English | Russian |
be back on full form | вернуться в форму (maystay) |
be on full alert | находиться в полной боевой готовности (Mr. Poroshenko delivered a speech to Ukraine's Parliament asking it to approve the declaration of martial law starting on Wednesday, with the military already on full alert. 4uzhoj) |
be on full blast | работать на полную мощность (о кондиционерах, радиаторах, вентиляторах и т.п. bookworm) |
be on full display | стать убедительной демонстрацией (чего-либо) |
be on full display | наглядно проявляться |
be on full display | наглядно проявиться |
be on full display | проявляться в полной мере |
be on full display | полностью проявиться (A.Rezvov) |
be on full display | полностью продемонстрировать |
be on full display | полностью проявить себя |
be on full display | убедительно продемонстрировать |
be on full display | наглядно продемонстрировать |
be on full display | стать очевидным |
be on full pay | работать на полной ставке |
be on full time | быть занятым полную рабочую неделю |
delivered in full on time | своевременность исполнения поставки и в полном объёме (DIFOT (Delivered In-Full, On-Time) or OTIF (On-Time In-Full) is a measurement of delivery performance in a supply chain. Some consider it superior to other delivery performance indicators, such as shipped-on-time (SOT) and on-time performance (OTP), because it looks at deliveries from the point of view of the customer. It measures how often the customer gets what they want at the time they want it. OTIF (On Time In Full), or DIFOT (Delivered In Full On Time), is one of the fundamental measurements for logistics performance. WK Alexander Demidov) |
drive on full throttle | ехать на предельной скорости |
full-on | в высшей степени (very great or to the greatest degree Taras) |
full-on | полномасштабный (launch a full-on assault • We'll do something, maybe just not the full-on, all-day celebration. Alex_Odeychuk) |
full-on | в полном составе (I mean, I would have to bring in a full-on construction crew for this place.) |
full-on | полностью (She's still full-on blind, right?) |
full-on | по полной |
full-on | нешуточным образом |
full-on make out | поцелуй взасос |
full-on stare at | пялиться на |
full-on threat | серьёзная угроза |
he bore down on us full sail | он бросился к нам со всех ног |
he kissed her on her full lips | он поцеловал её в пухлые губы |
in full and on time | в полном объёме и в установленные сроки (302k UK hits. If you think that you may struggle to pay the amount due in full and on time you should consider if there is anything that you can do to raise the money to make ... | This guide will provide more detailed information on what you need to do if you think you will have difficulties paying HMRC in full and on time. Alexander Demidov) |
in full and on time | вовремя и в полном объёме (Alexander Demidov) |
it is only the pris-on's maw that is never full | только арестант всегда голодный |
lead a full-on life | жить полноценной жизнью (describes Eve as "an extraordinary, inspirational woman who has always led a full-on life" – by Louise Saunders Tamerlane) |
live a full-on life | жить полноценной жизнью (Angela has lived a long, fulfilling life, much of it in London and Japan, and I feel she is going to go on living a full-on life for a decade or two yet – by Kate Clayton and Duncan McLaren Tamerlane) |
on a full indemnity basis | по принципу полного и безоговорочного возмещения (As a member, you agree to indemnify and hold us harmless from any liability, claim, action, demand, loss, costs including legal costs on a full indemnity basis ... Alexander Demidov) |
on a full scale | по полной |
on a full scale | в полном объёме (Alexander Demidov) |
on a full stomach | сразу после еды |
on a full stomach | на полный желудок |
on a full year basis | полный год (Johnny Bravo) |
on a full year basis | целый год (Johnny Bravo) |
on a full year basis | весь год (Johnny Bravo) |
on a full-scale basis | в полном объёме (Ремедиос_П) |
on a full-time basis | полный рабочий день (ABelonogov) |
on full alert | в полной боевой готовности (Mr. Poroshenko delivered a speech to Ukraine's Parliament asking it to approve the declaration of martial law starting on Wednesday, with the military already on full alert. 4uzhoj) |
on full blast | на полную громкость (Tom had his radio on full blast — it was deafening. 4uzhoj) |
on full blast | на полную мощность (The heating was on full blast all day. 4uzhoj) |
on full throttle | на полной мощности (A_ya_Inna) |
on full throttle | на полную мощность (A_ya_Inna) |
on full time | получающий зарплату за полный рабочий день |
on full time | с полным рабочим временем, получающий зарплату за полный рабочий день |
on full time | с полным рабочим временем |
on his full age | по достижении им совершеннолетия |
on the basis of full economic jurisdiction | на праве полного хозяйственного ведения (ABelonogov) |
on time and in full | своевременно и в полном размере (Alexander Demidov) |
on Time In Full | своевременность доставки и степень укомплектования (заказа 4uzhoj) |
on time in full | своевременность исполнения поставки и в полном объёме (OTIF Alexander Demidov) |
place on full alert | привести в полную боевую готовность (4uzhoj) |
place on full alert | привести в состояние полной боевой готовности (4uzhoj) |
place on full combat alert | привести в полную боевую готовность (The Ukrainian defence ministry announced that orders had been given to put the military on full combat alert. 4uzhoj) |
put on full combat alert | привести в полную боевую готовность (Ин.яз) |
put on full speed | развить полную скорость |
put on full speed | развить максимальную скорость |
put the troops on full combat alert | привести войска в полную боеготовность |
put the video on full screen | включить полноэкранный режим видео (Bullfinch) |
the ball hit him full on the nose | мяч попал ему прямо в нос |
the full weight of the work is on him | вся тяжесть работы лежит на нем |
the light is full on | свет горит всюду |
the park was full of lovers making out on the grass | парк был полон парочками, которые занимались любовью прямо на траве |
the preacher held on for a full hour | проповедь продолжалась целый час |
the preacher held on for a full hour | проповедник говорил целый час |
the work is going on at full speed | работа идёт полным ходом |
turn on full blast | включить на полную мощность (Adam turned the heater on full blast. 4uzhoj) |
with full steam on | со всех ног |
with full steam on | на всех парах |