DictionaryForumContacts

   English
Terms containing flies | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a bird an insect, a moth, an aeroplane, an airship, a spaceship, etc. fliesптица и т.д. летает
proverba close mouth catches no fliesкто молчит, тот не грешит (дословно: в закрытый рот муха не влетит. Смысл: молчание глупостей не делает)
proverbA close mouth catches no fliesв закрытый рот муха не влетит (Miguel de Cervantes Saavedra, Don Quixote. WiseSnake)
idiom.A close mouth catches no fliesкто молчит, тот не грешит (ROGER YOUNG)
idiom.A close mouth catches no fliesв рот, закрытый глухо, не залетает муха (ROGER YOUNG)
idiom.A close mouth catches no fliesСмысл: молчание глупостей не делает (ROGER YOUNG)
idiom.A close mouth catches no fliesв закрытый рот муха не влетит (ROGER YOUNG)
proverba close mouth catches no fliesв рот, закрытый глухо, не залетает муха (дословно: в закрытый рот муха не влетит. Смысл: молчание глупостей не делает)
proverba closed mouth catches no fliesкто молчит, тот не грешит
proverba closed mouth catches no fliesслово – серебро, молчание – золото (Anglophile)
proverba closed mouth catches no fliesсказанное слово серебряное, а не сказанное – золотое
proverba closed mouth catches no fliesсказанное слово серебряное, а несказанное – золотое
proverba closed mouth catches no fliesв рот, закрытый глухо, не залетит муха
proverba drop of honey catches more flies than a hogshead of vinegarна каплю мёда можно поймать больше мух, чем на бочку уксуса
gen.a flag flies over the buildingфлаг развевается над зданием
gen.a red flag flies over the building of the Supreme Sovietкрасный флаг развевается над зданием Верховного Совета
gen.adapt on the flyсхватывать на лету (erelena)
gen.all flap and no flyделовая курица (Alexander Demidov)
gen.almost never killed a flyпочти не считается
gen.ant-flyкрылатый муравей
gen.ant-flyлетучий муравей
idiom.as a crow fliesнапрямик (alex_translator)
gen.as a crow fliesпо прямой (о расстоянии между двумя пунктами КГА)
idiom.as flies to honeyкак мух на мёд (тянуть, притягивать: He had a knack for making friends and people seemed to gravitate to him as flies to honey. 4uzhoj)
gen.as flies to shitкак мухи на мёд (Alexander Demidov)
gen.as flies to shitкак мух на дерьмо (But as I'm finding out, it's also a fact that all manner of shady folk feel as attracted to those contests as flies to shit... Alexander Demidov)
Makarov.as the crow fliesнапрямик
mil., lingoas the crow fliesесли напрямик (our camp was 12 miles away as the crow flies Val_Ships)
gen.as the crow fliesпо прямой (пред)
gen.as the crow fliesнапрямую
idiom.as the crow fliesесли брать расстояние птичьего полёта (если брать расстояние по прямой linton)
idiom.as the crow fliesсамым прямым путём (Taras)
slangas the crow fliesнапрямую ("This city is seven miles by the road, but it is only two as the crow lies". == "До города по дороге миль семь будет, но по прямой - это где-то около двух миль всего", - говорит Мику, Джону и Джейн водитель машины, которую ребята тормознули во время хич-хайкинга.)
