DictionaryForumContacts

   English
Terms containing for a | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Gruzovikaccumulate for a whileпокопить
Gruzovikache for a whileпоболеть
gen.adoption of measures for security of a claimпринятие мер по обеспечению иска (S.J. Reynolds ABelonogov)
gen.agreement on insurance of the risk of liability for obligations arising as a result of damage caused to the life, health or property of other personsдоговор страхования риска ответственности по обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда жизни, здоровью или имуществу других лиц (E&Y ABelonogov)
gen.although he is such an ignorant fellow, he sets himself up for a criticчеловек он невежественный, а претендует на то, чтобы критиковать других
gen.although it was raining we decided to go for a walkнесмотря на дождливую погоду, мы решили отправиться на прогулку
Gruzovikamuse for a whileпотешиться
Gruzovikamuse for a whileпотешить
gen.an area has been marked off for a schoolпод школу отвели участок
gen.apply for a licenceподать заявление на получение лицензии
gen.apply for a licenseподать заявление на получение лицензии
gen.apply for a patentподать заявление на патент
gen.apply for a positionподать заявление о приёме на работу
gen.apply for a stand at the exhibitionподать заявку заявку на участие в выставке (Alexander Demidov)
gen.are you coming for a drink? – You bet!Зайдём, выпьем? – А то! (Taras)
gen.are you coming for a drink? – You bet!Зайдём, выпьем? – А то! (Taras)
gen.are you going to stay here for a long time?вы здесь долго останетесь?
gen.arrange a conference for Mondayустроить конференцию в понедельник (a discussion on Thursday evening, a series of meetings with writers for the winter months, a discussion before the meeting, etc., и т.д.)
gen.arrange a conference for Mondayорганизовать конференцию в понедельник (a discussion on Thursday evening, a series of meetings with writers for the winter months, a discussion before the meeting, etc., и т.д.)
gen.arrange a match forсосватать
gen.arrange a match forсватать
gen.arrange a match forпосватать
gen.arrange for the hire of a boatдоговориться о прокате получении напрокат лодки
gen.ask me no more, for at a touch I yieldне просите меня больше, ещё слово – и я уступлю
gen.aspirations for a better lifeстремление к повышению уровня и качества жизни (Alex_Odeychuk)
gen.aspirations for a better lifeстремление к лучшей жизни (Alex_Odeychuk)
gen.available for a priceимеет свою цену (NumiTorum)
gen.available for a priceза свою цену (NumiTorum)
Gruzovikbabble for a whileполепетать
gen.balm for a sad heartбальзам для скорбного сердца
Gruzovikbathe for a whileпокупаться
gen.bathe for a whileпокупаться
gen.bathe oneself for a certain timeпромываться
Gruzovikbear malice for a whileпозлобствовать
Gruzovikbecome fidgety for a whileпонервничать
gen.become fidgety for a whileпонервничать
Gruzovikbecome gloomy for a whileпохмуриться
Gruzovikbecome irritable for a whileпонервничать
gen.become irritable for a whileпонервничать
Gruzovikbecome silent for a whileприумолкнуть (pf of приумолкать)
Gruzovikbecome silent for a whileприумолкать (impf of приумолкнуть)
gen.beg for a livingзарабатывать на жизнь попрошайничеством
gen.beg for a livingходить с сумой
gen.beg for a thingумолять о (чём-л.)
gen.beg for a thingпросить о (чём-л.)
Gruzovikbellow for a whileпореветь
Gruzovikbend for a whileпогнуть
Gruzovikblow for a whileподуть
gen.blow for a whileподуть
Gruzovikblow one's nose for a whileпосморкаться
gen.Bob is a natural for this jobБоб как будто создан для этой работы
gen.borrow a motif for a pictureзаимствовать сюжет для картины
Gruzovikbrag for a whileпотщеславиться
gen.break for a cup of teaустраивать себе перерыв на чай (Andrey Truhachev)
gen.break for a cup of teaустроить себе перерыв на чай (Andrey Truhachev)
gen.break for a cup of teaделать перерыв на чай (Andrey Truhachev)
gen.break for a smokoсделать перекур
Gruzovikbreak for a whileпоколоть
Gruzovikbreak rocks, etc for a whileподробить
Gruzovikbreak for a whileполомать
gen.break off for a few secondsсделать перерыв на несколько секунд (for ten minutes, for an hour, etc., и т.д.)
