DictionaryForumContacts

   English
Terms containing going round | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a bug going roundэпидемия (эпидемия bumali)
gen.a hand going round your waist suddenlyрука, внезапно обвивающая талию (USA Today financial-engineer)
gen.a hand going round your waist suddenlyрука, внезапно обнимающая за талию (USA Today financial-engineer)
gen.a money subscription is going roundподписной лист ходит по рукам
gen.A nasty bug going roundЭпидемия (bumali)
gen.a necklace that goes twice round the neckдвойное ожерелье
chess.term.are you going to see the first round?Пойдёшь на первый тур?
chess.term.are you going to see the first round?Пойдёте на первый тур?
gen.don't go round to that house – stirring it up between Peter and Maryне ходи в тот дом – не настраивая Питера и Мэри друг против друга
gen.don't go round to that house – stirring it up between Peter and Maryне ходи в тот дом – не настраивай Питера и Мэри друг против друга
Makarov.Earth goes round SunЗемля обращается вокруг Солнца
Gruzovikgo a long way roundдать крюку
gen.go a long way roundсделать большой крюк
gen.go at a round paceехать быстро
gen.go at a round paceидти крупным шагом
gen.go for a trip round the worldпоехать в кругосветное путешествие
gen.go into a second roundвыйти во второй тур (выборов bookworm)
gen.go 20 miles roundсделать крюк в двадцать миль
gen.go roundобращаться
gen.go roundповторить проделанное (Андрей Калугин)
gen.go roundбывать (где-либо)
gen.go roundзаход
gen.go roundобходить
Makarov.go roundобмануть (someone – кого-либо)
Makarov.go roundвыполнять уход на второй круг
gen.go roundходить вокруг да около
gen.go roundраспространяться (о молве)
gen.go roundкруг
inf.go roundприходить в гости запросто
gen.go roundтур
gen.go roundпопытка
gen.go roundбывать
avia.go round againуходить на второй круг
gen.go round an obstacleобойти препятствие
gen.go round and roundкружиться
gen.go round and roundвертеться
gen.go round and round the tableходить вокруг стола
gen.go round carol-singingколядовать (Anglophile)
Makarov.go round in a circleходить по кругу
gen.go round in a circleтоптаться на месте (Anglophile)
Makarov.go round in circlesсуетиться без толку
gen.go round in circlesтоптаться на месте (Anglophile)
gen.go round like a horse in a millвсё время идти по проторенному пути
Makarov.go round like wildfireраспространяться с быстротой огня
idiom.go 'round Robin Hood's barnходить окольными путями также в переносном смысле (также см. go around the barn at high noon Yan Mazor)
Makarov.go round the bendпомешаться
Makarov.go round the bendрехнуться
inf.go round the bendчокнуться (В.И.Макаров)
Makarov.go round the bendспятить
Makarov.go round the bend"тронуться"
Makarov.go round the bendобезуметь
gen.go round the gardenобойти вокруг сада
Makarov.go round the houseосмотреть дом
Makarov.go round the houseобойти дом
Makarov.go round the sides of the houseобойти дом вокруг
Makarov.go round the sunвращаться вокруг солнца
gen.go round the townобойти город
Makarov.go round the worldобъехать весь свет
inf.go round to seeзайти повидать (smb., to talk to smb., to collect his books, etc., кого-л., и т.д.)
Makarov.go round to the back of the houseобойти дом сзади
gen.go round togetherходить вместе
gen.go round with the hatсобирать пожертвования
Makarov.go the roundпередаваться из уст в уста
Makarov.go the roundходить по рукам
Makarov., obs.go the roundпередаваться из в уста (s)
Makarov.go the round ofобходить
Makarov.go the round ofсовершать обход
chess.term.going into the last roundперед последним туром
Gruzovikgoing roundогибание
Gruzovikgoing roundобъезд
gen.going round in circlesзамкнутый круг (Scott)
gen.he is often laid by, and unable to go round the farmон часто вынужден оставаться в постели и не может присматривать за фермой
Makarov.he started going grey round the templesу него начали седеть виски
Makarov.he started going grey round the templesу него на висках появилась седина
chess.term.he went into the last round a point behind his chief rivalперед последним туром он отставал от своего основного соперника на одно очко
idiom.one's head is going round and roundголова идёт кругом (VLZ_58)
Makarov.her arm went round the childона обняла ребёнка
Makarov.his head is going roundу него голова кругом идёт
gen.his head is going roundу него в голове мутится
gen.I clashed into him as I went round the cornerсвернув за угол, я налетел на него
Makarov.I spent a day or two on going round and seeing the other collegesя провёл день или два, обходя другие колледжи
idiom.its love that makes the world go roundмиром правит любовь
gen.let's go into town and look roundдавайте пойдём в город и все осмотрим (have a look round)
busin.make the world go roundзаставить мир вращаться
busin.make the world go roundприводить мир в движение
construct.merry-go-round machineкарусельная машина
energ.ind.merry-go-round systemчелночная система транспортировки топлива на ТЭС
gen.music-go-roundмузыкальная карусель (главная идея – непрерывное воспроизведение разной музыки в случайном порядке, без остановки, подобно бесконечному круговому движению карусели Taras)
gen.music-go-roundмузыкальный калейдоскоп (Taras)
Gruzovikmy head is going roundу меня голова кружится
gen.my head is going roundу меня голова идёт кругом
Gruzovikmy head is going roundу меня голова идёт кру́гом
Gruzovikrumors are going roundслухи ходят
Gruzovikrumours are going roundслухи ходят
gen.she goes round quite a lotона довольно много путешествует
gen.she goes round quite a lotона довольно много бывает в обществе (ходит в театры и т. п.)
Makarov.stories have been going round concerning the government's secret intentionsходят слухи о тайных планах правительства
Makarov.the Earth goes round the SunЗемля обращается вокруг Солнца
gen.the glass went roundстакан обошёл круговую
gen.the merry-go-round turnedкарусель вращалась
gen.the merry-go-round turnedкарусель вертелась
gen.the necklace goes twice round the neckэто ожерелье можно дважды обернуть вокруг шеи
gen.the news quickly went the round of the villageновость облетела всю деревню
Makarov.the room's going roundкомната вертится перед глазами
gen.the tale went roundрассказывали все поочерёдно
gen.the wheel goes round an axleколесо вертится на оси
gen.the wheel goes round and roundколесо все вращается
Makarov.the wheels go roundколёса вертятся
Makarov.the wheels went roundколёса вращались
gen.the wheels went roundколёса вертелись
gen.there is a virus going roundходит вирус (kowka)
gen.there is a virus going round the schoolв школе вирус (kowka)
gen.there is not enough bread wine, fruit, etc. to go roundхлеба и т.д. на всех не хватит
gen.there wasn't enough money to go roundна всех денег не хватило
Makarov.there's a tune going round in my headу меня в голове всё время вертится один мотивчик
Makarov.there's a tune going round my headу меня в голове всё время вертится один мотивчик
gen.there's a tune going round in my headу меня в голове всё время вертится один мотивчик
gen.they went round the galleriesони обошли картинные галереи
Makarov.they went round the museumони осмотрели музей
gen.this belt this coat, that sash, etc. won't go round my waistремень и т.д. на мне не сходится
gen.various rumors are going round the townпо городу ходят разные слухи
gen.various rumours are going round the townпо городу ходят разные слухи
lit.When the Hat Went Round"Шапка по кругу" (1907, сб. рассказов Генри Лоусона)