DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Military containing good | all forms | exact matches only
EnglishRussian
Air Force Good Conduct Medalмедаль За безупречную службы в ВВС
Air Force Good Conduct Medalмедаль военно-воздушных сил за образцовое поведение
Army Good Conduct Medalмедаль За безупречную службу в СВ
be in good physical shapeбыть в хорошей физической форме (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
car in good orderисправный вагон
Coast Guard Good Conduct Medalмедаль За безупречную службу в береговой охране
given good willпри наличии доброй воли
good afternoon, sir!здравия желаю! (soldier’s reply to senior officer’s greeting)
Good Conductмедаль За безупречную службу
Good Conduct badgeзнак "За примерное поведение и службу"
good conduct badgeзнак отличия за безупречную службу
good conduct certificateположительная характеристика
Good Conduct claspпряжка вместо второй медали "За безупречную службу"
good conduct dischargeувольнение с положительной характеристикой
Good Conduct Medalмедаль За безупречную службу
Good Conduct Medal Claspпряжка вместо второй медали За безупречную службу
good conduct timeсрок действительной военной службы засчитываемый в выслугу лет
good cross-country abilityповышенная проходимость
good cross-country abilityвысокая проходимость
good evening, sir!здравия желаю! (soldier’s reply to senior officer’s greeting)
good-faith ruseвоенная хитрость, допускаемая общепринятыми правилами ведения войны
good fameдобрая слава
good guy"свой"
good guyсвой
good guyсвои войска
good health to youздравия желаю! (как ответ на приветствие (в случаях, когда по тем или иным причинам нужен буквальный перевод): "I wish you good health, Comrade Minister." "Good health to you." 4uzhoj)
good morning, sirздравия желаю! (soldier’s reply to senior officer’s greeting)
good-neighborlinessдобрососедские отношения
good-neighborly relationsдобрососедские отношения
good neighborly relationsдобрососедские отношения
good neighbourlinessдобрососедство
good-neighbourlyдобрососедский
good officesсодействие
good questionтолковый вопрос
good-service pensionповышенная пенсия за безупречную службу
good shapeхорошее состояние
good shotискусный стрелок
good signхороший признак
good timingсвоевременность
good visibilityхорошая видимость
good working conditionисправное состояние (напр. станка)
grabble a good night's sleepотоспаться (4uzhoj)
have a good armиметь много нашивок на рукаве (о сержанте, солдате)
have a good chanceиметь хороший шанс
having a good chanceимеющий хороший шанс
I wish ye good healthздравия желаю! (a military salute in Russia and some other countries, usually followed by "comrade" and rank; в случаях, когда по тем или иным причинам нужен дословный перевод: I wish ye good health, Comrade Colonel! 4uzhoj)
I wish you good healthздравия желаю! (a military salute in Russia and some other countries, usually followed by "comrade" and rank; в случаях, когда по тем или иным причинам нужен буквальный перевод: I wish you good health, Comrade Junior Lieutenant. You haven't forgotten me, have you? • "I wish you good health, Comrade Minister." "Good health to you." 4uzhoj)
Long Service and Good Conduct Medalмедаль За долголетнюю и безупречную службу
lose a good opportunityупускать хороший случай
make good a magnetic track... degreesвыдерживайте магнитный путевой угол... градусов
make good a retreatзавершать отступление
make good a track... degreesвыдерживайте заданный путевой угол... градусов
make good executionразгромить (врага)
make good executionнанести большие потери
make good retreatзавершать отступление
make good the groundзакрепляться на местности
make good the retreatзавершать отступление
making good the retreatзавершение отступления
making good the retreatзавершающий отступление
Marine Corps Good Conduct Medalмедаль За безупречную службу в МП
Navy Good Conduct Medalмедаль За безупречную службу в ВМС
negotiate in good faithвести переговоры в духе доброй воли
obtain good resultsдобиться хороших результатов
on good goingпо удобопроходимой местности
perform a treaty in good faithдобросовестно выполнять договор
resignation "for the good of the service"увольнение с формулировкой "для пользы службы"
separation for good of serviceувольнение с формулировкой "для пользы службы"
through his good officesблагодаря его услугам
zone of good neighborlinessзона добрососедства