Subject | English | Russian |
gen. | Ah hell! A machine broke down! Looks like a fuck you Friday! | Черт! Машина сломалась! Похоже пятница коту под хвост! (Dude67) |
gen. | Ah hell! The machine broke down! Looks like a fuck you Friday! | Черт! Машина сломалась! Похоже пятница коту под хвост! (Dude67) |
slang | Are you free boobing it? Yea girl, I don't fuck with bras when it's this hot. | 'Ты что, без бюстгальтера?' "Да, подруга, я не заморачиваюсь с бюстгальтерами по такой жаре." |
vulg. | because fuck you | ибо нехуй (because fuck you, that's why SirReal) |
inf. | fuck all you care | насрать (Fuck all you care! – Да тебе насрать! // Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики – Глазунов. 2003 4uzhoj) |
rude | fuck you! | иди к чёрту! (Andrey Truhachev) |
rude | fuck you! | пошёл на... |
invect. | fuck you | пошёл в жопу (mviformat) |
invect. | fuck you! | пошёл ты на хуй (Taras) |
invect. | fuck you | хер тебе! (mviformat) |
invect. | fuck you | пошёл на хер (mviformat) |
rude | fuck you! | иди в жопу! (Andrey Truhachev) |
rude | fuck you! | убирайся к чертям! (Andrey Truhachev) |
rude | fuck you! | пошёл в задницу! (Andrey Truhachev) |
inf. | fuck you! | пошёл ты! |
| fuck you | пошёл на ...! |
invect. | fuck you! | пошёл ты на хер (Taras) |
slang | fuck you | грубые ругательства |
slang | fuck you! | убирайся к чёрту! |
slang | fuck you! | пошёл на ... ! (и т.п., во всех значениях грубое ругательство) |
low | fuck you | Пошёл ты в жопу (Maddyson_Street) |
fig.of.sp. | fuck you | пошёл ты в жопу (Revival_Revolt) |
slang | fuck you | иди в пизду (Burn Jonnson) |
slang | fuck you! | будь проклят! |
invect. | fuck you! | выражение крайней неприязни к (кому-либо) |
rude | Fuck you | хрен тебе! (Andy) |
invect. | fuck you! | пошёл на хер (Taras) |
invect. | fuck you! | пошёл на хуй (Taras) |
vulg. | fuck you! | пошёл на хуй! (Taras) |
invect. | fuck you Charley! | выражение крайней неприязни к (кому-либо) |
inf. | fuck you price | ценник "на отвали" (4uzhoj) |
gen. | fuck-you Friday | грёбаная пятница (Dude67) |
gen. | fuck-you Friday | пятница накрылась (Dude67) |
gen. | fuck-you Friday | "весёленькая" пятница (Dude67) |
gen. | fuck-you money | много денег (Dude67) |
gen. | fuck-you money | до хрена денег (Dude67) |
gen. | fuck-you money | сумасшедшие деньги (any amount of money allowing infinite perpetuation of wealth necessary to maintain a desired lifestyle without needing employment or assistance from anyone. The 6% guaranteed interest payments from Bill's investments earn him about 12 million dollars per year. His standard of living only requires approximately $4,000,000 per year. He will never need to be employed by anyone. He has "fuck you money". UD. What is "fuck-you money"? Fuck you money is a fancy way of saying enough money that you're completely financially independent. In other words, you can say "fuck you" to an employer or a business proposition and it won't affect your living standards noticeably. quora.com Alexander Demidov) |
gen. | now he's got fuck-you money | вот у него денег до хрена (мягко говоря Dude67) |
derog. | the fuck I need you | ты мне по барабану (MichaelBurov) |
derog. | the fuck I need you | на фиг ты мне сдался (MichaelBurov) |
derog. | the fuck I need you | очень ты мне нужен (MichaelBurov) |
gen. | tomorrow you'll fuck up your exam | завтра ты срежешься на экзамене |
Makarov. | we don't give a fuck about you, Mrs. Brown | Миссис Браун, нам плевать на вас (К.тарантино, "джеки Браун") |
inf. | what the fuck do you want? | Хули надо? (Taras) |
vulg. | what the fuck you want from me? | с какого хера ты от меня что-то хочешь? (financial-engineer) |
inf. | who the fuck are you? | а ты кто такой? (vulgar slang Val_Ships) |
vulg. | who the fuck you think you are | охренеть (в контексте: Who the fuck do you think you are? – Ты что, охренел? • А не охренел ли ты? 4uzhoj) |
rude | you don't understand fuck-all | ни хера ты не понимаешь (Andrey Truhachev) |
rude | you don't understand fuck-all | ни хрена ты не понимаешь (Andrey Truhachev) |
rude | you don't understand fuck-all | ни черта ты не понимаешь (Andrey Truhachev) |
vulg. | you play like I fuck! | ты хорошо играешь в карты |