Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
French
Russian
Ukrainian
Terms
containing
go show
|
all forms
|
in specified order only
Subject
English
Russian
idiom.
all show and no go
говорильня
(
cnlweb
)
idiom.
all show and no go
одна болтовня
(
cnlweb
)
idiom.
all show and no go
одни разговоры без действия
(
cnlweb
)
idiom.
all show and no go
пустые разговоры
(
cnlweb
)
idiom.
all show and no go
одни разговоры
(
cnlweb
)
idiom.
all show and no go
пустой трёп
(
cnlweb
)
avia.
go show
явочным порядком
(когда нужно согласовать заранее, детей без сопровождения, животных
Farrukh2012
)
gen.
go to show
служить свидетельством, что
gen.
go to show
свидетельствовать
Makarov.
go to show
указывать
Makarov.
go to show
служить свидетельством
gen.
go to show
указывать
(служить признаком)
gen.
go to show
стремиться показать
gen.
go to show
служить признаком
Makarov.
go to show that
свидетельствовать
gen.
go to show that
свидетельствовать
astronaut.
go-show
авиапассажир без предварительного бронирования места
gen.
he is going to show them what for!
он им задаст!
gen.
I'm going to show you up
я выведу вас на чистую воду
gen.
I'm not afraid that our children are going to show me up
я не боюсь, что наши дети будут плохо вести себя
gen.
it goes to show that...
это свидетельствует о том, что...
inf.
more show than go
показуха
(
Olya34
)
Makarov.
she keeps flashing that diamond around to show everyone that she is going to be married
она всё время выставляет напоказ этот бриллиант, чтобы всё знали, что она выходит замуж
lit.
Simple Simon met a pieman going to the fair: / Says Simple Simon to the pieman, / 'Let me taste your ware.' / Says the pieman to Simple Simon, / 'Show me first your penny', / Says Simple Simon to the pieman, / 'Indeed I have not any.' / Simple Simon went a-fishing, for to catch a whale, / All the water he had got was in his mother's pail.
Саймон, Саймон Простота побежал за ворота, / Попросил у купца пирога и леденца. / А купец-то: "Пирожки продаём за пятачки. / Если нету пятачка, не получишь пирожка". / Саймон, Саймон Простота захотел поймать кита / И забросил удочку в ведро и кружечку.
gen.
that goes to show that...
это свидетельствует о том, что...
gen.
the show must go on
дело должно быть доведено до конца
humor.
the show must go on
я требую продолжения банкета
gen.
the show must go on
шоу должно продолжаться
gen.
the show must go on
начатое должно быть завершено
saying.
the show must go on
лопни, но держи фасон
(
VLZ_58
)
slang
the show must go on
дело надо довести до конца
gen.
the show must go on
надо продолжать
slang
the show must go on
хоть в лепёшку расшибись, а сделай
(
Bartek2001
)
gen.
this goes to show that he is wrong
это показывает, что он не прав
chess.term.
this master often goes on road shows
этот мастер часто отправляется в турне "по городам и весям" с сеансами одновременной игры
gen.
whenever we go to a movie we show up ahead of the game and have to wait
когда бы мы ни пошли в кино, мы всегда приходим раньше времени и ждём
Get short URL