Subject | English | Russian |
gen. | a singer who records for Pathe | певец, который записывается на пластинки в фирме Патэ |
law | agreed as a record for each party | визируемый каждой из сторон (Andy) |
law | allow a document for the record | приобщить к делу (о суде) вариант предложен пользователем V в "Скорой помощи" на LingvoDA 4uzhoj) |
progr. | an analogous mechanism for "record handling" was first proposed by Hoare | Аналогичный механизм для "обработки записей" впервые был предложен Хоаром (ssn) |
progr. | analogous mechanism for record handling | аналогичный механизм для обработки записей (ssn) |
mil. | annual firing for record | ежегодные индивидуальные зачётные квалификационные стрельбы |
mil., avia. | Army Board for Correction of Military Records | армейская комиссия по внесению изменений в дела личного состава |
mil. | Army board for Correction of Military Records | комиссия по внесению изменений в личные дела военнослужащих СВ |
mil. | Army Board for Correction of Military Records | комиссия СВ по внесению изменений в личные дела военнослужащих |
avia. | Availability of documentation for exchange fleet traffic records | Наличие документации по учёту движения обменного фонда (Uchevatkina_Tina) |
mil., avia. | board for correction of military records | комиссия по исправлению записей о прохождении воинской службы |
mil. | Board for Correction of Military Records | совет по внесению изменений в личные дела военнослужащих |
mil. | Board for Correction of Naval Records | совет по внесению изменений в личные дела военнослужащих ВМС |
mil. | board for Correction of Naval Records | комиссия по внесению изменений в дела ЛС ВМС |
libr. | cabin for the playing of records | кабина для прослушивания звукозаписей |
mil. | carded-for-record only | раненый, который подлежит только регистрации (легко раненый, который после получения несложной медицинской помощи на этапе медицинской эвакуации и регистрации в журнале возвращается в строй; в русской и украинской военно-медицинской терминологии такое понятие отсутствует. Andy) |
law | code of the reason for record entering | код причины постановки на учёт (КПП Lavrov) |
law | copies for the record | копии в дело (Leonid Dzhepko) |
SAP.fin. | data record for master data | запись основных данных |
SAP.fin. | data record for transaction data | запись переменных данных |
gen. | date of record for | дата, на которую составляется список лиц, имеющих право на (The ratio of earnings distribution: depending on the holding ratio of the entries in the common shareholders' register on the date of record for the distribution of dividends, the cash dividend per share shall be NT$ 26. Alexander Demidov) |
gen. | date of record for | дата, на которую определяются лица, имеющие право на (The date of record for voting at the Annual Meeting will be April 11, 2007 and proxy materials will be mailed to shareholders of record on or about April 20th.TFD Alexander Demidov) |
gen. | date of record for those | дата составления списка лиц (Alexander Demidov) |
gen. | date of record for those entitled to | дата составления списка лиц, имеющих право на (Alexander Demidov) |
law | declare for the record | сделать заявление для протокола (Andrey Truhachev) |
law | declare for the record | делать заявление для протокола (Andrey Truhachev) |
law | declare for the record | заявлять для протокола (Andrey Truhachev) |
law | declare for the record | заявить для протокола (Andrey Truhachev) |
abbr. | department for keeping records of students | отдел учёта студенческих кадров (elena.sklyarova1985) |
gen. | Department of the Federal Service for State Registration, Cadastral Records and Cartography | Управление Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии (ROGER YOUNG) |
gen. | does not have any criminal record or an outstanding warrant for his/her arrest | осуждённым не значится, в розыске не находится (спасибо Angela Greenfield, хоть раз на Прозе было что-то полезное 4uzhoj) |
ed. | earn a record of achievement for a course | получить документ об успешном окончании курса (sap.com Alex_Odeychuk) |
law | Employee responsible for issuing employment records | подпись лица, ответственного за выдачу трудовых книжек (Johnny Bravo) |
agric. | factor for reducing production records to a twice-a-day milking basis | коэффициент перерасчёта молочной продуктивности на двукратное доение |
Makarov. | factor for reducing production records to a twice-a-day milking basis | коэффициент пересчёта молочной продуктивности на двукратное доение |
sport. | fire for record | зачётная стрельба (ssn) |