Makarov.as the crow fliesпо прямой
Makarov.as the crow fliesкратчайшим путём
gen.as the crow fliesпо прямой линии
Makarov.autopilot flies the airplane according to a signal fromавтопилот управляет самолётом по сигналу от
Makarov.autopilot flies the airplane in according to a signal fromавтопилот управляет самолётом по сигналу от
Makarov.autopilot flies the airplane in response to a signal fromавтопилот управляет самолётом по сигналу от
proverbbad news flies fastхудые вести не сидят на насесте (grafleonov)
gen.bar flyзавсегдатай баров (cnlweb)
biol.bat fliesкровососки летучих мышей (Nycterebiidae)
gen.beast flyовод
Gruzovikbecome able to flyоблётываться (of bees; impf of облетаться)
Gruzovikbecome able to flyоблететься (of bees)
Gruzovikbecome able to flyоблетаться (of bees; pf of облётываться)
Gruzovikbegin to fly aboutзапорхать
biol.big-eyed fliesцикадоедки (Pipunculidae)
biol.big-eyed fliesбольшеглазки (Pipunculidae)
biol.big-headed fliesцикадоедки (Pipunculidae)
entomol.big-headed fliesбольшеглазки (лат. Dorylaidae, Pipunculidae)
entomol.big-headed fliesбольшеглазки (Dorylaidae, Pipunculidae)
entomol.big-headed fliesцикадоедки (лат. Dorylaidae, Pipunculidae)
entomol.big-headed fliesцикадоедки (Dorylaidae, Pipunculidae)
biol.big-headed fliesбольшеглазки (Pipunculidae)
gen.black flyмошка (Simuliida)
gen.boat-flyводяной клоп
gen.bot flyносоглоточный овод (bot fly Kesh)
gen.break a fly on the wheelстрелять из пушек по воробьям
gen.break a fly up the wheelстрелять из пушек по воробьям
gen.breeze-flyовод
entomol.brine fliesмухи-береговушки (Ephydridae luda_go)
Gruzovik, entomol.caddis fliesперистокрылые (= перистокрылки; Trichoptera)
gen.caddis flyмайская муха
gen.caddis flyвеснянка
vulg.catch fliesсмотреть с открытым ртом
idiom.catch more flies with honey than with vinegarласковое теля двух маток сосёт (Yeldar Azanbayev)
vulg.catching fliesсмотрение с открытым ртом
gen.cereal flyвредитель зерновых культур (Анна Ф)
entomol.chamaemyid fliesтлёвые мухи (Chamaemyiidae, Ochthiphiliidae)
gen.change on the flyменять на ходу (Alexander Matytsin)
sport.chest fliesразводка на грудь (Vladimir_B)
proverbclose mouth catches no fliesкто молчит, тот не грешит
proverbclose mouth catches no fliesв рот, закрытый глухо, не залетает муха
proverbclose mouth catches no fliesв закрытый рот муха не влетит (смысл: молчание глупостей не делает)
gen.come flyприлетать (Oleg Sollogub)
Makarov.cover the food so it won't draw the fliesнакрой еду, чтобы она не привлекла мух
gen.cover the food so it won't draw the fliesнакрой еду, чтобы на неё не слетелись мухи
entomol.crane fliesкомары-долгоножки
gen.crush a fly up the wheelстрелять из пушек по воробьям
entomol.cyrtid fliesшаровки (паразитные мушки)
gen.dangling fly paperмухоловка (в виде липкой ленты andreon)
gen.day-flyоднодневка
gen.day-flyподёнка
gen.day flyоднодневка (муха)
slangday the eagle fliesдень зарплаты (Interex)
idiom.die like fliesумирать как мухи (погибать в большом количестве kopeika)
Makarov.die like fliesзаболевать или умирать в больших количествах
idiom.die like fliesгибнуть как мухи (Andrey Truhachev)
idiom.die like fliesдохнуть как мухи (Andrey Truhachev)
gen.die like fliesмереть как мухи (bookworm)
idiom.distance as the crow fliesрасстояние по прямой (ART Vancouver)
gen.do the flyзастегнуть ширинку (teterevaann)
Makarov.don't let flies stick to your heelsпоторапливайся
gen.dragon flyмаломощный тягач (тяжело взбирается в гору, зато быстро движется под уклон)
gen.dress a flyвязать искусственную мушку
Makarov.drink with fliesпить в одиночестве
Makarov.drink with fliesпить без компании
austral., slangdrink with the fliesпить в одиночку
gen.drone flyшмель (насекомое)
gen.drone flyжурчалка
gen.drop like fliesвымирать массово (Almighty Nemo)
Makarov.drop like fliesзаболевать или умирать в больших количествах
idiom.drop like fliesгибнуть как мухи (The heat was so intense that people were dropping like flies. IgRi)
idiom.drop like fliesумирать в больших количествах (The heat was so intense that people were dropping like flies. IgRi)
idiom.drop like fliesдохнуть как мухи (The heat was so intense that people were dropping like flies. IgRi)
Makarov.drop like fliesдохнуть как мухи
gen.drop like fliesумирать один за одним (drop like flies не всегда стилистически соответствует выражению "мереть как мухи": One by one, the guests drop like flies until only gorgeous Judith stands before the real killer 4uzhoj)
gen.drop like fliesвыбывать из игры один за одним (4uzhoj)
gen.drop like fliesмереть как мухи (Almighty Nemo)
gen.dry flyискусственная мушка
gen.dry-fly fishingрыбная ловля на искусственную приманку
sport.dumbbell fliesразведения рук с гантелями
gen.dun flyслепень (насекомое)
mil., lingoEagle flies!выдаётся денежное содержание! (MichaelBurov)
gen.eagle flies!зарплата! ура, деньги дают! (shergilov)
gen.fishing flyискусственная муха (рыбная приманка)
Makarov.flap flies awayотгонять мух (платком и т. п.)
