English | Russian |
Apart from SMK standards there are step-by-step instructions for particular job position | Помимо стандартов СМК имеются пошаговые инструкции для конкретной должности (Uchevatkina_Tina) |
authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user herein identified | разрешены для экспорта только в страну конечного назначения для использования конечным грузополучателем или конечным пользователем, указанным в настоящем документе (Your_Angel) |
Concluded by airline management for necessary resources allocation | Принято решением руководством авиакомпании о выделении необходимых ресурсов (Uchevatkina_Tina) |
Concluded by airline management for starting realization of FO SMS | Принято решением руководством авиакомпании о начале внедрении СУБП (Uchevatkina_Tina) |
Convention for the Unification of Certain Rules for International Carriage by Air | Конвенция об унификации некоторых правил международных авиаперевозок |
Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air | Конвенция об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок (aka Warsaw Convention 1929, Варшавская Конвенция wikipedia.org 'More) |
for each Rotable Component provided and installed by the Service Provider | за каждую вращающуюся деталь предоставленную и установленную обслуживающей компанией |
special permission given by airworthiness authorities of foreign countries for overseas flight | специальных разрешений, выдаваемых авиационными властями иностранных государств, на право выполнения международных полётов (tina.uchevatkina) |
Stand by for start | Ждите разрешения на запуск (типовое сообщение по связи) |
stand by for start up | запуск по команде (Lena Nolte) |
stand by for take-off | ожидать сигнала на взлёт |
Stand by for visual | Ждите визуального сигнала (at your left; типовое сообщение по связи; слева) |
Technical Instructions for the Safe Transport of Dangerous Goods by Air | Технические инструкции по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху (English, Russian, etc versions icao.int Irina Verbitskaya) |
technology of carriage by airline aircraft of weapon, supplies and patrons to it, special tools delivered passengers for temporary storage for the period of flight | технология перевозки воздушными судами авиакомпании оружия, боеприпасов и патронов к нему, специальных средств, переданных пассажирами для временного хранения на период полёта (tina.uchevatkina) |
the Handling Company will make available a copy of all procedures relating to EU-OPS for review at any time by the Carrier | Обслуживающая Компания обязуется обеспечивать предоставление копий всех процедур, имеющих отношение к ЕС для ознакомления в любой момент времени Авиакомпанией |
the materials and tools which should be provided by the Client for the Service Provider's performance of the Services | Материалы и инструменты которые должны быть предоставлены Клиентом для выполнения услуг обслуживающей компанией |