Subject | English | Russian |
progr. | actual date and time when you want the timer to go off | реальные дата и время срабатывания таймера (ssn) |
gen. | at first he promised to go with us but has since begged off | он сначала обещал пойти с нами, а теперь попросил позволения не ходить |
crim.jarg. | be gone off to the next one | сменить лыжню (уйти к другой, к другому) |
Apollo-Soyuz | cause high pressure to go off to | вызывать перетекание высокого давления в (something) |
Apollo-Soyuz | cause pressure to go off to | вызывать перетекание давления в (something) |
gen. | cry off going to the cinema | отказаться пойти в кино (visiting him, attending the party, etc., и т.д.) |
Makarov. | ease off, we don't need to go so fast now | сбавь скорость, теперь нам не надо так спешить |
vulg. | Go and get your mother to take your nappies off! | ответ девушки на приставания молодого человека |
Gruzovik, inf. | go off to | закатиться (in a hurry) |
Makarov. | go off to bed | залечь спать |
amer. | go off to college | поехать учиться в университет (училище, институт, университетский колледж Millbrook) |
amer. | go off to college | поехать учиться (Millbrook) |
amer. | go off to college | уехать учиться (Millbrook) |
amer. | go off to college | уехать учиться в университет (училище, институт, университетский колледж Millbrook) |
ed. | to go off to one's respective homes | разойтись по домам (напр., после вечера kee46) |
gen. | go off to sleep | пойти спать |
Makarov. | go off to sleep | заснуть |
gen. | go off to sleep | лечь (в знач. "отправиться спать") |
Makarov. | go off to sleep | засыпать |
gen. | go off to sleep | отправиться спать |
gen. | go off to the city | сбежать в город (to London, etc., и т.д.) |
gen. | go off to university | поступить в университет (в контексте: уйти из родительского дома: Until I went off to university, I grew up in a two-storey house with 1,200 square feet of floor space. vancouversun.com ART Vancouver) |
gen. | go off to war | пойти на войну |
mil., lingo | go off to war | пойти на движ (уйти на фронт) |
mil. | go off to war | уйти на войну |
gen. | go off to war | уйти на фронт (SirReal) |
gen. | go off to work | поехать на работу (After snapping a few photos of the oddity, the homeowner brought his dog back into the house and went off to work wondering what exactly had occurred in his backyard. -- поехал на работу coasttocoastam.com ART Vancouver) |
Makarov. | go to off-scale | забегать за пределы шкалы |
torped. | go to the OFF state | закрывать (транзистор и т.п.) |
Makarov. | he had to get away home else his father would go off at him | он должен был вернуться домой, в противном случае отец стал бы его ругать |
gen. | he has gone off to Leeds with his friend's wife | он удрал в Лидс с женой своего друга |
gen. | he is going to have his beard off | он собирается сбрить бороду |
gen. | he is gone off to bathe | он пошёл купаться |
gen. | he is gone off to the theatre | он ушёл в театр |
gen. | he was tempted to cry off going to dinner | у него было желание отказаться пойти на обед |
gen. | I want to beg off from going there | я хочу просить разрешения не ходить туда |
Makarov. | I went to bed early enough, but for some reason I couldn't go off | я сегодня рано лёг, но почему-то не мог заснуть |
gen. | I went to see the local fuzz and got off the hook by explaining that the accident wasn't my fault | я пошёл в местную полицию и смог выкрутиться, объяснив, что авария произошла не по моей вине (Taras) |
gen. | I'm going to tell him off one of these days | как-нибудь на днях я его как следует отчитаю |
Makarov. | I've a pile of letters to polish off before I can go home | мне нужно разобрать до конца работы тонну писем |
Makarov. | let's all go to the airport to send Jim off | давайте всё вместе поедем в аэропорт провожать Джима |
gen. | let's go to the porch and cool off | пойдём на веранду немного освежиться |
inf. | Off you go to bed! | а ну-ка марш в постель! (Andrey Truhachev) |
inf. | Off you go to bed! | ну-ка, марш в кровать! (Andrey Truhachev) |
gen. | put off going to the dentist | отложить посещение зубного врача (announcing their engagement, visiting aunt Sally, etc., и т.д.) |
gen. | she felt off-colour so she didn't go to work | ей нездоровилось, и она не пошла на работу |
inf. | tell someone to go fuck off | послать на хрен (4uzhoj) |
Makarov. | the alarm-clock was timed to go off at nine o'clock | будильник был поставлен на девять часов |
gen. | the alarm-clock was timed to go off at nine o-clock | будильник был поставлен на девять часов |
gen. | the path went square off to the left | тропинка под прямым углом уходила влево |
gen. | time an alarm-clock to go off at... | поставить будильник на... (определённое время) |
gen. | time an alarm-clock to go off at... | завести будильник на... (определённое время) |
gen. | we went to see him off at the station | мы пошли на вокзал провожать его |
gen. | we went to the airport to see him off | мы поехали провожать его на аэродром |
gen. | we'll go to see you off at the airport | мы пойдём вас провожать на аэропорт |
gen. | we'll go to see you off at the airport | мы пойдём вас проводить на аэропорт |
gen. | you are not going to cry off now, when I've persuaded everyone else to join us? | уж не собираешься ли ты пойти на попятный теперь, когда я уговорил всех остальных присоединиться к нам? |
gen. | you are not going to cry off now, when I've persuaded everyone else to join us? | уж не собираешься ли ты отказаться теперь, когда я уговорил всех остальных присоединиться к нам? |
progr. | you then pass the actual date and time when you want the timer to go off | Затем вы передаёте реальные дату и время срабатывания таймера (см. "Getting Started with QNX Neutrino. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 2009 ssn) |