DictionaryForumContacts

   English
Terms containing government affairs | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
lawadministrative affairs office of governmentуправление делами правительства
mil.civil affairs administration/military government unitчасть гражданской и военной администрации
mil.civil affairs administration/military government unitподразделение гражданской и военной администрации
logist.civil affairs governmentгражданская администрация
mil.civil affairs/military governmentотдел военной администрации по связям с гражданской администрацией и населением
mil.civil affairs/military government officerначальник отделения по связям с гражданской/военной администрацией и населением на занятой территории (Киселев)
mil.civil affairs/military government officerофицер по связям с гражданской/военной администрацией и населением на занятой территории (Киселев)
mil.civil affairs/military government officerначальник отдела по связям с гражданской/военной администрацией и населением на занятой территории (Киселев)
mil.civil affairs/military government sectionуправление по связям с гражданской администрацией и населением на занятой территории (Киселев)
mil.civil affairs/military government sectionотделение по связям с гражданской администрацией и населением на занятой территории (Киселев)
mil.civil affairs/military government sectionотдел по связям с гражданской администрацией и населением на занятой территории (Киселев)
O&G, labor.org.Department of Government & Public AffairsОтдел по связям с правительством и общественностью
gen.Department of Immigration, Local Government and Ethnic AffairsДепартамент no делам иммиграции, местного самоуправления и этнических общин (Johnny Bravo)
abbr.DILGEA – Department of Immigration, Local Government and Ethnic AffairsДепартамент no делам иммиграции, местного самоуправления и этнических общин (австрал. Voledemar)
gen.Director, Government Relations / External AffairsИсполнительный директор по взаимодействию с государственными структурами и связям с общественностью (SEIC, как вариант ABelonogov)
polit.econ.Director of Federal Government Affairsдиректор по делам федерального правительства (Alex Lilo)
polit.government affairsдеятельность государственных органов (CNN Alex_Odeychuk)
O&G, sakh.government affairsвзаимодействие с госструктурами (GA Sakhalin Energy)
goldmin.government affairsправительственные дела (Leonid Dzhepko)
goldmin.government affairsв ведении правительства (Leonid Dzhepko)
PRgovernment affairs managerкуратор по связям с государственными органами (CNN Alex_Odeychuk)
O&G, casp.government and public affairsотдел по связям с правительством и общественностью (Yeldar Azanbayev)
oilGovernment and public affairsсвязи с государственными органами и общественностью (GPA serz)
O&G, tengiz.Government Public Affairs, GPAотдел связи с правительством и общественностью (Tanyabomba)
gen.Government Relations / External Affairs DirectorateДиректорат по взаимодействию с государственными структурами и связям с общественностью (SEIC ABelonogov)
O&G, casp.government relations/public affairsсвязи с правительством и общественностью (Yeldar Azanbayev)
O&G, labor.org.Government/Public AffairsОтдел связи с правительством и общественностью
amer.House Oversight and Government Affairs CommitteeКомитет по надзору за деятельностью государственных органов Палаты представителей Конгресса США (CNN Alex_Odeychuk)
amer.House Oversight and Government Affairs CommitteeКомитет по надзору за деятельностью государственных органов Палаты представителей Конгресса США
Makarov.in many countries the government devolves some power on towns and cities to control their own affairsв многих странах центральное правительство делегирует ряд своих полномочий городам, так что они могут сами решать свои проблемы
polit.Minister for Open Government affairsМинистр, ответственный за работу Правительственной комиссии по координации деятельности "Открытого правительства" (VLZ_58)
O&G, tengiz.PGPA, Policy, Government and Public Affairs DepartmentОтдел связей с правительством и общественностью (Tanyabomba)
O&G, casp.policy, government and public affairsотдел по связям с правительством и общественностью (Yeldar Azanbayev)
O&G, tengiz.policy government and public affairsотдел по связям с политическими правительственными и общественными организациями (Yeldar Azanbayev)
ASCII.Policy, Government and Public Affairs DepartmentОтдел связей с правительством и общественностью (Tanyabomba)
ed.school of government and international affairsФакультет государственного управления и международных отношений (Alex_Odeychuk)
ed.School of Government and International AffairsИнститут международных отношений и управления (МГИМО(У) МИД РФ Alex_Odeychuk)
lawsocial affairs governmentуправление гражданских связей (Ufti)
gen.the government must bring this shameful affair into the openправительство должно предать гласности это позорное дело