gen.flesh flyмясная муха
Makarov.flies and wasps are a regular scourge in summerмухи и осы – настоящий бич летом
proverbflies go to the lean horseк мокрому телёнку все мухи льнут (igisheva)
proverbflies go to the lean horseкому не повезёт, тот и на ровном месте упадёт (igisheva)
proverbflies hunt the lean horseк мокрому телёнку все мухи льнут (igisheva)
proverbflies hunt the lean horseна бедного Макара все шишки валятся – и с сосен, и с ёлок (igisheva)
proverbflies hunt the lean horseкому не повезёт, тот и на ровном месте упадёт (igisheva)
Makarov.flies spread diseaseмухи разносят болезни
gen.fly atброситься (на кого-либо)
gen.fly at higher gameвысоко метить
gen.fly-awayбеглец
gen.fly-baneсредство от мух
gen.fly beltтерритория, заражённая мухой цеце (в Африке)
gen.fly-birdколибри
gen.fly-blowяйцо мухи
gen.fly buttonsбрючные пуговицы
gen.fly byпролёт по касательной
Gruzovikfly byпропорхать
gen.fly byпролёт мимо планеты на малой высоте
gen.fly-byпролёт мимо планеты на малой высоте (для получения научной информации)
gen.fly-byпролёт по касательной
gen.fly-byоблёт (препятствия)
gen.fly by the seat of your pantsделать что-либо методом научного тыка (Anglophile)
gen.fly-by-nightфирма-однодневка (a business that appears and disappears rapidly, or gives an impression of transience: If a school is offering a CSI program, make sure the school is accredited by the North Central Association. There are a lot of fly by nights taking advantage of the popularity of the TV show.)
gen.fly-by-nightфирма-однодневка (Alexander Demidov)
gen.fly-by-nightне пойми какой (не заслуживающий доверия Bartek2001)
gen.fly-by-nightненадёжная личность
gen.fly-by-night operatorsтеневики (alex)
gen.fly-by-night operatorsспекулянты (alex)
gen.fly-by-night operatorsпроходимцы (alex)
gen.fly-by-night operatorsжулики (alex)
gen.fly-by-night operatorsдельцы (alex)
gen.fly-by-night theaterтеатр, который может скоро закрыться
gen.fly-by-nighterоднодневка (1. a debtor who attempts to evade creditors. 2. a fly-by-night person or business. It lets clients know you are professional and no fly-by-nighter. thefreedictionary.com Alexander Demidov)
gen.fly-catcherнасекомоядное растение
gen.fly cruiseкомбинированная туристическая поездка на самолёте и корабле
gen.fly-cruiseкомбинированная туристическая поездка на самолёте и корабле
gen.fly driverхлопушка от мух
gen.fly driverмахалка от мух
gen.fly dumpingстихийные свалки (Alex Lilo)
gen.fly dumpingстихийная свалка (Alex Lilo)
gen.fly dumpingвыбрасывание бытового мусора в неположенном месте (Alex Lilo)
gen.fly fanвоздушная завеса (Air curtains expel a powerful stream of air that acts as an invisible curtain to repel flying insects. By the way, air curtains are also known as air doors or fly fans or air screens см. air door; см. air screen; см. air curtain 'More)
gen.fly-finisherмастер-механик (по пианино)
gen.fly finisherмастер-механик
gen.fly fishingловля рыбы удочкой с приманкой из мух
gen.fly flapмахалка от мух
gen.fly-flapмухобойка
gen.fly flapхлопушка от мух
gen.fly-flapхлопушка
gen.fly floorплатформа над колосниками
gen.fly for your livesспасайся кто может (Anglophile)
gen.fly frontскрытая застёжка (на одежде)
gen.fly galleryплатформа над колосниками
gen.fly highвысоко заноситься
Игорь Мигfly highвысоко держать голову
Игорь Мигfly highбыть окрыленным
Игорь Мигfly highбыть очень амбициозным
Игорь Мигfly highбыть в прекрасном расположении духа
Игорь Мигfly highвысоко держать планку
Игорь Мигfly highделать что-либо с высоко поднятой головой
gen.fly highиметь честолюбивые замыслы
gen.см. fly inпо воздуху (4uzhoj)
gen.fly in the faceбросать вызов
gen.fly into a passionвскипать
Gruzovikfly into a rageприходить в исступление
gen.fly into a tantrumразражаться гневом
gen.fly into a tantrumвспыхивать
gen.fly larvaeличинки мух
Gruzovikfly like an arrowлететь как стрела
gen.fly like an arrowлететь, как стрела
gen.fly lineпуть ежегодного перелёта птиц
gen.fly N. Aeroflotлетайте самолётами такой-то Аэрофлота
gen.fly N. Airwaysлетайте самолётами такой-то компании
gen.fly netсетка от мух
gen.fly-netсетка от мух
gen.fly offдемонстрационные полёты на самолётах разных фирм
gen.fly-offдемонстрационные полёты на самолётах разных фирм (для получения правительственных заказов)
gen.fly off at a tangentвнезапно отклоняться (от темы и т. п.)