gen.break off for a significant pauseвыдержать эффектную паузу (Technical)
gen.bugger this for a bunch of bananasбыла не была! (Albonda)
gen.build a house for oneselfстроиться
gen.build a house for oneselfпостроиться
gen.build for a livingбыть строителем
gen.build for a livingработать строителем
Gruzovikburn a light for a certain timeпрожечь
Gruzovikburn for a whileпожечь
Gruzovikburn for a whileпогореть
gen.buy a book for six dollarsкупить книгу за шесть долларов
gen.buy a new pair of shoes for meкупить новые туфли для меня (a bag for him, a present for one's brother, a rare stamp for a certain collector, a typewriter for one's own use, etc., и т.д.)
gen.buy for a mere songпокупать за бесценок
gen.buy for a mere songкупить за бесценок
gen.buy for a riseпокупать в расчёте на повышение цен
gen.buy for a songсовершить удачную покупку (to buy something for a song Taras)
gen.buy for a songкупить за бесценок
gen.buy smth. for a songкупить что-л. за бесценок
gen.buy smth. for a songкупить что-л. даром
gen.buy for a songсделать удачную покупку (He bought this jacket for a song at the end of winter – Этот пиджак достался ему почти бесплатно в конце зимы Taras)
gen.buy for a songкупить почти даром (6Grimmjow6)
gen.buy smth. for a songкупить что-л. очень дёшево
gen.Capra began as a gagman for silent comediesКаира начинал как комик в немых фильмах-комедиях
gen.cast about for a successor toискать преемника (mascot)
gen.certificate of title for a vehicleпаспорт транспортного средства (Denis Lebedev)
gen.choose a book for the exhibitionподбирать книгу для выставки (a title for the book, a name for his new film, a heading for this article, etc., и т.д.)
gen.choose a book for the exhibitionвыбирать книгу для выставки (a title for the book, a name for his new film, a heading for this article, etc., и т.д.)
gen.choose a good assistant for themподобрать им хорошего помощника (a hat for the boy, etc., и т.д.)
gen.choose a good book for her libraryподобрать хорошую книгу для её библиотеки
gen.choose a judge for his fairnessвыбирать судью за его справедливость (a wife for her beauty, the room for its size, etc., и т.д.)
gen.choose love for a themeизбрать любовь в качестве темы
gen.contender for a medalпретендент на медаль (DC)
gen.contenders for a jobпретенденты на рабочие места
gen.cook for a whileповариться
gen.copy out a word-for wordкопировать слово в слово (Dias)
Gruzovikcut for a whileпотесать
Gruzovikcut for a whileповыреза́ть
Gruzovikdawdle over for a whileпокопаться
gen.dawdle for a whileпокопаться
Gruzovikdecay for a whileпогнить
gen.decay for a whileпогнить
gen.designate an officer for a postназначить офицера на пост
gen.designate for a postназначать на пост
gen.dig a pit forрыть кому-либо яму (someone)
gen.dig a pit forрыть кому-либо яму
Gruzovikdig in for a whileпорыться
Gruzovikdig for a whileпокопать
Gruzovikdig for a whileпорыть
Gruzovikdip for a whileпомакать
gen.discharge a person for being absent from dutyуволить за прогул (Interex)
gen.draw a bath forприготовить ванну для (smb., кого́-л.)
gen.draw a bath forналить ванну для (smb., кого́-л.)