mil. | firing for record | зачётная стрельба |
SAP.tech. | flag purchasing info record for deletion | установка метки удаления инфо-записи |
mil. | for record | для учёта |
inf. | for record | на заметку (And what for record, I'm not one of those woman who has... На заметку, я не похожа на женщину с Hvoya) |
gen. | for record-keeping purposes | для дальнейшего учёта |
gen. | for somebody's records | для отчётности (Vadim Rouminsky) |
gen. | for records | для справок (MargeWebley) |
gen. | for the record | прошу заметить (For the record, it was she who approached me about such a deal, not the other way around. 4uzhoj) |
gen. | for the record | надо отметить (Alexander Demidov) |
inf. | for the record | попрошу заметить (4uzhoj) |
inf. | for the record | так и запишите (4uzhoj) |
law.enf. | for the record | в архив (4uzhoj) |
law.enf. | for the record | под запись (в протокол Rust71) |
law.enf. | for the record | для занесения в протокол |
law.enf. | for the record | в дело (=в архив 4uzhoj) |
law.enf. | for the record | для протокола (I will ask you, for the record, to state your name and address. Rust71) |
inf. | for the record | во избежание недоразумений (For the record, I'm opposed to this decision. // Во избежание недоразумений,считаю своим долгом сказать, что я против этого решения. Rust71) |
inf. | for the record | на всякий случай (Just for the record, I was not even born when the events I'm describing happened. 4uzhoj) |
Игорь Миг, inf. | for the record | кстати сказать |
inf. | for the record | к вашему сведению (Rust71) |
inf. | for the record | да будет вам известно (Баян) |
inf. | for the record | хочу заметить (q3mi4) |
gen. | for the record | для справки (Bullfinch) |
gen. | For the record | "Запишем и сохраним" (вариант перевода слогана The Companies House: Companies House is an agency of the Department of Business, Energy and Industrial Strategy (BEIS) whose functions include storing information which must be filed in accordance with the CA 2006 and making it available to the public. (It is not for nothing that Companies House's slogan is the unimpeachably accurate phrase 'for the record'). google.com) |
gen. | for the record | прошу отметить, что (4uzhoj) |
progr. | for two record values, matching elements are those that have the same element identifier | для двух структурных значений соответствующими элементами являются те элементы, которые имеют один и тот же идентификатор элементов (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual) |
rude | for your record... | для твоей информации... (Ivan Pisarev) |
rude | for your record... | хотел бы вот что тебе ещё сказать (Ivan Pisarev) |
rude | for your record... | кстати, обрати внимание... (часто раздраженно в споре, когда одна из сторон упрекает другую в том, что то что ею делается для другой стороны, ею не замечается или игнорируется Ivan Pisarev) |
med. | for your records | для хранения в своей документации (amatsyuk) |
med. | for your records | для хранения в личном архиве (amatsyuk) |
tax. | for your records | для собственного архива |
gen. | for your records | для хранения у себя (Teleinterpreter) |
Makarov. | full 305-day records for each lactation | учёт молочной продуктивности за каждую полную лактацию в 305 дней |
SAP. | function for maintaining master record | функции для ведения основных записей |
libr. | Functional Requirements for Bibliographic Records | Функциональные требования к библиографическим записям (Азери) |
libr. | functional requirements for bibliographic records | функциональные требования к библиографическим записям (FRBR) |
gen. | go for a record | идти на рекорд (Taras) |
gen. | he holds the record for high jump | он держит рекорд по прыжкам в высоту |
Makarov. | he holds the record for the 100-metre dash | он является рекордсменом на 100метровой дистанции |
Makarov. | he holds the record for the 100-metre dash | он является рекордсменом на 100-метровой дистанции |
Makarov. | he set a record for the half mile | он установил рекорд в беге на полмили |
gen. | he set a record for the half mile | он установил рекорд в беге на полмили |
law | Head of the Department for Registration and Record of Taxpayer | Начальник отдела регистрации и учёта налогоплательщиков (Konstantin 1966) |
law | Head of the Department for Registration and Record of Taxpayers | Начальник отдела регистрации и учёта налогоплательщиков (Konstantin 1966) |
avia. | Installation of equipment for telephone conversations record was moved to | Установка оборудования для записи телефонных переговоров была перенесёна на (Uchevatkina_Tina) |