gen.fly on the wheelот скромности не умрёт (см. a fly on the wheel Taras)
gen.fly on the wheelсамомнения ему не занимать
Gruzovikfly pastпропорхать
gen.fly pastдемонстрационные полёты
gen.fly-pastвоздушный парад (брит. англ. Alexander Demidov)
gen.fly-pastдемонстрационные полёты
gen.fly posterфлай-постер (Flyposting is the act of placing advertising posters or flyers in illegal places. Flyposting is a criminal offence carrying large fines. Franka_LV)
gen.fly-powderмушиная отрава
gen.fly powderотрава для мух
gen.fly powderмушиная отрава
gen.fly powderпорошок от мух
gen.fly-powderпорошок от мух
gen.fly railнаправляющая планка в раздвижном столе
gen.fly screenмоскитная сетка (www.perevod.kursk.ru)
gen.fly sheetбрезент, набрасываемый на палатку
gen.fly-sheetбрезент, набрасываемый на палатку (как зашита от дождя)
Gruzovikfly sheetнамёт палатки (flap consisting of a piece of canvas that can be drawn back to provide entrance to a tent)
gen.fly-sheetоглавление (справочника, досье и)
gen.fly soloлетать в одиночку (самостоятельно)
gen.fly-spotмаленькое пятнышко
gen.fly-spotмушиное пятнышко
gen.fly-strikeзаражённость мушиными яйцами
gen.fly strikeзаражённость мушиными яйцами
gen.fly stripлипкая лента для ловли насекомых (igorkiev)
gen.fly swatterхлопушка для мух
gen.fly tapeлипкая лента-ловушка (В редких случаях среди бурильщиков (Канадцев) данное словосочетание употребляется в значении сигнальной ленты для ограждения места проведения опасных видов работ. IVANECOZ)
Gruzovikfly throughпропорхать
gen.fly-tipperтот, кто выбрасывает старые, крупногабаритные вещи вне свалок ("fly-tippers" – these are people who dump items like old TVs or an old armchair at the side of a country lane late at night because they're too lazy to take these items to the official dumping site Mila ya)
gen.fly-tippingвыбрасывание бытового мусора в неположенном месте (Alex Lilo)
gen.fly-tippingстихийные свалки (Alex Lilo)
gen.fly-tippingстихийная свалка (Anglophile)
gen.fly tippingвыбрасывание бытового мусора в неположенном месте (Andrey)
gen.fly treeмушиное дерево
Игорь Мигfly under radarsбыть невидимым для противника
Игорь Мигfly under radarsне попадать в зону обзора РЛС (авиа)
Игорь Мигfly under radarsне обнаруживать себя
gen.fly upвнезапно подняться (о шторе, подъёмном окне)
gen.fly-weight-wheelмаховое колесо
gen.fly with the owlвести ночной образ жизни
gen.fur flyвзбучка (vikavikavika)
gen.glow flyжук-светляк
gen.glow-flyжук-светляк
biol.golden-eyed fliesзлатоглазки (Chtysopidae)
gen.green flyтля персиковая
gen.green flyискусственная мушка
gen.green-flyтля
gen.green-flyискусственная мушка (наживка)
Gruzovik, entomol.hanging scorpion fliesбиттаки (Bittacidae)
gen.harvest flyкузнечик
gen.harvest flyстрекоза
Makarov.he flapped away the fliesон отгонял мух (хлопушкой)
Makarov.he flies a pitch above common mischiefэто уже не просто шалости
Makarov.he flies a pitch above common mischiefэто уже не обычные проказы
gen.he flies a pitch above common mischiefэто уже не обычные проказы (не просто шалости)
gen.he flies great distances every monthон каждый месяц совершает большие перелёты
gen.he whisked away the flies with his handkerchiefон отогнал мух платком
Gruzovikhis fingers just fly when he worksработа горит у него в руках
gen.his fly is openу него ширинка расстёгнута
gen.his fly is undoneу него ширинка расстёгнута
proverbhoney catches more flies than vinegarдоброе слово и кошке приятно
Makarov.horse flick their tails to make flies go awayлошади хлещут себя хвостом, прогоняя мух
gen.horse flyслепень
gen.horse-flyслепень
gen.how swiftly the years fly!как быстро летят годы! (dimock)
gen.how time flies!как быстро мчится время!
