Subject | English | Russian |
oil | a driller's term for conglomerate | термин буровиков для конгломерата |
oil | a driller's term for sandstone | песчаник на языке буровиков |
Makarov. | arrange a programme of work for next term | составить план работы на следующий семестр |
gen. | be elected for a four-year term | избираться сроком на четыре года |
media. | be elected for a second term | быть избранным на второй срок (bigmaxus) |
Makarov. | be elected for a second term | быть выбранным на второй срок |
Makarov. | be elected for a term of five years | избираться сроком на пять лет |
gen. | be elected for a term of... years | избираться сроком на ... лет |
progr. | beginning of the main syntax line for a defined term | начало главной синтаксической линии для определяемого терма (ssn) |
law | contract for a term | контракт на срок |
gen. | draw arrange a programme of work for next term | составить план работы на следующий семестр |
Makarov. | draw to arrange a programme of work for next term | составить план работы на следующий семестр |
Makarov. | draw up a programme of work for next term | составить план работы на следующий семестр |
Makarov. | elect a chairman for a year rather than a term | выбрать председателя на год, а не на семестр |
gen. | elect for a six-year term | избрать сроком на шесть лет (Anglophile) |
progr. | end of the main syntax line for a defined term | конец главной синтаксической линии для определяемого терма (ssn) |
real.est., law | estate for a term | аренда на срок (алешаBG) |
Makarov. | fix a term for something | установить срок для (чего-либо) |
bank. | fixed deposit for a term arbitrarily selected by the customer | депозит с произвольным сроком (rus → eng; для описательного перевода либо как пояснение к arbitrary term deposit // Е. Тамарченко, 24.04.2019 Евгений Тамарченко) |
econ. | for a long term | на долгий срок |
econ. | for a short term | на короткий срок |
econ. | for a short-term | на короткое время (bigmaxus) |
gen. | for a specified term | на определённый срок (договор ABelonogov) |
econ. | for a stated term | на оговорённый срок |
dipl. | for a term of... | на срок (в...) |
busin. | for a term | на срок |
product. | for a term before | на срок до (Yeldar Azanbayev) |
busin. | for a term of | на срок |
Makarov. | for a term of | сроком на (e. g., 10 days; напр., 10 дней) |
tech. | for a term of 10 days | сроком на 10 дней |
gen. | for a term of two years | сроком на два года (kee46) |
idiom. | for lack of a better term | назовём это так (Баян) |
cliche. | for lack of a better term | за неимением лучшего слова (Gordon explained that, for lack of a better term, he would classify at least some of the cryptids reported to him as interdimensional. (coasttocoastam.com) • Я всё ещё любила его или, во всяком случае, хранила чувство к нему, которое за неимением лучшего слова называла любовью. (из рус. источников) ART Vancouver) |
math. | for lack of a better term | за неимением лучшего термина |
gen. | for lack of a better term | если это можно так назвать (Kiera Cameron is your partner, for lack of a better term? (пример с Reverso) 4uzhoj) |
gen. | he dropped out of school for a term, he will have to make up | он пропустил целый семестр, ему придётся навёрстывать упущенное |
gen. | it is not a fortunate term for something | это неудачное обозначение для (чего-либо) |
gen. | it is not a fortunate term for something | это неудачное название для (чего-либо) |
Makarov. | judicial separation is a new term introduced for the old divorce a mensa et thoro | судебное разлучение, или постановление суда о раздельном жительстве супругов, это новый термин для старого способа развода "с отлучением от стола и ложа" |
forex | loan agreements granted for a term of over 2 years | кредитные договоры и договоры займа, заключённые на срок свыше 2 лет (закон РФ "О валютном регулировании..." № 173-ФЗ 2003г. (п. 2.1) ст. 19) Leonid Dzhepko) |
notar. | military service for a regular term | срочная служба |
Makarov. | perceiving is a general term for hearing, seeing, tasting, touching, smelling | восприятие является родовым понятием по отношению к слуху, зрению, вкусу, осязанию, обонянию |
law | petition on prolongation of a term for | ходатайство о продлении срока (NaNa*) |
Makarov. | relationship between the inflow and discharge of ice in a body of water for a year or on average for a long-term period | соотношение прихода и расхода льда в водоёме за год или в среднем за многолетний период |
busin. | rent for a long term | долгосрочная аренда |
gen. | run for a new term | пойти на новый срок (напр., о президенте Ремедиос_П) |
gen. | run for a new term | идти на новый срок (напр., о президенте Ремедиос_П) |
gen. | run for a new term | баллотироваться на новый срок (напр., о президенте Ремедиос_П) |
polit. | run for a second four-year term | баллотироваться на новый четырёхлетний срок (Reuters Alex_Odeychuk) |
polit. | run for a second term | баллотироваться на второй срок (CNN, 2020: He and his aides have declined to address whether, if elected, he would run for a second term. He has said only that he would not run again if he were in poor health. Alex_Odeychuk) |
polit. | support for a third term | поддержка выдвижения на третий строк (New York Times Alex_Odeychuk) |
progr. | syntax diagram for a defined term | синтаксическая диаграмма для определяемого терма (ssn) |
real.est., law | tenancy for a term | аренда на срок (Black's Law Dictionary – A tenancy whose duration is known in years, weeks, or days from the moment of its creation. Also termed – tenancy for a period; tenancy for years; term for years; term of years; estate for a term; estate for years; lease for years. алешаBG) |
progr. | term for a natural and widely used representation for tabular data | термин для естественного и часто встречающегося способа представления табличных данных (ssn) |
gen. | they signed up my brother for a four-year term | моего брата взяли по контракту на четырёхлетний срок |
gen. | they signed up my brother for a four-year term | моего брата завербовали по контракту на четырёхлетний срок |
Makarov. | use a French term for want of an English epithet | использовать французский термин за неимением английского |
Makarov. | what was meant by the term "natural break" was a break which would have occurred even had there been no advertisement: for example, in the interval between the acts of a play, or at half-time in football matches | под термином "natural break" подразумевалась пауза в передаче, не связанная с рекламой: например, антракт между действиями пьесы или перерыв в футбольном матче |