DictionaryForumContacts

   English
Terms containing get down to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a new knife needs to be ground down to get it really sharpновый нож надо заточить, чтобы он был на самом деле острый
gen.burst to get down to workрваться в дело (raf)
gen.did you manage to get the number of the car down?вам удалось записать номер автомобиля?
Makarov.get down toприступить к (чему-либо)
gen.get down toприняться за (В.И.Макаров)
gen.get down toначать что-то серьёзное, заняться серьёзным делом (Anna Gonchar)
gen.get down toзасесть (за учение и т.п.)
gen.get down toприступать к (something Boris54)
inf.get down toзапрячься
tech.get down to doing somethingприступать (к чему-либо)
slangget down toкритиковать (кого-либо Yeldar Azanbayev)
Gruzovik, fig.get down toзапрячься (pf of запрягаться)
fig., inf.get down toзапрягать (impf of запрячься)
Gruzovik, fig.get down toзапрягаться (impf of запрячься)
amer.get down toпереходить / приступить к (let's get down to specifics)
inf.get down toзапрягаться (with в + acc.)
inf.get down toприняться за что-либо (catsim84)
Makarov.get down toприступать к (чему-либо)
Makarov.get down toприняться за (что-либо)
Makarov.get down toприниматься за (что-либо)
Makarov.get something down to a fine artстать знатоком (чего-либо)
Makarov.get something down to a fine artнаучиться делать (что-либо)
Makarov.get down to an issueприступать к вопросу
amer.get down to bedrockоказаться на мели (Bobrovska)
amer.get down to bedrockисчерпать свои ресурсы (Bobrovska)
Makarov.get down to bedrockоказаться на мели
Makarov.get down to bedrockперейти к сути
Makarov.get down to bedrockперейти к самому главному
Makarov.get down to bed-rockдокопаться до сути дела
Makarov.get down to bed-rockдокопаться до истины
Makarov.get down to bed-rockдобираться до сути
Makarov.get down to bedrockдокопаться до истины
Makarov.get down to bedrockисчерпать запасы
gen.get down to bed-rockдобраться до сути дела
gen.get down to bed-rockвыяснить истину
gen.get down to bed-rockдокопаться до истины (сути дела)
Makarov.get down to bedrockдокопаться до сути дела
Makarov.get down to bedrockвзяться за дело
Makarov.get down to brass nailsдокапываться до сути дела
Makarov.get down to brass nailsдобраться до сути дела
Makarov.get down to brass nailsвникать в подробности
Makarov.get down to brass tacksдобраться до сути дела
idiom.get down to brass tacksпереходить к рассмотрению дела по сути (тж. юр. Taras)
idiom.get down to brass tacksпереходить к сути (Taras)
idiom.get down to brass tacksпереходить к существу вопроса (Taras)
idiom.get down to brass tacksпереходить к делу (Taras)
Makarov.get down to brass tacksзаняться делом
Makarov.get down to brass tacksдойти до сути дела
Makarov.get down to brass tacksприступить к делу
Makarov.get down to brass tacksподойти к сути дела
Makarov.get down to brass tacksдокопаться до сути дела
Makarov.get down to brass tacksвнести полную ясность
gen.get down to brass tacksперейти к делу
gen.get down to brass tacksобратить внимание на главное (основные моменты kee46)
gen.get down to brass tacksразобраться что к чему (Anglophile)
gen.get down to brass tacksдокапываться до сути дела
gen.get down to brass tacksвникать в подробности
gen.get down to brass tacksреально смотреть на вещи
gen.get down to businessнемедленно приняться за дело
Makarov.get down to businessприступить к делам
gen.get down to businessвзяться за работу
gen.get down to businessпереходить к делу (When the meeting began everybody got down to business and began to discuss the important issues Taras)
patents.get down to businessприступить к делу
busin.get down to businessприступать к делу
gen.get down to businessпереходить к сути (Taras)
gen.get down to businessобратить на дело пристальное внимание
gen.get down to businessпереходить к существу вопроса (Taras)
Gruzovikget down to businessбраться за дело
gen.get down to businessперейти к делу (TarasZ)
gen.get down to businessвзяться за дело
Makarov.get down to businessприняться за дело
gen.get down to businessближе к делу!