gen.how time flies!как мчится время!
gen.how time flies!как летит время!
gen.I could fly for joyмне хотелось парить от радости
gen.I was late and caught the train on the flyя опоздал и вскочил в поезд на ходу
gen.if a pig had wings, it could flyесли бы да кабы, во рту выросли б грибы (4uzhoj)
gen.if God had meant us to fly he'd have given us wingsесли бы Бог хотел, чтобы мы летали, он бы дал нам крылья
proverbill news flies fastхудая молва на крыльях летит
proverbill news flies fastхудые вести не сидят на насесте (grafleonov)
proverbill news flies fastдобрая слава лежит, а худая молва далеко бежит
sport.incline bench fliesразводка гантелей, лёжа на наклонной скамье (Stop)
gen.Interregional Public Organization "Union of Fly-Fishers"Межрегиональная общественная организация "Союз нахлыстовиков" (Анна Ф)
gen.it ain't gonna flyэтот номер не пройдёт
Игорь Мигit doesn't fly with usс нами этот номер не проходит
gen.it is late, we must flyуже поздно, нам пора убираться
gen.it will never flyэтот номер не пройдёт
gen.it won't flyне прокатит (VikaKo)
gen.it won't flyэтот номер не пройдёт
gen.it would make even a fly laughкурам на смех (Anglophile)
gen.it's going to flyдело выгорит (You came real close to cratering that movie but I think it's going to fly – Ты чуть не загубил фильм, но я думаю, дело выгорит Stanislav Zhemoydo)
gen.just fly byпролететь незаметно (Technical)
lit.Karlsson Flies AgainКарлсон, который живёт на крыше, опять прилетел (сказка Астрид Линдгрен collegia)
gen.keep flies wild animals, etc. offотгонять мух (и т.д.)
gen.keep the flies away from his faceотгонять мух от его лица
gen.kill off fliesуничтожать мух (insects, pests, germs, weeds, etc., и т.д.)
gen.lady flyжук-коровка
gen.lantern flyсуринамская светоноска (род мухи)
gen.lantern flyцикада-фонарница
entomol.large fruit fliesпестрокрылки (Tephritidae, Trypetidae)
proverblaws catch flies, but let hornets go freeзаконы ловят мух, а шершней отпускают
proverblaws catch flies, but let hornets go freeзакон, что паутина: шмель проскочит, а муха увязнет (дословно: Законы ловят мух, а шершней отпускают)
proverblaws catch flies, but let hornets go freeалтынного вора вешают, полтинного чествуют (дословно: Законы ловят мух, а шершней отпускают)
proverblaws were like cobwebs, where the small flies were caught, and the great broke throughзакон, что паутина: шмель проскочит, а муха увязнет
gen.learn to flyучиться летать
gen.let flyсильно выругать
gen.let flyпустить газы (lavazza)
gen.let flyпускать
gen.let flyпустить (стрелу)
gen.let flyзапустить (змея)
gen.let flyвыстреливать
gen.let flyсильно выругать (кого-либо)
gen.let flyстрелять (в кого-либо, что-либо)
gen.let flyшвырять
gen.let flyшвырнуть
gen.let flyстрелять (в кого-либо, во что-либо)
gen.let flyвыпустить (что-либо)
gen.let flyбросать
gen.let flyбросить
gen.let fly a torrent of abuseразразиться бранью (потоком проклятий)
gen.let fly atстрелять в (кого-либо, что-либо)
gen.let fly atотпускать ругательства (по чьему-либо адресу)
gen.let fly awayупустить
gen.let fly awayвыпустить
gen.let the sheets flyотпустите снасти
gen.like fliesкак песка в море
gen.like fliesв огромных количествах
inf.like fliesочень много
gen.like fliesкак мух
idiom.like flies to honeyкак мухи на мёд (слетаться: As word got about of the rare beauty serving at the Red Falcon, men from miles around flocked to it like flies to honey. • He tries to keep a low profile, but the girls are like flies to honey whenever he's around. 4uzhoj)
idiom.like flies to stoolкак мухи на ... (to gather something ~ Phyloneer)
lit.Lord of the Flies"Повелитель мух" (1954, Уильям Голдинг)
Игорь Мигmake the feathers flyпоставить раком (груб.)
