DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing for up to | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
all the timber was sawn up to make logs for the fireвся древесина была распилена на дрова
all the timber was sawn up to make logs for the fireвся древесина была перепилена на дрова
be able to stick up for oneselfне дать себя в обиду
be anxious for him to give up smokingочень хотеть, чтобы он бросил курить
before I went I had been booked up to take brother and the girl for a nice drive that afternoonпрежде чем я ушёл, меня "подписали" на то, чтобы я повез брата и ту девушку кататься в тот день
between us we should be able to dig up enough money for your ticketдумаю, мы можем вскладчину купить тебе билет
brightly rope up to 40 m long, used in rescuing people after avalanching, which helps in the search for those buried by snowяркоокрашенная верёвка длиной 40 м, распускающаяся при попадании человека в лавину, что помогает в поисках засыпанных снегом людей
engines were started and ticked over for about 10 minutes to warm upмоторы были заведены и разогревались около 10 минут
he agreed to cover up for her during her vacationон согласился взять на себя её участок работы на время её отпуска
he can't see that this adds up to a motive for murderон не думает, что это может служить мотивом для убийства
he doesn't want to tie up his savings for a long periodон не хочет вкладывать свои деньги на длительный период
he is just trying to cover up for his friendон просто хочет отмазать своего друга
he is waiting for a suitable job to turn upон ждёт, когда ему подвернётся подходящая работа
he offered to tip up for the drinksон предложил уплатить за выпивку
he saw a crier going about with a carpet which he offered to put up for saleон увидел торговца, в руках которого был ковер, выставляемый им на продажу
he shall have to spend some time smartening up the house if he wants to get a good price for itесли он хочет получить хорошую цену за дом, ему придётся потратить некоторое время, чтобы привести дом в порядок
he shuffled up to me and tried to touch me for a fiverон, шаркая, подошёл ко мне и попытался выпросить у меня пятёрку
he shut himself away for a month to catch up on his academic workон уединился на месяц, чтобы наверстать упущенное в своей научной работе
he squared up to Frazier for a third time the following yearв следующем году он вышел на бой с Фрейзером в третий раз
he squashed up to make room for meон потеснился, чтобы дать мне место
he stood up for her and said he had always found her to be honestон поддержал её, сказав, что всегда считал её честным человеком
he was hard up for something to doон не знал, чем заняться
he was trying to make up a good excuse for being so lateон старался придумать хорошее оправдание для своего опоздания
he'd like to say a big up to his parents for their supportон хотел бы поблагодарить своих родителей за поддержку
his arrival seemed to be the cue for everyone to get up and start dancingказалось, все только и ждали его появления, чтобы подняться со своих мест и начать танцы
I stood up for him and said I had always found him to be honestя поддержал его, сказав, что всегда считал его честным человеком
I stuck up for him and said I had always found him to be honestя поддержала его, сказав, что всегда считала его честным человеком
I'm always having to pick up the children for rude behaviourмне всегда приходится ругать детей за плохое поведение
I'm not ready to go home for a few minutes, I'm still cashing upпогоди, я не готов идти домой, я считаю сдачу
it was almost impossible for him to make up his mind fixedly to any purposeтвёрдо решиться на что-либо было для него делом практически невозможным
it was sad to see grandmother's lovely old things coming up for auctionгрустно было видеть, как распродают с аукциона старые милые бабушкины вещи
it's difficult for a small firm not to be gobbled up by big business concernsмаленькой фирме трудно выстоять против крупных концернов
it's good to lay aside responsibility for the children now that they are grown upкак приятно снять с себя ответственность за детей теперь, когда они выросли
machine rips up old cloth to provide fibres for new materialмашина режет тряпки, создавая волокно для новой ткани
make to up for lost timeкомпенсировать потерянное время
make up for something toвозмещать (someone – кому-либо что-либо)
make up for something toвозместить (someone – кому-либо что-либо)