gen.draw a check on a bank for...выписать чек на банк на... (определённую сумму)
gen.draw a cheque for a certain sum of moneyвыписать чек на банк на определённую сумму
gen.draw a cheque on a bank for $ 100выписать чек на банк на сумму 100 долларов
gen.draw a cheque on a bank for...выписать чек на банк на... (определённую сумму)
gen.draw arrange a programme of work for next termсоставить план работы на следующий семестр
gen.draw for a certain timeпрорисовывать
gen.draw for a certain timeпрорисовываться
gen.draw for a certain timeпрорисоваться
gen.draw for a certain timeпрорисовать
gen.draw for a whileпочерпаться
Gruzovikdraw some water for a whileпоче́рпать
gen.draw for a whileпочерпнуться
gen.draw for a whileпочерпнуть
Gruzovikdraw for a whileпорисовать
gen.draw on experiences for a novelиспользовать в качестве материала для романа свой собственный опыт
gen.draw on Johnson for a thousand poundsвыписать переводной вексель на тысячу фунтов на банк Джонсона
gen.draw up a master plan for privatizationсоставить общий план мер по приватизации
gen.dream for a certain timeпромечтать
Gruzovikdream for a whileпогрезить
Gruzovikdream for a whileпогрезиться (показаться, привидеться (часто – во время короткого сна) wiktionary.org)
Gruzovikdream for a whileпомечтать
Gruzovikdream for a whileпофантазировать
gen.dream for a whileпомечтать
Gruzovikdrink for a whileпопить
gen.drive a wood for a tigerустроить в лесу облаву на тигра
gen.drive for a certain timeпрокатываться
gen.drive for a certain timeпрокатывать
gen.drive for a certain timeпрокатать
gen.drive for a certain timeпрокатиться
gen.drive for a certain timeпроездить
Gruzovikdrone for a whileпогудеть
gen.drone for a whileпогудеть
Gruzovikdry for a while intransпосушиться
Gruzovikdry for a whileпосохнуть
Gruzovikdry for a whileпосушить
gen.dry for a whileпосохнуть
gen.educate for a professionобучить профессии
gen.educate for a professionобучить кого-либо профессии (ремеслу)
gen.educate for a professionдать кому-либо профессию (ремесло)
gen.educate for a professionдать профессию
Gruzovikembarrass for a whileпоконфузить
gen.entry for a transactionотметка о совершении сделки (The journal entry for the transaction is Bonds payable xx Loss on bond xx Discount on bond xx Cash xx | .. keep the debit(s) and credit(s) in the entry for the transaction next to each other. | At first the correct entry for the transaction is recorded, next the wrong entry is noted and finally the retifying entry is passed to regularise the transaction. Alexander Demidov)
gen.excuse me for a secondя отойду на секунду (NumiTorum)
Gruzovikexercise for a whileпоупражняться
gen.fallback for a flash banner adзаглушка для сайта (tatikoma)
gen.feel a repulsion forчувствовать к кому-либо антипатию
gen.feel chilly for a whileпознобить
gen.feel contempt for a liarиспытывать презрение к лжецу
gen.feel in pocket for a box of matchesискать в кармане коробку спичек
gen.fight for a lost causeбороться за что-либо заранее обречённое на неудачу
gen.fight for a revolutionсражаться за революцию
gen.fight for a whileпогрызться (of animals)
gen.find a new salvo for stayingнайти новый предлог, чтобы остаться
gen.find a new salvo for stayingнайти новый повод чтобы остаться
gen.find a place for oneself in lifeсамоопределяться
Gruzovikfind a place for oneself in lifeсамоопределяться (impf of самоопределиться)
Gruzovikfind a place for oneself in lifeсамоопределиться (pf of самоопределяться)
gen.find a post for himнайти ему должность (time for almost anything, money for his education, etc., и т.д.)
gen.find a post for himнайти ему место (time for almost anything, money for his education, etc., и т.д.)
gen.find a pretext for delayнайти оправдание для задержки
gen.find a pretext for delayingнайти оправдание для задержки
Gruzovikflutter for a whileпотрепетаться
gen.fortify for a hard taskподдержать кого-либо перед выполнением трудного задания
gen.fortify for a hard taskподбодрить кого-либо перед выполнением трудного задания
gen.foster a desire for revengeвынашивать мысль о мщении
Gruzovikfreeze for a whileпоморозить
Gruzovikglue for a timeпоклеить
Gruzovikgraze for a whileпопастись
Gruzovikgraze for a whileпопасти
Gruzovikgrind for a whileпомолоть
gen.have a head for businessхорошо разбираться в коммерции
gen.have a head for businessхорошо разбираться в бизнесе
gen.have a high demand forбольшой интерес к (Andy)
gen.have a high demand forбольшой спрос на (Andy)
gen.have a profound admiration forглубоко восхищаться (чем-либо\ кем-либо Bullfinch)
gen.have a propensity forсклонный к (Pitbulls have a greater propensity for unprovoked attacks than most other breeds. – в большей степени склонны к ART Vancouver)
Игорь Мигhave a thing forнеровно дышать (someone); по отношению к кому-либо)
gen.having a fondness for womenженолюбивый (Anglophile)
gen.having served for a long time in the armyстарослужащий
gen.hold a brief forбыть сторонником
gen.hold a chair out forподставлять кому-либо стул (dendrill)
gen.hold a course forнаправляться к
gen.hold a reception for graduating studentsустроить приём для выпускников (вуза, училища)
gen.hold a reception for graduating studentsустроить вечер для выпускников (вуза, училища)
gen.hold a room for meзабронируйте комнату для меня (seats for our guests, a book for first year students, etc., и т.д.)
gen.hold a room for meзарезервируйте комнату для меня (seats for our guests, a book for first year students, etc., и т.д.)
gen.hold a room for meоставьте комнату для меня (seats for our guests, a book for first year students, etc., и т.д.)
