Subject | English | Russian |
gen. | at your age it is time to go slow | в вашем возрасте надо снизить темп (жизни) |
fig.of.sp. | favor a go-slow approach | вести борьбу тихой сапой (to + gerund – с тем, что + инф. Alex_Odeychuk) |
fig.of.sp. | favor a go-slow approach | предпочитать действовать тихой сапой (to + gerund – с тем, что + инф.; NBC News Alex_Odeychuk) |
gen. | go slow | проводить итальянскую забастовку в форме снижения темпа работы |
gen. | go slow | замедление темпов |
gen. | go slow | быть осторожным |
Makarov. | go slow! | осторожнее! |
nautic. | go slow | малый ход |
busin. | go slow | преднамеренно замедлять темп работы |
construct. | Go slow | Тихий ход! |
econ. | go slow | намеренно работать в замедленном темпе (форма протеста) |
gen. | go slow | опаздывать |
Makarov. | go slow | идти медленно |
Makarov. | go slow! | потише! |
gen. | go slow | быть осмотрительным |
gen. | go slow | отставать |
Makarov. | go slow | не торопиться |
Makarov. | go slow | устраивать итальянскую забастовку |
gen. | go slow | стать осторожным |
gen. | go slow | стать осмотрительным |
gen. | go slow | снижение темпа работы |
nautic. | go slow | идти малым ходом (вк) |
mil., arm.veh. | go slow signal | сигнал тихий ход |
econ. | go slow tactics | тактика медленной работы (применяется как средство нажима на предпринимателей в случае, если по каким-либо причинам рабочие не объявляют открытой забастовки) |
gen. | go slow tactics | тактика медленной работы (вместо объявления открытой забастовки) |
saying. | go slow to go fast | тише едешь-дальше будешь (masizonenko) |
gen. | go slow with provisions | экономно тратить продовольствие |
gen. | going slow to go fast | спешить медленно (Sloneno4eg) |
gen. | go-slow | снижение темпа работы (вид итальянской забастовки; тж. go-slow strike) |
inf. | go-slow | автомобильная пробка (Nigerian English) |
econ. | go-slow | замедление темпов работы (вид забастовки) |
construct. | go-slow | замедление темпов работ (вид забастовки) |
fig.of.sp. | go-slow | тихой сапой (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | go-slow | выжидательная политика |
Makarov. | go-slow | снижение темпа работы (вид итальянской забастовки) |
gen. | go-slow | итальянская забастовка (askandy) |
Makarov. | go-slow policy | выжидательная политика |
auto. | go-slow signal | сигнал "тихий ход" |
busin. | go-slow strike | забастовка, при которой преднамеренно замедляется темп работы |
law | go-slow strike | забастовка, при которой снижают темп работы |
Makarov. | go-slow strike | забастовка, выражающаяся в преднамеренном замедлении темпов работы |
econ. | go-slow strike | забастовка в виде преднамеренного замедления темпа работы |
gen. | go-slow strike | работа замедленными темпами |
proverb | ill news hath wings, and with the wind doth go, comfort's a cripple and comes ever slow | худая весть быстрее ветра мчится, а добрая – калекою влачится (M. Drayton; М. Дрейтон) |
Makarov. | mails go slow | почта работает медленно |
gen. | my watch goes too slow | мои часы отстают |
inf. | on a go slow | очень медленно (КГА) |
inf. | on a go slow | как черепаха (КГА) |
traf. | slow-go | еле движется (It's a slow-go on the Cambie Bridge northbound due to a police incident. ART Vancouver) |
gen. | start low, go slow | "начинаем с малого" |
gen. | start low, go slow, but GO! | начинаем с малого, но начинаем! (bigmaxus) |
gen. | the mails go slow | письма идут медленно |
proverb | things go worse than the slowest horse | конь не валялся (astroma1978) |