gen. | Instruction on the Procedure for Writing Off Reserves of Commercial Minerals from the Records of Enterprises Engaged in the Extraction of Commercial Minerals | Инструкция о порядке списания запасов полезных ископаемых с учёта предприятий по добыче полезных ископаемых (E&Y ABelonogov) |
gen. | it's unusual for two world records to be set in one day | редко когда в один день устанавливают два мировых рекорда |
Makarov. | it's unusual for two world records to be set in/on one day | редко когда в один день устанавливают два мировых рекорда |
gen. | it's unusual for two world records to be set on one day | редко когда в один день устанавливают два мировых рекорда |
Игорь Миг | just for the record | просто, чтобы вы знали |
inf. | just for the record | между прочим (regarding an observation: Just for the record, your pants are unzipped. q3mi4) |
inf. | just for the record | чисто для справки (used when you mention or add a fact that doesn't necessarily go with the conversation but needs to be said 4uzhoj) |
Игорь Миг | just for the record | попутно замечу |
econ. | Keep a copy for your records | оставить копию у себя (yo) |
cartogr. | large volume of records for land plots | большой объём о земельных участках (Konstantin 1966) |
Gruzovik, mil. | maintenance record card for engines in storage | карточка консервации |
Gruzovik, sport. | mania for setting records | рекордсменство |
Gruzovik, sport. | mania for setting records | рекордизм |
SAP. | mark master record for deletion | выделение основной записи для удаления |
progr. | mechanism for record handling | механизм для обработки записей (ssn) |
mil. | memorandum for record | служебная записка |
gen. | memorandum for record | заметка для записи |
mil. | memorandum for records | памятная служебная записка |
mil., avia. | memorandum for the record | служебная записка |
Canada | National Repository for Criminal Records | архив уголовных материалов (ART Vancouver) |
gen. | not for the record | не для протокола (о замечании) |
law | note for the record | отметить для занесения в протокол |
law | on approval of standardized forms of primary records for employment and remuneration | Об утверждении унифицированных форм первичной учётной документации по учёту труда и его оплаты (appm.ru Elina Semykina) |
avia. | operative records preparations for performed flight | подготовка оперативной отчётности по выполненным рейсам (tina.uchevatkina) |
mil. | performance records for optimizing system design | запись эксплуатационных характеристик для оптимизации конструкции системы |
comp., MS | Period records cannot be generated for terminated employees. | Записи периодов не могут быть созданы для удалённых сотрудников. (Rori) |
mil. | personnel record information systems for management | информационные системы учёта личных дел военнослужащих для руководства прохождением службы |
gen. | praise the pupil for his good record | хвалить ученика за хорошую успеваемость (the boy for his courage, the girl for her diligence, the film for its scenery, etc., и т.д.) |
account. | production records for crops | учёт производства зерновых |
Makarov. | production records for livestock | учёт продуктивности в животноводстве |
construct. | proof roll record for crane pad area and compaction tests showing that minimum bearing capacity achieved | Испытание несущей способности грунта и устойчивости к колееобразованию (Bre) |
law | Record book for state acts | книга записей государственных актов (Pipina) |
law | record date for a general meeting | дата составления списка лиц, имеющих право на участие в Общем собрании акционеров (The record date is the date on which (or, to be more accurate, as at which) a list of the holders of a registered security is extracted from the register in order to process a corporate action. (moneyterms.co.uk) – "Record Date for a General Meeting" means a date and time specified by the Company for eligibility for voting at a general meeting, which may not be more than forty-eight hours before the general meeting to which it relates Alexander Demidov) |
chess.term. | record for blindfold simultaneous play | рекорд в сеансах одновременной игры вслепую |
gen. | record movement for cost | для учёта изменения стоимости (Yeldar Azanbayev) |
nautic. | Record of Construction and Equipment for Oil Tankers | Перечень конструкций и оборудования танкеров (– Form B Supplement to IOPP Certificate MichaelBurov) |
O&G, tengiz. | Record retention program for PSI | Программа сохранения данных по ИБП (Burkitov Azamat) |