Игорь Мигhold on for a little whileпотерпи немного
Gruzovikhold out for a whileпокрепиться
gen.hold yourself still for a few minutes while I make a sketch of youпосидите спокойно несколько минут, пока я не сделаю с вас набросок
gen.hold yourself still for a few minutes while I make a sketch of youпостойте спокойно несколько минут, пока я не сделаю с вас набросок
gen.if a second edition is called forесли возникнет необходимость во втором издании
gen.if it were not for them the town would have been a mere taleесли бы не они, от города остались бы одни воспоминания
gen.if such a thing is broken it is done forесли такая вещь сломалась, она уже ни на что не годна
gen.if we fill in that old fireplace we'll have a wall free for bookshelvesесли мы заделаем этот старый камин, вдоль всей стены можно будет повесить книжные полки
gen.if we fill in that old fireplace we'll have a wall free for bookshelvesесли мы заделаем этот старый камин, вдоль всей стены можно будет поставить книжные полки
gen.if you are for a game at billiards I am willing to make oneесли вы будете играть на бильярде, то я согласен быть в числе играющих
gen.if you have any doubt about how your teenager would react in an emergency, or cope without you for even a short time, don't leave him without adult supervision!если у Вас есть хотя бы самое незначительное сомнение относительно того, как именно поведёт себя ребёнок в той или иной ситуации, не оставляйте его одного без вашего присмотра!
gen.if you need a boat I can fix it up for youесли вам нужна лодка, я могу вам это устроить
gen.if you need a room I can fix it up for youесли вам нужна комната, я могу вам это устроить
gen.if you want to keep fish meat, butter, etc. for a long time for a month, etc. freeze itесли вам надо, чтобы рыба и т.д. долго полежала и т.д., заморозьте её
gen.if you want to keep fish meat, butter, etc. for a long time for a month, etc. freeze itесли вам надо сохранить рыбу и т.д. подольше и т.д., заморозьте её
gen.if you were to think a little less and act a little more it would be better for allдля всех было бы лучше, если бы вы немного меньше размышляли и немного больше делали
Gruzovikindulge in fantasies for a whileпофантазировать
gen.indulge in fantasies for a whileпофантазировать
gen.indulge me for a momentдайте мне минуту (Please, indulge me for a moment. AnnaFenhel)
gen.indulge me for a momentдавайте отвлечёмся на минутку (Please, indulge me for a moment. AnnaFenhel)
gen.indulge me for a momentуделите мне минутку (Please, indulge me for a moment. AnnaFenhel)
gen.instill in smb. a taste for readingприохотить кого-л. к чтению
gen.invite for a birthdayпригласить на день рождения (dimock)
gen.Jane was always out for a good timeДжейн всегда хотела хорошо проводить время
gen.Jim was abreast of the leading runner for a few minutes but then fell behindсначала Джим бежал наравне с лидером, но потом отстал
gen.keep a seat for meзаймите мне место
gen.keep a sharp lookout forвнимательно следить за (кем-либо, чем-либо)
gen.keep a sharp lookout forбыть бдительным в отношении (кого-либо, чего-либо)
gen.keep away for a few daysне приближаться несколько дней (for weeks, for a long time, etc., и т.д.)
gen.keep away for a few daysне показываться несколько дней (for weeks, for a long time, etc., и т.д.)
gen.keep away for a few daysне подходить несколько дней (for weeks, for a long time, etc., и т.д.)
gen.keep the fast for a certain timeпропоститься
gen.last for a whole weekне прекращаться целую неделю (for ten days, etc., и т.д.)
gen.lay a course forвзять курс на
gen.lay a foundation forобосновать (Tamerlane)
gen.lay a mine forподвести мину под
gen.lay a precarious basis forсоздать опасность (чего-либо Ремедиос_П)
gen.lay a precarious basis forсоздавать опасность (чего-либо Ремедиос_П)
gen.lay aside a day for callsзарезервировать день на визиты (for a visit to the dentist, for one's friends, for golf, etc., и т.д.)
gen.lay aside a day for callsоставить день на визиты (for a visit to the dentist, for one's friends, for golf, etc., и т.д.)
gen.lay aside a day for golfоставить день для игры в гольф
gen.lay in a course forпрокладывать курс на ... (Taras)
gen.lay in a stock of smth. for the winterделать запас чего-л. на зиму
gen.lay in a stock of smth. for the winterзапасаться чем-л. на зиму
gen.lay in a store of smth. for the winterделать запас чего-л. на зиму
gen.lay in a store of smth. for the winterзапасаться чем-л. на зиму
gen.lay off for a weekпередохнуть недельку
gen.lay off workers for a weekотстранить рабочих от работы на неделю (for a month, etc., и т.д.)