gen.make the feathers flyстравить (противников)
gen.make the feathers flyраспушить (кого-либо)
gen.make the feathers flyэнергично накинуться (на кого-либо)
gen.make the feathers flyподнять бучу
gen.make the feathers flyзадать жару
gen.make the feathers flyподнять ссору
gen.make the feathers flyраззадорить (противников)
gen.make the fur flyнакинуться (на кого-либо)
gen.make the fur flyподнять бучу
gen.make the fur flyподнять шум
gen.make the fur flyзадать жару
gen.make the fur flyраспушить (кого-либо)
gen.make the fur flyподнять переполох (Anglophile)
gen.make the fur flyзатеять ссору
gen.make the money flyшвыряться деньгами
gen.make the money flyшвырять деньгами
gen.make the money flyсорить деньгами (Anglophile)
gen.make the money flyпромотать деньги
gen.make the sparks flyработать с огоньком
proverbmake yourself all honey and the flies devour youне со всем соглашаться (, а кое в чём – сопротивляться)
proverbmake yourself all honey and the flies devour youне становись человеком, всегда говорящим "да"
proverbmake yourself all honey and the flies devour youне во всём соглашаться (, а кое в чём – сопротивляться)
gen.my goodness, how time flies!Боже, как время летит!
gen.news flies about rapidly nowadaysв наше время новости распространяются быстро
idiom.no flies onне лаптем щи хлебать (someone – is not easily tricked; No flies on him Taras)
inf.no flies on himон не дурак (george serebryakov)
inf.no flies on himего вокруг пальца не обведёшь (george serebryakov)
inf.no flies on himего не облапошишь (george serebryakov)
inf.no flies on himон себе на уме (george serebryakov)
inf.no flies on himон малый не промах (george serebryakov)
inf.no flies on himего не обдуришь (george serebryakov)
inf.no flies on himего не одурачишь (george serebryakov)
inf.no flies on himего не обставишь (george serebryakov)
inf.no flies on himего не объегоришь (george serebryakov)
inf.no flies on himего не околпачишь (george serebryakov)
inf.no flies on himего с носом не оставишь (george serebryakov)
inf.no flies on himего не охмуришь (george serebryakov)
inf.no flies on himего не обхитришь (george serebryakov)
inf.no flies on himего не обманешь (george serebryakov)
inf.no flies on himего на мякине не проведёшь (george serebryakov)
inf.no flies on himего в дураках не оставишь (george serebryakov)
proverbno flies on himей пальца в рот не клади
inf.no flies on himего не перехитришь (george serebryakov)
inf.no flies on himего не обмишулишь (george serebryakov)
inf.no flies on himего не нагреешь (george serebryakov)
gen.no flies on himего не проведёшь
gen.not hurt a flyи мухи не обидеть (фразеологическое выражение Sveti4ka)
gen.not to have a feather to fly withразориться
gen.not to have a feather to fly withобанкротиться
gen.not to have a feather to fly withбыть без гроша
gen.on the flyбез усилий (Alex Lilo)
gen.on the flyбез подготовки (Alex Lilo)
gen.on the flyпо дороге (Please try to buy some aspirin somewhere on the fly today. Val_Ships)
gen.on the flyв полёте
gen.on the flyпараллельно (Ремедиос_П)
gen.on the flyсинхронно (Ремедиос_П)
gen.on the flyс ходу (Alex Lilo)
gen.on the flyпо пути (Please try to buy some aspirin somewhere on the fly today. Val_Ships)
gen.on the flyимпровизированно (Alex Lilo)