make up to someone forвознаградить кого-либо за
make up to someone forвозмещать кому-либо за
make up to someone forвознаграждать кого-либо за
make up to someone forвозместить кому-либо за
parcels must be properly bound up for posting to other countriesдля отправки за границу посылки должны быть соответствующим образом упакованы
run up to town for a day or twoсъездить в город на день-два
she came up to London and bought reduced coats and shoes for the little girlsона приехала в Лондон и купила пальто и туфли для малышек по сниженным ценам
she had to stump up for the mealей пришлось заплатить за еду
she went down to the travel agency to pick up the ticket for our vacationона пошла в туристическое агентство, чтобы забрать наши билеты для отъезда в отпуск
string up one's resolution for something, to string oneself up to dosmth. собрать всю свою волю в кулак, чтобы сделать (что-либо)
the bill for the repairs might run up to $300счёт за ремонт может составить что-то около 300 долларов
the camera had only to turn to Tommy Cooper for the audience to break up with laughterстоило только камере нацелиться на Томми Купера, как все зрители покатились со смеху
the children cuddled up to each other for warmthдети жались друг к другу, чтобы согреться
the doctor advised Jim to slacken up for a few monthsдоктор посоветовал Джиму на несколько месяцев уменьшить активность
the engines were started and ticked over for about 10 minutes to warm upмоторы были заведены и разогревались около 10 минут
the insurance payments have to be rated up for people with poor healthвыплаты по страховке должны быть выше для людей с плохим здоровьем
the local people dammed up the river to make a lake for their water supplyместные жители перегородили реку дамбой, чтобы сделать озеро и брать воду оттуда
the machine rips up old cloth to provide fibres for new materialмашина режет тряпки, создавая волокно для новой ткани
the patients are wired up to different machines for testsпациентов для диагностики подключают к различным аппаратам
the patients are wired up to different machines for testsпациентов для диагностики подключают к различным машинам
the shuttle can remain in orbit around the earth for up to 9 daysкосмический корабль многоразового использования может находиться на орбите Земли до девяти дней
the singers bunched up to make room for one moreвокалисты потеснились, чтобы дать место ещё одному человеку
the soldiers were ordered to black up for the night attackсолдатам было приказано замаскироваться перед ночной атакой
the swivel is graduated for any angle up to 90 deg.поворотная часть суппорта снабжена угловыми делениями до 90 град.
there is nothing to touch sea air for bracing you upнет ничего полезнее морского воздуха для укрепления здоровья
there's no need to bring up his past when we are considering him for employmentнет нужды выяснять, что у него было в прошлом, если мы собираемся брать его на работу
they don't intend to get married, but they've been shacking up together for a yearони не собираются жениться, но живут вместе уже год
they needed the money to set up a special school for gifted childrenим были нужны деньги, чтобы открыть специальную школу для одарённых детей
this led up to a request for moneyэто кончилось просьбой о деньгах
try not to sit with your shoulders hunched up like that, it's bad for your neck musclesне сиди сутулясь, это плохо сказывается на мышцах шеи
up-to-date apparatus for use with powders, due to Frankenburg, is shown in figureсовременный прибор, позволяющий использовать порошки, разработанный Франкенбергом, показан на рисунке
wait for something to turn upожидать, что что-либо произойдёт
waiting for an operation tends to screw most people upожидание операции многих людей заставляет нервничать
waiting for an operation tends to tense most people upожидание операции заставляет многих людей нервничать
we offer straight time for work up to 40 hours and time and a half for Saturdaysмы платим полную ставку за 40-часовую рабочую неделю и полторы ставки за работу по субботам
we shall have to spend some time smartening up the house if we want to get a good price for itесли мы хотим получить хорошую цену за дом, нам придётся потратить некоторое время, чтобы привести его в порядок
when they bang you up, you don't speak to anyone for hoursкогда тебя запирают в камере, тебе не с кем поговорить в течение многих часов