gen.lay stomach for a whileзаморить червячка
gen.lay up a ship a car, a railway, etc. for repairsпоставить судно и т.д. на ремонт
gen.let a rope run end for endвыпустить верёвку совсем из блока
gen.let someone stew for a whileмариновать (Tanya Gesse)
gen.let the matter rest for a whileоставим это пока (так, как есть)
gen.let's assume for a moment you're rightдопустим на минуту, что вы правы
gen.let's go out for a blow of fresh air.Пойдём подышать свежим воздухом.
gen.let's go out for a whileдавай ненадолго выйдем
gen.let's talk for a while, and then we will workпоговорим немного, а потом будем работать
gen.live for a whileпожить
gen.live in poverty for a certain period of timeпробедствовать
Gruzoviklive in poverty for a whileпобедствовать
Игорь Мигlooks like we got taken for a rideпохоже, нас поимели
gen.make a bee-line forпойти напрямик (кратчайшим путём, куда-либо)
gen.make a bee-line forнаправиться кратчайшим путём (прямиком, к чему-либо)
gen.make a bid forстремиться к чему-либо стараться добиться (чего-либо)
gen.make a bid forпредлагать цену за что-либо на аукционе
gen.make a bid forпредложить цену (на что-либо)
gen.make a bid forпредложить цену на
gen.make a bid for sympathyпопытаться вызвать симпатию
gen.make a bid for sympathyдобиваться расположения
gen.make a claim against forпредъявить кому-либо иск на (что-либо)
gen.make a dash forкинуться к (чему-либо)
gen.make a deal forзаключить сделку на покупку
gen.make a good name for oneselfзавоёвывать доброе имя
gen.make a good name for oneselfзаслуживать доброе имя
gen.make a good name for oneselfзавоевать доброе имя
gen.make a long arm forтянуться за (чем-либо)
gen.make a long arm forпытаться достать (что-либо, на столе и т. п.)
gen.make a long arm forпротянуть руку протянуться за (чем-либо)
gen.make a name for oneselfстать известным
Игорь Мигmake a play forприкадрить
gen.make a reach forпротянуть руку потянуться за (чем-либо)
gen.make a rod for one's own backне было у бабы печали, так купила баба порося (Рина Грант)
gen.make a rod for one's own backсамому себе яму рыть (Anglophile)
gen.make a rod for one's own backне было у бабы печали,да купила баба порося (Рина Грант)
gen.make a rod for one's own backне было у бабы хлопот, купила порося (Рина Грант)
gen.make a rod for one's own backне было у бабы забот, купила баба порося (Рина Грант)
gen.make a rod for one's own backне было у бабы хлопот, купила баба порося (Рина Грант)
gen.make a scoot for shelterстрелой помчаться в укрытие
gen.make a search forразыскивать (искать, кого-либо, что-либо)
gen.make a search for remediesискать путь выхода из тупика
gen.make dispositions for a campaignготовиться к кампании
Gruzovikmake furrows for a whileпобороздить
Gruzovikmake mischief for a whileпоозорничать
gen.make out an application for a licenceподать заявление на получение прав
gen.make preparations for a journeyготовиться к поездке
Gruzovikmarch for a whileпомаршировать
gen.Medical opinion on the results of examination of a citizen for obtaining firearms purchase licenseМедицинское заключение по результатам освидетельствования гражданина для получения лицензии на приобретение оружия (в случае если речь идёт об огнестрельном оружии Nastena77)
Gruzovikmiss for a whileпотосковать
gen.miss for a whileпотосковать
Gruzovikmock at for a whileпоглумиться
Gruzovikmock at for a whileпоиздеваться
Gruzovikmodel for a whileполепить
gen.motion calling for a decision on the competence of the general meetingпредложение, требующее решения вопроса о компетенции общего собрания
gen.motion for a new trialходатайство о направлении дела на новое рассмотрение
gen.motion for a stay of executionзаявление об отсрочке исполнения решения суда (Alexander Demidov)
gen.movies have a great appeal for himон очень увлекается кинематографом
Gruzovikmurmur for a whileпороптать
gen.muster strength for a new battleсобраться с силами для нового сражения (Leonid Dzhepko)
gen.muster the soldiers for a roll callсобрать солдат на перекличку
gen.muster the soldiers for a roll callсобирать солдат на перекличку
Gruzovikmutter for a whileпобормотать
gen.N. is a great place for oystersв N. отлично ловятся устрицы
gen.name a daughter forназвать дочку в честь (My daughter was named for my mother. ArcticFox)
Gruzoviknarrow one's eyes for a whileпощуриться
gen.nip in for a momentзабежать на минутку
gen.okeh a request for a loanдать разрешение на заём
gen.okeh a request for a loanвыдать разрешение на заём
gen.open tendering process for a contractоткрытый аукцион на право заключить договор (Alexander Demidov)
gen.pay a dollar for a bookзаплатить доллар за книгу
gen.pay a great sum forзаплатить за что-либо большую сумму денег
gen.pay a heavy price for somethingзаплатить высокую цену
gen.pay a high price forплатить дорогой ценой (Tarija)
gen.pay a high price for somethingзаплатить высокую цену
gen.pay a hundred guineas a lot of money, extra money, too much, etc. forплатить сто гиней и т.д. за (smth., что-л.)
