Subject | English | Russian |
Makarov. | be desperate to get a job | быть готовым на всё, чтобы получить работу |
gen. | get a good job | найти хорошую работу (How do I get a good job in the film industry? ART Vancouver) |
HR | get a good job to sustain my family | получить хорошую работу, позволяющую содержать свою семью (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | get a good salary for the job | получать хорошую зарплату за эту работу (a reward for his part in the affair, a medal for bravery, etc., и т.д.) |
gen. | get a job | устраиваться |
gen. | get a job | устроиться на работу (SirReal) |
inf. | get a job | пристроиться |
fin. | get a job | найти работу (dimock) |
obs. | get a job | определяться |
inf. | get a job | пристраиваться |
gen. | get a job | устроиться |
HR | get a job | находить работу (e.g.: ... as a unskilled labourer, working for a builder – ... неквалифицированного рабочего на стройке Alex_Odeychuk) |
Makarov. | get a job | получить работу |
Makarov. | get a job | находить работу |
gen. | get a job | поступить на работу (Азери) |
Makarov. | get a job | получить место |
gen. | get a job at | устроиться в (он устроился в компанию "Артизан" Tanya Gesse) |
lab.law. | get a job at City Hall | устроиться на работу в мэрию |
HR | get a job at the research institute | устроиться на работу в НИИ (Alex_Odeychuk) |
HR | get a job at the research institute | устроиться на работу в научно-исследовательский институт (Alex_Odeychuk) |
busin. | get a job done | выполнить задание (Alex_Odeychuk) |
busin. | get a job done | выполнить работу (Alex_Odeychuk) |
gen. | get a job through pull | получить должность по протекции |
gen. | get a job through pull | получить должность по блату |
gen. | get a job with | устроиться на работу в (какой-либо компании, организации dimock) |
gen. | get a job with | получить работу в (какой-либо компании, организации dimock) |
HR | get a proper job | найти нормальную работу (forbes.com Alex_Odeychuk) |
slang | get a rim job | быть отсосанным в очко (george serebryakov) |
HR | get a well-paying job | получить хорошо оплачиваемую работу (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | get himself a job | получить работу (напр., ... in a factory – ... на фабрике Alex_Odeychuk) |
gen. | get himself a job | трудоустроиться (Alex_Odeychuk) |
gen. | get oneself a job | устроиться на работу (источник – goo.gl dimock) |
gen. | get out of a job | уклониться от этой работы |
gen. | get out of a job | избавиться от этой работы |
Makarov. | get out of doing a job | уклониться от этой работы |
Makarov. | get out of doing a job | избавиться от этой работы |
gen. | get someone a job | устроить кого-либо на работу |
gen. | get someone a job | устраивать кого-либо на работу |
gen. | get through with a job | разделаться с работой (with housework, with all the formalities, etc., и т.д.) |
gen. | get through with a job | закончить работу (with housework, with all the formalities, etc., и т.д.) |
gram. | got a new paint job | покрасили (The 47 year old Vista Tower gets a new paint job! Looks great with the new windows! Bravo! – покрасили ART Vancouver) |
gen. | he can't seem to get a job | он, видимо, не в состоянии найти работу |
gen. | he flailed around trying to get a job | он в поисках работы |
gen. | he got me a job | он нашёл мне работу |
gen. | he got the job done in a breeze | он выполнил работу без труда |
gen. | he has got a part-time job | он работает с неполной нагрузкой (Franka_LV) |
Makarov. | he needs someone for the job with a bit of get-up-and-go | для этой работы ему нужен энергичный человек |
Makarov. | he wants to get a job in Moscow | он хочет устроиться в Москве (на работу) |
Makarov. | he won't get a job and just slobs around all day | он и не думает искать работу, а просто бездельничает весь день |
gen. | how can he get a job after being behind bars for so long? | как же он может найти работу, если столько времени находился в тюрьме? |
gen. | I had a stiff job to get the book | мне пришлось немало потрудиться, чтобы достать эту книгу |
gen. | if she expects me to get her a job, she barks up the wrong tree | напрасно она надеется, что я найду ей работу |
Makarov. | if Sue gets a job, Mike will have to take up the slack at home | если Сью устроится на работу, Майку придётся вести домашнее хозяйство |
gen. | it is difficult to get a good job now | сейчас трудно найти хорошую работу |
gen. | it is difficult to get a job now | сейчас трудно найти работу |
gen. | it was a devil of a job to get planning permission | получить разрешение на строительные работы было чертовски трудно |
gen. | it's hard to get a decent job once you've done time | трудно найти благопристойное занятие, находясь в тюрьме |
busin., inf. | I've got a rush job | у меня срочный заказ (алешаBG) |
gen. | our teacher get a new job, so our class have a new teacher | наш учитель переходит на новую работу, поэтому в нашем классе другой учитель |
Makarov. | pull a few strings to get that job | использовать немало связей, чтобы получить эту работу |
gen. | that's what you get when you take on a job like this | Работа такая! (4uzhoj) |
Makarov. | you can't get a job unless you have experience, but there's the rub, you can't get experience unless you have a job | если нет опыта, на работу не устроишься, но вот проблема: опыт можно приобрести, только если у тебя есть работа |
gen. | you got to have a pull to get a job like this | на такую работу можно устроиться только по знакомству |
gen. | you got to have a pull to get a job like this | на такую работу можно устроиться только по блату |