Subject | English | Russian |
Gruzovik, bot. | European goldilocks | грудница обыкновенная (Linosyris vulgaris, Aster linosyris) |
Gruzovik, bot. | European goldilocks | ленок (Linosyris vulgaris) |
Gruzovik, bot. | European goldilocks | астра льнолистная (Aster linosyris, Linosyris vulgaris) |
gen. | Goldilocks approach | сбалансированный подход (see "Goldilocks principle" in Wikipedia wikipedia.org Moscowtran) |
astr. | Goldilocks belt | зона Златовласки (MichaelBurov) |
astr. | Goldilocks belt | пояс Златовласки (MichaelBurov) |
psychol. | Goldilocks effect | эффект Златовласки (mama.ru, wikipedia.org VLZ_58) |
IMF. | Goldilocks fiscal consolidation | взвешенная бюджетная консолидация |
IMF. | Goldilocks fiscal consolidation | выверенная бюджетная консолидация |
idiom. | Goldilocks number | идеальное решение (18 mm of seat post/seat tube travel is the Goldilocks number for the Roubaix. With less travel, the bike wouldn’t be as smooth. multilinguist) |
astr. | Goldilocks orbit | орбита в зоне благоприятного обитания (in reference to exoplanets Val_Ships) |
fig.of.sp. | Goldilocks recipe | идеальное решение ($nakeeye) |
astr. | Goldilocks Zone | "Обитаемая зона" (Расстояние от звезды, где планеты могут иметь жидкую воду на поверхности Banknote) |
astr. | Goldilocks zone | пояс Златовласки (MichaelBurov) |
astr. | Goldilocks zone | зона Златовласки (MichaelBurov) |
gen. | Goldilocks Zone | "безопасная зона" (Dude67) |
gen. | Goldilocks zone | период года, когда не жарко, не холодно (a period not prone to extremes of temperature; note that this expression is derived from the children's story "Goldilocks and the Three Bears," in which the titular heroine prefers porridge that is neither too hot nor too cold Кинопереводчик) |
astr. | in the Goldilocks Zone of the star | в обитаемой зоне звезды (Alex_Odeychuk) |
lit. | the Story of Pretty Goldilocks | Златовласка (The Beauty with Golden Hair; сказка Мадам д’Онуа) |