gen.pay for a dead horseбросать деньги на ветер
gen.pay for a dead horseплатить за потерявшее свою цену
gen.pay for a dead horseплатить впустую
gen.pay for a dead horseплатить за что-либо ненужное
gen.pay for a mistakeзаплатить за ошибку (maystay)
gen.pay the teacher five dollars for a lessonплатить учителю пять долларов за урок
gen.pay too dear a price forзаплатить за что-либо слишком дорогой ценой
Gruzovikpine for a drinkтомиться жаждой
Gruzovikpine for for a whileпотосковать
Gruzovikpine for for a whileпотомиться
Gruzovikplait for a whileпоплести
Gruzovikplane for a whileпоскоблить (for a while)
gen.plane for a whileпоскоблить
gen.plant a love for learning in growing childrenпрививать детям любовь к учению
gen.play as a warm-up forвыступать на разогреве (у кого-либо Bullfinch)
gen.play cards for a pastimeиграть в карты для развлечения
gen.play for a patsyнадуть (одурачить, кого-либо)
gen.play for a patsyодурачить (кого-либо)
gen.play for a patsyобвести кого-либо вокруг пальца
gen.play for a patsyнадуть (кого-либо)
Gruzovikplay for a whileпоиграть
Gruzovikplay pranks for a whileпошалить
Gruzovikplay the drum for a whileпобарабанить
gen.play the drum for a whileпобарабанить
Gruzovikplay the fife for a whileподудеть
Gruzovikplay the pipe for a whileподудеть
gen.plump for a candidateотдать все голоса одному кандидату
Gruzovikpod for a whileполущить
Gruzovikpoke a fire for a whileпошуровать
gen.poke for a whileпошуровать
gen.Political leaders exploded a bombshell when they picked the young lawyer to run for mayorВидные политические деятели города выдвинули на пост мэра кандидатуру молодого юриста. это произвело впечатление разорвавшейся бомбы
Gruzovikpractice for a whileпоупражняться
Gruzovikpractice for a whileпопрактиковаться
Gruzovikpractice witchcraft for a timeпоколдовать
gen.production of radioisotopes to be used for medical purposes in a military hospitalпроизводство радиоизотопов для использования в медицинских целях в военных госпиталях (ABelonogov)
gen.queue up for a tramстать в очередь на трамвай
Gruzovikquilt for a whileпостегать
Gruzovikquiver for a whileпотрепетать
gen.reason for a dutyоснования возникновения обязанности (Alexander Demidov)
gen.reason for filing a claimоснования для иска (Voledemar)
gen.reason for seeking a loanцель оформления займа (No matter your reason for seeking a loan, get in touch with us today. | Richard notes that his main reasons for seeking a loan from One Acre Fund are to access the best input prices, access quality inputs, access ... Alexander Demidov)
gen.recompense a person for his servicesвознаградить за услуги
gen.reduce to a mere tool forпревратиться лишь в инструмент (babel)
gen.refuse a hundred pounds for a pictureотказаться взять сто фунтов за картину
gen.remember for a lifetimeзапомнить на всю жизнь (What a great pass! This is something you remember for a lifetime. -- Такое запоминается на всю жизнь. ART Vancouver)
gen.remove a boy from school for misbehaviourисключить мальчика из школы за плохое поведение
gen.Request for a contract with a foreign partnerЗапрос на заведение иностранного контрагента (fruit_jellies)
gen.reserve strength for a later occasionпоберегите силы для другого случая
gen.restructure for a different functionперепрофилировать (Alex Lilo)
gen.review for a testготовиться к тесту (проверке знаний)
gen.ring for a drinkпозвонить, чтобы принесли вина
gen.ring for a waitressзвонком подозвать официантку
Gruzovikrule for a whileповластвовать
gen.rules for the provision of other services ordinarily provided in a seaportправила оказания иных обычно оказываемых в морском порту услуг (ABelonogov)
gen.run a hot tub forсделать для кого-л. горячую ванну (smb.)