gen.on the flyс листа (Each time Murray coached Canada, he had perhaps two or three practices before the team’s first game to formulate a style of play, determine line combinations, and select a starting goalie. In short, he coached on the fly. VLZ_58)
gen.on the flyс лету (Alex Lilo)
gen.on the flyна лету
proverbone can tell a the bird by the way it fliesвидно сову по полёту
proverbone can tell a the bird by the way it fliesвидать птицу по полёту
proverbone can tell a the bird by the way it fliesвидать сову по полёту
proverbone can tell a the bird by the way it fliesвидать сокола по полёту
proverbone can tell a the bird by the way it fliesвидно птицу по полёту
proverbone can tell a the bird by the way it fliesвидно сокола по полёту
proverbone can tell a the bird by the way it fliesвидна птица по полёту
gen.on-the-flyимпровизированный (Alex Lilo)
gen.on-the-flyмоментальный (DC)
comp.on-the-flyнемедленный
gen.on-the-flyоперативный (Alexander Demidov)
Игорь Мигon-the-fly adjustmentsспешные поправки
gen.on-the-fly learningбыстрая обучаемость (zhvir)
gen.ox flyслепень (насекомое)
gen.petroleum flyмуха нефтяная (Psilopa petrolei)
gen.pop flyлегко ловимый мяч (бейсбол)
gen.pop flyвысокий
gen.rise to the flyпопасться на удочку
gen.rise to the flyпроглотить приманку
Makarov.room was thick with fliesв комнате было тёмно от мух
Makarov.room was thick with fliesв комнате было полным-полно мух
gen.sand flyмоскит
gen.sand flyобыкновенный москит
gen.saw flyнасекомое из породы перепончатокрылых
entomol.scorpion fliesскорпионовые мухи (Mecaptera, Mecoptera, Panorpatae)
gen.scorpion flyскорпионова муха
Makarov.she flies into a temper if I make a mistakeона сердится, когда я делаю ошибку
gen.she is a fly customerей пальца в рот не клади
gen.she wouldn't hurt a flyона и мухи не обидит
idiom.shut your mouth, you're drawing fliesзакрой рот, муху поймаешь (grafleonov)
entomol.small dung fliesшароуски (Borboridae, Cypselidae, Sphaeroceridae)
entomol.small-headed fliesакроцериды (Acroceridae, Cyrtidae)
gen.snow flies like a flock of birdsснег летит, как птичья стая
gen.spanish flyшпанская мушка
gen.Spanish flyшпанка
gen.Spanish flyшпанская муха
entomol.spear-winged fliesострокрылки (Lonchopteridae, Musidoridae)
Gruzovikstart to flyполететь
entomol.stilt-legged fliesходуленожки (Calobatidae, Micropezidae)
biol.stilt-legged fliesходуленожки (Calobatidae)
entomol.stilt-legged fliesходуленожки (лат. Calobatidae, Micropezidae)
biol.stilt-legged fliesмикропециды (Micropezidae)
biol.stomach bot fliesжелудочные оводы (Gasteroph ilidae)
entomol.tachina fliesтахины (Larvaevoridae, Tachinidae)
entomol.tachina fliesежемухи (Larvaevoridae, Tachinidae)
org.name.Technical Panel on Pest Free Areas and Systems Approaches for Fruit FliesТехническая группа экспертов по свободным зонам и системным подходам к проблеме плодовых мух
gen.test flyиспытывать в лётных условиях
gen.test-flyиспытывать в лётных условиях (самолёт)
idiom.that all flies out the windowэто как ветром сдуло (AlexandraM)
gen.the ball fliesшар летит
gen.the ball fliesмяч летит
Makarov.the cow brushed away the flies with a whisk of its tailкорова махала хвостом, отгоняя мух
gen.the devil fly away with you!черт тебя возьми!
