Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
Terms
containing
go into overdrive
|
all forms
|
in specified order only
Subject
English
Russian
Игорь Миг
go into overdrive
работать засучив рукава
gen.
go into overdrive
работать с удвоенной энергией
(утроенной
george serebryakov
)
Игорь Миг
go into overdrive
многократно усиливаться
Игорь Миг
go into overdrive
как с цепи сорваться
Игорь Миг
go into overdrive
делать всё возможное и невозможное
Игорь Миг
go into overdrive
пахать по-чёрному
(We go into overdrive, work round the clock.)
Игорь Миг
go into overdrive
метаться как ошпаренный таракан
Игорь Миг
go into overdrive
оживляться
(
Not surprisingly, the underworld rumor mill went into overdrive.
)
Игорь Миг
go into overdrive
набирать обороты
(
The rumor mill is going into overdrive on this one
)
Makarov.
go into overdrive
приходить в возбуждение
fig.of.sp.
go into overdrive
развернуться по полной программе
(CNN
Alex_Odeychuk
)
gen.
go into overdrive
взыграть
(
Anglophile
)
gen.
go into overdrive
резко активизироваться
(
Taras
)
Игорь Миг
go into overdrive
лихорадить
Игорь Миг
go into overdrive
взяться с удвоенной силой
fig.of.sp.
go into overdrive
работать на всех парах
(CNN
Alex_Odeychuk
)
Игорь Миг
go into overdrive
набрать обороты
(
The rumor mill is going into overdrive on this one
)
Игорь Миг
go into overdrive
активизироваться
(
Not surprisingly, the underworld rumor mill went into overdrive.
)
gen.
go into overdrive
пойти в гору
(о карьере, успехах и т.п.
Ant493
)
Игорь Миг
go into overdrive
мчать как ошпаренный
Игорь Миг
go into overdrive
колбаситься
Игорь Миг
go into overdrive
усиливаться в разы
Игорь Миг
go into overdrive
резко усилиться
Игорь Миг
go into overdrive
залихорадить
Игорь Миг
go into overdrive
работать с удвоенной силой
gen.
go into overdrive
зашкаливать
(
With all the new faces you're meeting and greeting right now, your brain is going into overdrive.
VLZ_58
)
gen.
her mind
went into overdrive
Её мысль лихорадочно заработала
Get short URL