Gruzovikrun after for a whileпогоняться
gen.run for a mileпробежать милю
gen.run for a new termидти на новый срок (напр., о президенте Ремедиос_П)
gen.run for a new termпойти на новый срок (напр., о президенте Ремедиос_П)
gen.run for a new termбаллотироваться на новый срок (напр., о президенте Ремедиос_П)
gen.run for a prizeбежать на приз
gen.run for a seat on municipal councilбаллотироваться в депутаты муниципального собрания (tlumach)
Gruzovikrun for a whileпобегать
gen.run out for a momentвыскочить на минутку
gen.run out for a momentвыбежать на минутку
gen.run the water for a tubнаполнять ванну водой
gen.run up for a seat in parliamentary elections from a partyпринимать участие в парламентских выборах (Аристарх)
Gruzoviksaw for a whileпопилить
gen.saying "guess" for "think" is a Yankeeismупотребление guess вместо think является американизмом
gen.scheduled date for the conduct of a bidding processдата проведения торгов (ABelonogov)
gen.provision of services for a feeвозмездное оказание услуг (gennier)
gen.set A /L for top speedустанавливайте A / L на максимальную скорость
gen.set a trap forставить ловушку (для кого-либо)
gen.set a trap forпоставить ловушку (расставить сети, кому-либо)
gen.she worked for Mr. N. as a secretaryона работала секретарём у г-на N.
Gruzovikshell for a whileпошёлушить
gen.sign for a packageрасписаться в получении бандероли (for a flimsy, for a document, for a telegram, etc., и т.д.)
gen.sign on for a new jobнаняться на новую работу (for a voyage to Africa, etc., и т.д.)
gen.sign up for a courseзаписаться на курс (обучения felog)
gen.sign up for a set of reference volumesподписаться на комплект справочников
Gruzoviksignal for a whileпосигналить
gen.signal for a whileпосигналить
gen.simplest molecule containing a single peptide group which can serve as a model for investigating the amide linkage in proteins and peptides is N-methylacetamideпростейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить как модель для исследования амидной связи в белках и пептидах, – это N-метилацетамид
Gruzoviksip for a whileпоглотать
gen.sip for a whileпоглотать
Gruzoviksketch for a whileпочертить
gen.some of the senior girls won't stop on at school for a month later than they have toнекоторые выпускницы не хотят оставаться в школе ни на месяц дольше, чем обязаны
gen.spend a lot of money for clothesтратить много денег на одежду (for amusements, for books, etc., и т.д.)
gen.spend a lot of money for noughtтратить много денег впустую
gen.spring for a treatраскошелиться за угощение
gen.stake a claim forзаявлять свои права (на что-либо)
gen.stake a claim forзабронировать за собой (что-либо)
gen.stake off a claim forзаявлять свои права (на что-либо)
gen.stake off a claim forзабронировать за собой (что-либо)
gen.stake out a claim forзаявлять свои права (на что-либо)
gen.stake out a claim forзабронировать за собой (что-либо)
gen.stake out a day for the meetingрезервировать день для собрания
gen.stake out a day for the meetingвыделить день для собрания
Gruzovikstarch for a whileпокрахмалить
Gruzovikstarve for a whileпоголодать
gen.starve for a whileпоголодать
gen.stroll for a whileпобродить
gen.substitute A for Bзаменить B на A (TarasZ)
gen.substitute a new word for the old oneзаменять одно слово другим
gen.such abuses call for a reformподобные злоупотребления требуют реформы
gen.suppress for a moment the thought thatзабудем на секунду, что (Logofreak)
gen.swing for a certain timeпрокачиваться
gen.swing for a certain timeпрокачаться
gen.swing for a certain timeпрокачивать
gen.swing for a certain timeпрокачать
Gruzovikswing for a timeпокачать
gen.swing for a timeпокачать
Gruzovikswing for a whileпокачаться
Gruzovikswing for a whileпоколыхать
gen.swing for a whileпоколыхаться
Gruzovikswirl for a timeпоклубиться
gen.tap a birch tree for sapсобирать берёзовый сок (VLZ_58)
Gruzoviktap for a whileпостучать
gen.tap for a whileпостучать
gen.thanks a lot for comingбольшое спасибо за то, что пришли (Alex_Odeychuk)
gen.ticket for a concertбилет на концерт
gen.tiger crouching for a springтигр, сжавшийся перед прыжком
Игорь Мигtighten belts for a great causeпострадать ради великой цели/дела (Когда США и ЕС в 2014 году объявили о первом раунде санкций, заместитель премьер-министра Дмитрий Рогозин сказал, что русские всегда были готовы пострадать ради великого дела. Он имел в виду воссоединение с Крымом. //FT, Великобритания (2016))
gen.tighten belts for a great causeзатягивать пояса ради великой цели / дела
gen.torment for a certain timeпромучить
Gruzoviktorment for a whileпомучить
Gruzoviktorture for a whileпотомить
Gruzoviktoss and turn for a whileпометаться
gen.trow for a lossпоставить в тупик (Interex)
gen.try for a childпытаться завести ребёнка (They had been trying, unsuccessfully, for a child over many years. Abysslooker)
gen.try for a degreeстараться добиться присуждения степени
gen.try for a degreeстараться добиться учёной степени
gen.try for a placeдобиваться места (for an employment, etc., и т.д.)
