Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
Terms
for subject
Informal
containing
go-of
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
go from house to house in search of work
подворничать
go into a fit of crying
закатиться плачем
go into a fit of crying
закатываться плачем
go off into fits of laughter
закатиться смехом
go off into fits of laughter
закатываться смехом
go off of
отталкиваться от
(
Technical
)
go off of
исходить из
(
Technical
)
go out in a blaze of glory
вспыхнуть яркой звездой и догореть
(If you go out in a blaze of glory, you do something very dramatic at the end of your career or your life which makes you famous.:
I am going to make national news headlines and go out in a blaze of glory.
КГА
)
go out of business
прикрываться
go out of business
прикрываться
(impf of
прикрыться
)
go out of business
прикрыться
(pf of
прикрываться
)
go out of head
сходить с ума
(I feel like I'm exploding Going out of my head Gonna live while I'm alive I'll sleep when I'm dead
george serebryakov
)
go out of head
терять рассудок
(
george serebryakov
)
go out of
one's
mind
выходить из головы
go out of
one's
mind
выходить из памяти
go out of
one's
mind
обалдеть
go out of
one's
mind
ошалеть
(pf of
ошалевать
)
go out of mind
выходить из головы
go out of mind
обалдеть
go out of mind
выходить из ума
go out of mind
ошалевать
go out of mind
выходить из памяти
go out of
one's
mind
ошалевать
(impf of
ошалеть
)
go out of
one's
mind
выходить из ума
go out of
one's
mind
обалдевать
go out of pocket
расстаться
((о деньгах):
You may have to go out of pocket hundreds of dollars for it.
DistrictAttorney
)
go out of pocket
спустить
((о деньгах):
You may have to go out of pocket hundreds of dollars for it.
DistrictAttorney
)
go out of pocket
распрощаться
((о деньгах):
You may have to go out of pocket hundreds of dollars for it.
DistrictAttorney
)
go out of whack
сломаться
(
В.И.Макаров
)
go out of window
накрыться медным тазом
(
yumzik
)
go right out of
one's
head
выскакивать из памяти
go right out of
one's
head
выскакивать из головы
go to every one of
обходить
go to every one of
обойти
go-of
начало
go-of
старт
he tried to make a
go of
it
он старался добиться успеха
(в этом деле
Olga Okuneva
)
I'd even go to the end of the earth with you!
с тобой хоть на край света!
let
go of
something
выпустить из рук
(что-либо; Don't let go of the steering wheel.
Val_Ships
)
let
go of
отпустить
(кого-либо; somebody; Please let go of me!
Val_Ships
)
let
go of
me!
отстань!
(
senia_m
)
let
go of
me!
отпусти меня!
(stop holding me
Val_Ships
)
let
go of
me!
убери свои руки!
(commanding someone to release you physically
Val_Ships
)
let's go off of what we know
будем исходить из того, что нам известно
(
Technical
)
life is like a box of chocolates: you never know what you are going to get
жизнь прожить – не поле перейти
(
Анна Ф
)
make a
go of
it
преуспеть
make a
go of
it
добиться успеха
person often going into fits of hysteria
истерик
she thinks nothing of going without sleep for several nights
ей нипочём не спать несколько ночей
Get short URL