стеллаж фирмы "Розендаль" для бутылок с марочным шампанским |
gen. | save one's best clothes for grand occasions | беречь своё лучшее платье для особых случаев (one's strength for the future attempts, etc., и т.д.) |
gen. | she dismissed us with a grand wave of her hand | она отпустила нас жестом королевы (царственным жестом) |
tech. | supersymmetric grand unified theory | суперсимметричная теория великого объединения |
gen. | the baby grand | рояль-миньон |
gen. | the baby grand | миньон |
gen. | the concert grand | концертный рояль |
gen. | the general was very grand in full review order | генерал был великолепен в полной парадной форме |
gen. | the Grand Divide | смерть |
gen. | the grand duchess | великая княжна (в России) |
gen. | the grand duchess | великая княгиня (в России) |
gen. | the grand duchess | великая герцогиня |
hist. | the grand duchy of Moscow | княжество Московское (history_geeks) |
hist. | the grand duchy of Muscovy | княжество Московское (history_geeks) |
gen. | the grand duke | великий князь (в России) |
gen. | the grand duke | великий герцог |
hist. | the grand duke of Kievan Rus' | Киевский князь (history_geeks) |
gen. | the Grand Embassy | Великое Посольство (дипломатическая миссия Петра I в Западную Европу в 1697–1698 гг.) |
gen. | the Grand Guignol | Большой Гиньоль (жанр коротких пьес, основанных на изображении злодейств, избиений, ужасов; первоначально ставились в театре "Гранд Гиньоль" the Grand Guignol theatre на Монмартре в Париже) |
gen. | the Grand Hall of the Conservatory | Большой зал консерватории (в Москве) |
gen. | the Grand Mogul | Великий Могол |
gen. | the grand old man of | ветеран чего-нибудь (Kireger54781) |
gen. | the grand old man of the Labour | ветеран труда (the grand old man of = устойчивое выражение, используется, когда человек много отдал предприятию или любимому занятию Kireger54781) |
gen. | the Grand Ole Opry | ежедневный концерт музыки в стиле "кантри" в Нашвилле |
gen. | the Grand Ole Opry | "Грэнд Оул Оупри" (знаменитая амер. радиопрограмма музыки кантри, которая с 1974 ведётся из концертного зала the Grand Ole Opry House r. Нашвилла, штат Теннесси) |
hist. | the grand prince of Kiev | Киевский князь (history_geeks) |
gen. | the grand seignior | турецкий султан |
gen. | the grand style | высокий стиль |
gen. | the grand style | возвышенный стиль |
gen. | the grand total | общий итог |
Makarov. | the grand total came to £200 | общая сумма составила 200 фунтов |
gen. | the Grand Trianon | Большой Трианонский дворец |
gen. | the usual grand opera tat | обычная оперная помпезность |
gen. | the view from here is grand | отсюда открывается величественный вид |
lit. | This was a fairly pretty girl, except that she had legs like an Edwardian grand piano. | Девушка была симпатичная, вот только ножки у неё были как у рояля начала века. (K. Vonnegut) |
hist. | Tsar and Grand Duke | Царь и Великий князь (Alex_Odeychuk) |
chess.term. | uber-grand | сверхгроссмейстер |
winemak. | Vin Classe Premier Grand Cru | вино наивысшего качества (имеющее от 18 до 20 пунктов по 20-балльной шкале, обозначение на этикетке вина) |
gen. | we got nearly five grand off that patsy | мы обули этого придурка где-то на пять штук |
gen. | you got two grand coming | ты получишь за это две "косых" |
lit. | You're a Grand Old Flag | "Наш великий старинный флаг" (песня Джорджа Кохана) |