DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing for the rest | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a passenger was injured so badly he will be paraplegic for the rest of his lifeпассажир так тяжёло пострадал, что его ноги будут парализованы на всю жизнь
allow such an amount for food, such an amount for rent and the rest for other thingsвыделите столько-то денег на еду, столько-то на квартиру, а остальные деньги пойдут на другие расходы
as for the restчто касается остального
as for the restчто до остального
for the restв остальном
he stayed at the bottom of the mountain to wait for the rest of the partyон остановился у подножия горы, чтобы подождать остальных из группы
her sufferings are recorded on her face for the rest of her lifeеё страдания на всю оставшуюся жизнь отпечатались на её лице
his injury put him on the sidelines for the rest of the seasonтравма вывела его из игры до конца сезона
his work was to occupy him for the rest of his lifeего работа заняла всю его оставшуюся жизнь
I'd like to clear off the rest of the work which was waiting for me after my holidayя хочу закончить дело, оно ещё с отпуска ждёт завершения
just slice off enough meat for your dinner and put the rest backотрежь столько мяса на ужин, сколько нужно, а остальное убери в холодильник
rest the players for tomorrow's gameпусть игроки отдохнут перед завтрашним состязанием
since you feel ill, I will dispense you from your duties for the rest of the weekпоскольку вы заболели, я освобождаю вас от исполнения ваших обязанностей до конца недели
something clicked, and I knew that this is what I wanted to do for the rest of my lifeменя вдруг осенило, и я понял, что хочу этим заниматься всю жизнь
the responsibility for power supply rests with youответственность за энергоснабжение несёте вы
you have to make your own way in the world, and not lean on your father for the rest of your lifeтебе надо самому прокладывать себе дорогу в жизни, а не зависеть от отца до скончания лет
you will be all the better for a good night's restвам не мешает выспаться хорошенько