busin.get down to business right awayсразу приступить к делу (to start dealing with the matter that needs to be dealt with, or doing the work that needs to be done; e.g., let's get down to business right away – we'll stop for coffee later Alex_Odeychuk)
Makarov.get down to casesдобраться до сути дела
gen.get down to casesперейти к сути дела
econ.get down to entrepotприступать к делу
slangget down to itвзяться за дело (Баян)
slangget down to itприступить (Баян)
gen.get down to one's lessonsсесть за уроки (LINGVO12 angel20)
Makarov.get down to one's lessonsзасесть за уроки
Makarov.get down to one's lessonsсадиться за уроки
gen.get down to one's lessons in earnestзасесть толком за уроки
inf.get down to managing the estateприступить к управлению имением
gen.get down to peeling potatoes!принимайтесь за чистку картофеля!
gen.get down to plain talkingперейти к откровенному разговору
gen.get down to plain talkingперейти к прямому разговору
Makarov.get down to reach bed-rockдокопаться до сути дела
Makarov.get down to reach bed-rockдокопаться до истины
Makarov.get down to reach solid bed-rockдокопаться до сути дела
Makarov.get down to reach solid bed-rockдокопаться до истины
Makarov.get down to readingприняться за чтение
gen.get down to readingсесть за книгу
gen.get down to readingбраться за чтение
gen.get down to reading booksприниматься за чтение книг
polit.get down to realityвернуться в действительность (вновь начать адекватно оценить действительность; CNN Alex_Odeychuk)
idiom.get down to rock bottomузнать всю правду (Bobrovska)
idiom.get down to rock bottomдобраться до сути дела (Bobrovska)
Makarov.get down to solid bed-rockдокопаться до сути дела
Makarov.get down to solid bed-rockдокопаться до истины
media.get down to talksначать переговоры (bigmaxus)
idiom.get down to the bottom of somethingдобраться до сути дела (Bobrovska)
idiom.get down to the bottom of somethingузнать всю правду (Bobrovska)
Makarov.get down to the bottom ofдобраться до сути дела
Makarov.get down to the brass tacksдобраться до сути дела
idiom.get down to the nitty-grittyперейти к деталям (Yeldar Azanbayev)
quot.aph.get down to the nub of the problemзри в корень! (VLZ_58)
Makarov.get down to the talksприступать к переговорам
Makarov.get down to the talksприступить к переговорам
Makarov.get down to the talksначинать переговоры
Makarov.get down to the talksначать переговоры
inf.get down to the wireвыйти на финишную прямую (aksa)
econ.get down to workприступать к работе
gen.get down to workприниматься за работу (В.И.Макаров)
Makarov.get down to workвзяться за дело
inf.get down to workприниматься за работу (to the business, to fundamental tasks, etc., и т.д.)
inf.get down to workбраться за работу (to the business, to fundamental tasks, etc., и т.д.)
inf.get down to workприступать к работе (to the business, to fundamental tasks, etc., и т.д.)
