English | Russian |
a get-together | тусовка (сборище, вечеринка a party, celebration or gathering) |
a get-together | туса (сборище, вечеринка a party, celebration or gathering) |
get one's act together | зашевелиться (It's about time the authorities, who are supposed to dispose of this rubbish, got their act together. 4uzhoj) |
get one's head together | поставить крышу на место (Abysslooker) |
get it together | собраться с силами (When her husband left her she had to get it all together and begin a new life VLZ_58) |
get it together | включай мозги (VLZ_58) |
get it together | перестань дурить (VLZ_58) |
get it together | прийти в себя (When I get it together, I'll try to go back to school. VLZ_58) |
get it together | привести себя в порядок (Try to get it all together and come back to work next week, okay? VLZ_58) |
get it together | возьмись за ум (A term used to tell someone to get it together and start using their brain. VLZ_58) |
get one's messed head together | навести порядок в голове (VLZ_58) |
get together | сойтись с кем-то (Начать встречаться: They met at a party and got together soon after. Sysel) |
get together | начать встречаться (о близких отношениях Юрий Гомон) |
get together | сходиться (Юрий Гомон) |
get oneself together | взять себя в руки (напр., Get yourself together! = Возьми себя в руки! hizman) |
get together | пересечься (встретиться to meet) |
get together | совещаться |
get your shit together | соберись! (VLZ_58) |
get yourself together | соберись! |
get-together | встреча |
get-together | вечеринка (коллег по работе; a gathering of people, esp. for enjoyment Val_Ships) |
get-together | встреча (sa in "a casual get-together") |
get-together | междусобойчик (platon) |
surprise get-together | вечеринка-сюрприз (Pediatrician) |