DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing from the beginning | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
begin again from the beginningначать с самого начала
begin again from the ground upначать всё с нуля
difference between the total water equivalent in melting snow determined from snow survey data at the beginning and the end of the calculation periodразность между общим запасом воды в тающем снежном покрове по данным снегосъёмок в конце и начале расчётного периода
from the beginning to the endот начала до конца
from the very beginningначиная с
he began to unload the bricks from the truckон начал выгружать кирпич с грузовика
he watched the film avidly from beginning to endон смотрел фильм не отрываясь с начала до конца
her father was set against the marriage from the beginningеё отец с самого начала был против этой свадьбы
here the high peaks begin to rise from the plainздесь уже кончается равнина и поднимаются высокие горы
I began to laugh at this, but the laugh was struck from my lips at the sight of his faceя начал смеяться над этим, но при виде его лица смех замер у меня на губах
I doubled for the Russians right from the beginningя был двойным агентом для русских с самого начала
let's run through the whole play from the beginningдавайте посмотрим всю пьесу сначала
Mary's father was set against the marriage from the beginningотец Мери с самого начал был против свадьбы
she knows the subject from beginning to endэтот предмет она знает досконально
she started to study history from the very beginningона начала изучать историю с нуля
She'd started bitching him from the beginning, with every man in sightс первых же дней она стала изменять ему направо и налево
start from the beginningначать сначала
the story of their latest protests is beginning to be pieced together from documentsисторию их последних протестов только начинают восстанавливать по документам
the story tamed from almost the very beginningрассказ практически с самого начала был скучным и неинтересным
the story tamed from almost the very beginningрассказ утрачивал всякую живость и интерес почти с самого начала
the story was fabricated from beginning to endистория была выдумана от начала и до конца
the story was fabricated from beginning to endистория была выдумана от начала до конца
the transmission began with a recitation from the Koranпрограмма началась с чтения Корана
time interval from the beginning of snow melting up to end of the floodпериод от начала снеготаяния до завершения половодья