English | Russian |
business-to-government filing | Предпринимательская отчётность перед правительственными структурами (Система интерактивной отчётности, разработанная Правительством США для упрощения и оптимизации принятия первичных данных о предпринимательской деятельности субъектов различных форм бизнеса hissking) |
certain government payments | определённые денежные суммы, получаемые налогоплательщиками от государства (которые, если они не будут израсходованы в определенный срок, считаются доходом и облагаются налогом (напр., пособия, выплачиваемые в рамках программы "SSI" ("Дополнительный доход по социальному обеспечению"), или программы ("TANF") – "Временная помощь нуждающимся семьям")) |
Convention between the Government of the Russian Federation and the Government of the Republic of France for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion and Fraud with Respect to Taxes on Income and on Capital | Конвенция между Правительством РФ и Правительством Французской Республики "Об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогов и нарушения налогового законодательства в отношении налогов на доходы и имущество" (omaximova) |
extravagance in government | расточительность государства (U.S. Sen. William E. Borah, a Republican from Idaho, blamed “extravagance in government” for oppressive taxes on Americans. • Расточительность государства и сфера его деятельности beaconjournal.com, infopedia.su ART Vancouver) |
Federal Government | федеральное правительство (the Government of the Russian State as opposed to regional and local governments; правительство России по отношению к региональным и местным властям) |
government administrative branch | правительственное ведомство (dimock) |
government charges | государственные сборы (Alexander Matytsin) |
government incentive | государственная поддержка (Kotsli) |
government take | правительственные сборы |
government take | все формы получения денег правительством |