Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
Russian
Serbian Latin
Ukrainian
Terms
containing
go the limit
|
all forms
|
in specified order only
Subject
English
Russian
gen.
go beyond the limit
переходить границы
econ.
go beyond the limit
превышать лимит
econ.
go beyond the limit
превысить лимит
gen.
go beyond the limit
перейти границы
fin.
go over the limit
превышать лимит
(англ. цитата заимствована из статьи в Business Week
Alex_Odeychuk
)
gen.
go over the speed limit
превысить скорость
(
lexicographer
)
gen.
go over the speed limit
превышать скорость
(
lexicographer
)
gen.
go past the limit
превышать лимит
(
VLZ_58
)
inf.
go the limit
впасть в крайность
amer.
go the limit
знать меры
amer.
go the limit
не знать меры
slang
go the limit
сделать или получить максимум возможного
(
Interex
)
Makarov.
go the limit
вступить в половую связь
gen.
go the limit
вступить в
половую
связь
inf.
go the limit
впадать в крайность
gen.
go the limit
перейти все границы
slang
go the limit
вступить в сексуальные отношения
gen.
go the limit
переходить все границы
vulg.
go the limit
об участнице стриптиза
снять последний предмет одежды
vulg.
go the limit
добиться половой близости
idiom.
go to the limit
идти до последнего
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
go to the limit
рисковать всем
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
go to the limit
рискнуть
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
go to the limit
лезть на рожон
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
go to the limit
идти на риск
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
go to the limit
работать на грани фола
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
go to the limit
пойти ва-банк
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
go to the limit
пойти на риск
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
go to the limit
полезть на рожон
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
go to the limit
рисковать
(
Andrey Truhachev
)
humor.
let's
go the limit
раз пошла такая пьянка-режь последний огурец
(
Anglophile
)
gen.
let's
go the limit
гулять так гулять
(
Anglophile
)
rhetor.
there seems to be no limit to the creativity and imagination that goes into
похоже, творчество и воображение не знают границ, когда дело доходит до
(+ gerund
Alex_Odeychuk
)
Get short URL