gen.try for a positionстараться получить место
gen.try for a positionдобиваться места (for an employment, etc., и т.д.)
gen.try guesses for a passwordподбирать пароль (Alexander Demidov)
gen.try to reserve a seat for meпостарайся занять мне место
gen.two refills for a ball-point penдва запасных стержня шариковой ручки
gen.unfitted for such a positionне подходящий для этой должности
Gruzovikunpick for a whileпопороть
gen.use for a purpose other than its intended useиспользовать не по назначению (Morning93)
gen.vote for a list of candidatesголосовать списком
gen.vote for a proposalголосовать за предложения
Gruzovikwail for a whileповопить
gen.walk around the room for a whileпоходить по комнате
gen.walk for a certain timeпроходиться
gen.walk for a mileпройти милю
Gruzovikwalk for a whileпоходить
gen.walk for a whileпоходить
gen.wanted: a cook for a small familyнужен повар для небольшой семьи
gen.wanted: a cook for a small familyтребуется повар для небольшой семьи"
gen.wanted a cook for a small familyнужна кухарка в небольшую семью (объявление)
gen.wanted a cook for a small familyищу кухарку в небольшую семью (объявление)
gen.wanted accommodation for a married couple with small children in Londonсупруги с маленькими детьми снимут дом или квартиру в Лондоне (объявление)
gen.water off a duck's back for meмне как с гуся вода (Taras)
gen.water off a duck's back for meмне это как с гуся вода (Taras)
gen.what a fine excuse for turning on meпрекрасный повод, чтобы наброситься на меня
gen.what a turn-up for the book!кино и немцы! (Anglophile)
gen.what are friends for, except to help you when you're down on your luck for a short time?зачем же нужны друзья, если не затем, чтобы помочь в трудную минуту?
gen.what do they stick you for a meal?сколько они берут с вас за обед?
gen.what do you do for a living?кем вы работаете? (Taras)
gen.what's the drill for getting in without buying a ticket?как можно пройти без билета? (Taras)
gen.when exposed for a long time toв результате длительного воздействия (Alexander Demidov)
gen.when the tide is out, the sand stretches for a long wayкогда вода при отливе отступает, песок простирается на большие расстояния
gen.will this do for a chair?это сойдёт вместо стула?
gen.will you keep my dog for a month?нельзя ли оставить у вас на месяц мою собаку?
gen.will you take a check for the bill?можно уплатить вам по счёту чеком?
Gruzovikwink for a whileпоморгать
Gruzovikwinnow for a whileповеять
gen.winnow for a whileповеять
gen.without being away for a momentбезотступно (Супру)
gen.without being away for a momentнеотлучно (Супру)
Gruzovikwithout being away for a momentбезотлучно
gen.without doubting for a momentничтоже сумняшеся (Anglophile)
gen.would you care to go for a walk to go to the movies, to read this, to stay here, to be in his place, to be a doctor, etc.?вы не хотели бы вы пойти на прогулку и т.д.?
gen.would you care to go for a walk to go to the movies, to read this, to stay here, to be in his place, to be a doctor, etc.?вы хотите пойти на прогулку и т.д.?
gen.would you care to join me for a cocktail?не выпьете ли вы со мной коктейль?
Showing first 500 phrases