Subject | English | Russian |
humor. | a candidate for the gallows | кандидат на виселицу |
Makarov. | a gallows erected on an eminence admonished the offenders of the fate that awaited them | возведённая виселица напоминала преступникам о том, какая участь их ожидает |
nautic. | after gallow | кормовая траловая дуга |
gen. | be ripe for the gallows | заслуживать виселицы |
gen. | be ripe for the gallows | заслуживать виселицы |
gen. | be ripe for the gallows-tree | заслуживать виселицы |
gen. | be ripe for the gallows-tree | заслуживать виселицы |
gen. | be sent to the gallows | пойти на виселицу (Andrey Truhachev) |
Makarov. | be sent to the gallows | быть приговорённым к смертной казни через повешение |
gen. | be sent to the gallows | отправиться на виселицу (Andrey Truhachev) |
gen. | be sent to the gallows | кончить жизнь на виселице (Andrey Truhachev) |
med. | bed-gallows | устройство для подвешивания в кровати |
med. | bed-gallows | устройство для подвешивания (в кровати) |
med. | bed-gallows | устройства для подвешивания |
nautic. | boom gallows | опора для крепления грузовой стрелы по-походному |
nautic. | boom gallows | опора для крепления грузовой стрелы по-походному |
nautic. | boom gallows | съёмная стойка для крепления стрелы по-походному (AVLS) |
gen. | bring smb. to the gallows | довести кого-л. до виселицы |
gen. | bring smb. to the gallows | привести кого-л. на виселицу |
gen. | cheat the gallows | уйти от виселицы |
gen. | cheat the gallows | умереть своей смертью (о преступнике) |
gen. | cheat the gallows | избежать виселицы |
gen. | come to the gallows | быть повешенным |
gen. | come to the gallows | окончить жизнь на виселице |
gen. | come to the gallows | очутиться на виселице (Andrey Truhachev) |
gen. | come to the gallows | оказаться на виселице (Andrey Truhachev) |
gen. | come to the gallows | попасть на виселицу (Andrey Truhachev) |
gen. | come to the gallows-tree | быть повешенным |
gen. | come to the gallows-tree | окончить жизнь на виселице |
nautic. | derrick gallows | опора для крепления стрелы по-походному (вк) |
nautic. | derrick gallows | опора для крепления грузовой стрелы по-походному |
gen. | end up on the gallows | кончить виселицей (Andrey Truhachev) |
gen. | end up on the gallows | кончить жизнь на виселице (Andrey Truhachev) |
nautic. | fore gallow | носовая траловая дуга |
nautic. | gallow bitt | ростерная стойка |
nautic. | gallow stanchion | ростерная стойка |
Makarov. | gallows air | вид преступника |
Makarov. | gallows air | зловещий вид |
media. | gallows arm | кронштейн подвески |
gen. | gallows bird | негодяй |
Gruzovik | gallows bird | злодейка |
Gruzovik | gallows bird | негодяйка |
Gruzovik | gallows bird | злодей |
gen. | gallows bird | злодеев |
slang | gallows-bird | негодяй |
slang | gallows-bird | висельник |
Gruzovik, dial. | gallows bird | шибеник |
gen. | gallows bird | висельник |
nautic. | gallows block | подвесной блок траловой дуги (вк) |
construct. | gallows bracket | выступающий из стены А-образный кронштейн |
nautic. | gallows dance | плясать на рее (Махонский) |
mining. | gallows frame | надшахтный копёр |
tech. | gallows frame | рамные козлы |
mining. | gallows frame | проходческий копёр |
mining. | gallows frame | копёр (шахты 4uzhoj) |
nautic. | gallows frame | ростерная стойка |
construct. | gallows frame derive | рамный деррик-кран |
el. | gallows frame derrick | рамный деррик-кран |
mil., tech. | gallows frame derrick | портальный стреловой кран |
shipb. | gallows frames | ростры |
gen. | gallows free | избегнувший виселицы |
dipl. | gallows humor | чёрный юмор (bigmaxus) |
gen. | gallows humor | мрачный юмор (Andrey Truhachev) |