Makarov. | records are retained for two years, following which they are destroyed | протоколы сохраняются в течение двух лет, а затем уничтожаются |
tech. | records are retained for 2 years, following which they are destroyed | протоколы сохраняются в течение двух лет, а затем уничтожаются |
cartogr. | records for the land plots | сведения о земельных участках (Konstantin 1966) |
cartogr. | records for the land plots related to the complex cadastral works | сведения о земельных участках, являющихся объектами комплексных кадастровых работ (Konstantin 1966) |
avia. | records preparations for production factors in terms of Center | подготовка отчётности по производственным показателям в части касающейся Центра (tina.uchevatkina) |
archive. | records selected for permanent preservation | документы постоянного хранения (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
O&G, casp. | regulations for investigation and tracking of accidents and occupational injuries on-the-job injury and occupational illness investigation and record keeping procedure | правила расследования и учёта несчастных случаев и иных повреждений здоровья работников, связанных с трудовой деятельностью (Yeldar Azanbayev) |
transp. | request for authority to dispose of records | ходатайство о предоставлении полномочий по распоряжению учётными документами (Georgy Moiseenko) |
law | request for criminal record check | запрос на наличие судимости (Johnny Bravo) |
gen. | retain for your records | сохраняйте чек (4uzhoj) |
gen. | rules for maintaining accounting records | правила ведения бухгалтерского учёта (ABelonogov) |
gen. | rules for record-keeping in the area of waste management | правила учёта в области обращения с отходами (ABelonogov) |
gen. | search in the records for evidence | перерыть все материалы для доказательства (чего л.) |
gen. | search in the records for evidence | перерыть все материалы для доказательства (чего-либо) |
law | seller and merchant of record for all sales of Products | зарегистрированным продавцом и коммерсантом торговец по всем продажам продуктов (Andy) |
math. | set a new record for accuracy | устанавливать новый рекорд по точности |
gen. | set a record for the mile | устанавливать рекорд в беге на одну милю |
sport. | set up a new world record for the crawl | поставить новый мировой рекорд кролем в плавании на какую-либо дистанцию кролем (Andrey Truhachev) |
chess.term. | she held the record for a year | этот рекорд принадлежал ей целый год |
Makarov. | she set up a new record for the mile | она установила новый рекорд в беге на одну милю |
gen. | Signature of a person responsible for employment records issue | подпись лица, ответственного за выдачу трудовых книжек (Darina Zolotina) |
cliche. | take the record for | не брать на себя авторство (Ex: I don't take the record for this expression. – Я не беру на себя авторство за это высказывание Viku) |
org.name. | Technical Consultation to Identify a Structure and Strategy for the Development and Implementation of the Global Record of Fishing Vessels, Refrigerated Transport Vessels and Supply Vessels | Техническое консультативное совещание по определению структуры и стратегии разработки и применения глобального реестра рыбопромысловых судов, рефрижераторных транспортных судов и судов снабжения |
mil. | the Army plan for equipment records | план подготовки формуляров материальной части СВ |
real.est. | the Department of the Federal Service for State Registration, Cadastral Records and Cartography | Управление Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии (при указании региона используетстя предлог for. Например, karelia.ru) |
Makarov. | the record company caters for all tastes in music | эта студия выпускает музыку на любой вкус |
Makarov. | the record did not stand for long | рекорд продержался недолго |
gen. | the ruling shall be for the record | определение протокольное (Lavrov) |
gen. | their enmity was a matter of record for years | из вражда уже много лет всем известна |
gen. | their enmity was a matter of record for years | их вражда уже много лет всем известна |
comp., MS | there are no valid records in the file specified for import. | в указанном для импорта файле нет допустимых записей. (Windows 8) |
Makarov. | they found only the sketchiest records for the early period | они нашли только самые отрывочные записи о древнейшем периоде |
Makarov. | this winter broke the record for snowfall | по количеству снега зима побила все рекорды |
chess.term. | what's the record for the blindfold display? | каково рекордное число участников для сеансов одновременной игры вслепую? |