Gruzovik, inf.get down to workзасаживаться за работу
Makarov.get down to workприняться за дело
Makarov.get down to workвзяться за работу
gen.get down to workсерьёзно заняться делом
gen.get down to workприниматься за дело (В.И.Макаров)
Gruzovikget down to workусаживаться за работу
gen.get down to workприняться за работу (catsim84)
gen.get down to work onзаняться работой над (On Monday we'll get down to work on Phil's proposal. ART Vancouver)
gen.get down to writing new rulesвзяться за составление новых правил
inf.get it down to a fine artдостичь совершенства в (чём-либо VLZ_58)
inf.get it down to a fine artнаблатоваться (VLZ_58)
inf.get it down to a fine artнаблатыкаться (VLZ_58)
inf.get it down to a fine artотработать до совершенства (She can get money out of her father whenever she likes. She's got it down to a fine art – Она может в любой момент взять деньги у отца. У нее это отработано до совершенства VLZ_58)
gen.get it down to a fine artнасобачиться (Anglophile)
gen.get it down to a fine artналовчиться (Anglophile)
Makarov.he can't get down to work todayсегодня ему не работается
gen.he promised to get the low-down on them by tomorrow morningон пообещал выведать о них всю информацию к завтрашнему утру
Makarov.he slowed down, to let the other cars get ahead of himон притормозил, давая возможность другим машинам его обогнать
gen.I can't get down to thinking about itникак не могу сесть и подумать об этом
gen.I can't get down to work todayмне сегодня не работается
gen.I shall get down to this problemя займусь рассмотрением этого вопроса
gen.I shall get down to this problemя займусь изучением этого вопроса
gen.I want to get this agreement put down in writingя хочу иметь это соглашение в письменном виде
Makarov.if he's not pegged down to a certain course of action he gets lazyесли он не настроен на какое-то одно дело, он начинает лениться
proverbjoking apart! let's get down to business!шутки в сторону!
Makarov.let him get down to it at onceпусть он сейчас же принимается за дело
gen.let's get down to bedrockдавайте перейдём к делу (Anglophile)
inf.let's get down to brass tacksближе к делу (Ремедиос_П)
gen.let's get down to businessк делу (в знач. "приступим к делу" 4uzhoj)
Gruzovik, busin.let's get down to businessприступим к делу
gen.let's get down to businessза дело (в знач. "возьмемся за дело, приступим к делу": Let's get down to business and put it to the test. 4uzhoj)
gen.let's get down to businessперейдём к делу
gen.let's get down to businessприступим к делу
gen.let's get down to factsобратимся к фактам
gen.let's get down to the matter at handдавайте перейдём к насущным делам
gen.let's get down to the matter at handдавайте перейдём к очередному вопросу
Gruzovik, busin.let's get down to workприступим к делу
Игорь Миг, quot.aph.let's get down to work!за работу! (Заключительные слова Н.С Хрущева на XXII съезде КПСС (1962): "Наши цели ясны, задачи определены. За работу, товарищи!)
gen.let's get down to workприступим к делу
inf.not to let the bastards get you downдержать хвост пистолетом (быть бодрым, не унывать to be cheerful in the face of adversity)
Makarov.she had to bend down to get through the doorwayей пришлось согнуться, чтобы войти в дверь
Makarov.she had to kick down the gate to get inей пришлось выбить калитку, чтобы попасть внутрь
gen.so much for the preliminaries, let's get down to the real issuesхватит вступлений, давайте перейдём к настоящим проблемам
Makarov.the bookless may have difficulty in reading a paragraph in a newspaper, but when they get down to "playing the dozens" they have no equal in Americaнеобразованные люди могут с трудом прочесть абзац в газете, но когда они начинают осыпать ругательствами друг друга, им нет равных а Америке
gen.the bookless may have difficulty in reading a paragraph in a newspaper, but when they get down to "playing the dozens" they have no equal in Americaнеобразованные люди могут с трудом прочесть абзац в газете, но когда они начинают осыпать друг друга ругательствами, им нет равных в Америке
gen.the cat climbed to the top of the tree and couldn't get downкошка взобралась на вершину дерева и не могла слезть
Makarov.the shipyard is closing down, five hundred employees are going to get the chopсудостроительная верфь закрывается, пятьсот рабочих и служащих просто выкинут на улицу
gen.try to get the medicine downпостарайся проглотить это лекарство
Makarov.try to get the medicine down, it's good for youпостарайся проглотить лекарство, тебе станет лучше
Makarov.try to stop the children from jumping down the stairs, one day they'll get hurtотучи детей прыгать через ступеньки, они что-нибудь себе сломают
Makarov.we must get down to work againмы снова должны взяться за работу
gen.when you get down to itесли разобраться
gen.when you get down to it there's not much difference between the twoпо существу между этими двумя почти нет разницы
gen.you have to get down to thinking about itпора над этим задуматься