humor. | gallows humor | висельный юмор (VLZ_58) |
inf. | gallows humor | юмор в безнадёжной ситуации (grim and ironic humor in a desperate or hopeless situation Val_Ships) |
inf. | gallows humor | юмор висельника (юмор в дурашливой или сатирической манере Val_Ships) |
gen. | gallows humor | печальный юмор (Andrey Truhachev) |
gen. | gallows humour | юмор висельника |
gen. | gallows humour | чернуха (= "чёрный юмор" Anglophile) |
gen. | gallows humour | висельный юмор (Alexey Lebedev) |
gen. | gallows humour | юмор висельников (Vanda Voytkevych) |
gen. | gallows humour | мрачный юмор |
philat. | gallows letter | "висельное письмо" (Так называются доставляемые курьером письма домарочного периода развития почты, на которых ставилась особая пометка в виде изображения виселицы, означавшая "весьма спешно". wikipedia.org Leonid Dzhepko) |
Makarov. | gallows look | вид преступника |
Makarov. | gallows look | зловещий вид |
gen. | gallows meat | висельник (Baxter) |
gen. | gallows pole | виселица (ileen) |
transp. | gallows pulley | натяжной ролик |
transp. | gallows pulley | направляющий ролик |
gen. | gallows-ripe | заслуживающий виселицы (Anglophile) |
nautic. | gallows stanchion | ростерная стойка |
shipb. | gallows stanchions | ростерные стойки |
gen. | gallows swinger | злодей |
gen. | gallows swinger | висельник |
gen. | gallows-tree | виселица |
gen. | gallows tree | виселица |
gen. | go to the gallows | кончить жизнь на виселице (Andrey Truhachev) |
gen. | go to the gallows | пойти на виселицу (Andrey Truhachev) |
gen. | go to the gallows | отправиться на виселицу (Andrey Truhachev) |
gen. | have the power of pit and gallows | иметь власть заключать в тюрьму и предавать смерти |
gen. | he has the gallows in his face | у него вид висельника |
shipb. | ice trawl gallow | ледовые траловые дуги (Orangeptizza) |
gen. | mass gallow | массовое повешение (преступников, заключённых, пленных и т.д.; to execute prisoners at mass gallows Abrek) |
Makarov. | no pirate who ever swung on a well-earned gallows had committed darker crimes | ещё не было пирата, заслуженно болтавшегося на виселице, который совершил бы более мрачное преступление |
hist. | pit and gallow | право баронов вешать преступников |
hist. | pit and gallow | право баронов топить преступников |
law | pit and gallows | право феодала топить преступника |
law | pit and gallows | право феодала вешать преступника |
law, Scotl. | pit piscary and gallows | право феодала вешать преступника |
law, Scotl. | pit piscary and gallows | право феодала топить преступника |
law, Scotl. | pit piscary and gallows | право феодала топить или вешать преступника |
gen. | scape gallows | висельник |
gen. | scape-gallows | висельник |
gen. | scape gallows | человек, едва спасшийся от виселицы |
Makarov. | send to the gallows | приговорить к смертной казне через повешение |
gen. | send someone to the gallows | отправлять на виселицу (Andrey Truhachev) |
gen. | send someone to the gallows | отправить на виселицу (Andrey Truhachev) |
gen. | send to the gallows | приговорить кого-либо к смертной казни через повешение |
gen. | send to the gallows-tree | приговорить кого-либо к смертной казни через повешение |
law | sentence someone to the gallows | приговорить к смертной казни через повешение (Andrey Truhachev) |
gen. | she has the gallows in her face | ей виселицы не миновать |
Makarov. | the gallows | повешение (на виселице) |
proverb | the gallows groans for him | по нём палка плачет |
gen. | the gallows groans for him | по нём верёвка плачет |
inf. | the gallows humor | юмор висельника (Val_Ships) |
tech. | tow gallow | буксирная дуга |
tech. | towing gallow | буксирная дуга |
tech. | trawl gallow | траловая дуга |