saying.the eagle does not catch fliesорёл не охотится на мух (sophistt)
Makarov.the flies make life here impossibleжитья тут нет от мух
abbr.the flies on the side please!котлеты отдельно мухи отдельно
humor., calque.the flies on the side, pleaseмухи отдельно, котлеты отдельно
Makarov.the flies torment us sadlyмухи нам ужасно досаждали
Makarov.the flies torment us sadlyмухи нам ужасно досаждают
Makarov.the kitchen is full of pesky fliesкухня полна надоедливых мух
gen.the machine had a very low landing speed, got unstuck after a very short run, and was very easy to flyсамолёту требовалась очень небольшая подъёмная скорость, он взлетел после очень короткого разбега, и им было легко управлять в полёте
gen.the meat was covered with fliesмухи облепили мясо
Makarov.the noise of the traffic and flies annoyed me so much that I couldn't concentrate on what I was doingуличный шум и мухи так мне докучали, что я не мог сконцентрироваться на том, что я делал
Makarov.the room was thick with fliesв комнате было тёмно от мух
Makarov.the room was thick with fliesв комнате было полным-полно мух
Makarov.the spider preys on small flies and other insectsпаук охотится на мелких мух и других насекомых
dipl.the state whose flag the ship fliesгосударство, под флагом которого плавает судно
gen.there are no flies in our flatв нашей квартире мух нет
gen.there are no flies onон начеку (sb./sth.)
gen.there are no flies onне к чему придраться (sb./sth.)
gen.there are no flies onего не проведёшь (sb./sth.)
gen.there are no flies onему энергии не занимать (sb./sth.)
gen.there are no flies onнадёжный (sb./sth.)
gen.there are no flies onчестный (sb./sth.)
gen.there are no flies onбезупречный (sb./sth.)
gen.there are no flies onне вызывающий никаких сомнений (sb./sth., о деле, сделке; первоначально говорилось о животных, напр., о лошадях, чтобы подчеркнуть их резвость)
gen.there are no flies on himон начеку
gen.there are no flies on himон не дурак
gen.there are no flies on himего не проведёшь
gen.these pestilential flies give me no peaceэти мерзкие мухи не дают мне покоя
gen.they are dying like fliesмрут, как мухи
entomol.thick-headed fliesбольшеголовки (лат. Conopidae)
Игорь Мигthis won't flyдохлый номер
amer.time fliesвремя пролетает так незаметно (Time flies when you're too busy. Val_Ships)
Gruzoviktime fliesвремя уходит
proverbtime fliesвремя лечит
amer.time fliesвремя пролетает так незаметно (Val_Ships)
gen.time fliesвремя летит (Alex_Odeychuk)
idiom.time flies like an arrowвремя пролетает незаметно (Alex_Odeychuk)
poetictime flies like an arrowвремя течёт быстро, будто огромная река меняющихся с каждой секундой событий, лиц и одежд (Alex_Odeychuk)
saying.Time flies when you're having funСчастливые часов не наблюдают (Interex)
quot.aph.Time really flies!как неуловимо летит время! (контекстуальный перевод на русс. язык; IBM Alex_Odeychuk)
gen.trencher flyпаразит
gen.trencher flyблюдолиз
gen.tumbu flyмуха тамбу (tavost)
gen.tzetze flyмуха цеце (Anglophile)
entomol.warble fliesоводы
gen.wasp flyовод (насекомое)
gen.wasp flyктырь (насекомое)
Makarov.we were pestered with fliesнас изводили мухи
gen.we were tormented by fliesот мух не было спасения
gen.when pigs begin to flyкогда рак на горе свистнет
proverbwhen poverty comes in at the door or doors, love flies leaps at the windowбедному жениться и ночь коротка (or windows)
proverbwhen poverty comes in at the door, love flies out of the windowхуд Роман, когда пуст карман, хорош Мартын, когда есть алтын
proverbwhen poverty comes in at the door, love flies out of the windowбедному жениться и ночь коротка
proverbwhen poverty comes in at the door, love flies out of the windowкогда бедность входит в дверь, любовь вылетает в окно
proverbwhen poverty comes in at the door, love flies out of the windowкогда бедность входит в дверь, любовь уходит в окно
proverbwhen poverty comes in at the door, love flies through the windowхуд Роман, когда пуст карман, хорош Мартын, когда есть алтын
entomol.window fliesоконные мухи (Omphralidae, Scenopinidae)
gen.wormwood flyнасекомое, водящееся на листьях полыни
gen.would not say boo to a goose/to a flyи мухи не обидит (КГА)
gen.you can't fly with the eagles if you continue to scratch with the turkeysвы не можете летать с орлами, если вы плетётесь с индейками
proverbyou catch more flies with honey than with vinegarласковый телёнок двух маток сосёт
gen.you catch more flies with honey than with vinegarна мёд поймаешь больше мух, чем на уксус
gen.you catch more flies with honey than with vinegarбудь проще, и люди к тебе потянутся (lijbeta)
Showing first 500 phrases