DictionaryForumContacts

   English
Terms containing flats | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
tech.across flatsразмер ключа AF для отворачивания гайки (nikolkor)
tech.across flatsразмер ключа AF для отворачивания болта (nikolkor)
toolsAcross Flatsразмер ключа для отворачивания гайки или болта (nikolkor)
tech.across flatsпод ключ (размер)
tech.Across flatsСечение гайки или головки винта (От одной грани до противоположной efentisov)
mil., avia.across flatsразмер "под ключ"
sociol.area with blocks of flatsрайон с многоэтажной застройкой
cloth.Audrey ballet flatsтуфли без каблуков с закруглённым носом, "балетки" (названы по имени актрисы Одри Хепберн, для которой были созданы Poleena)
gen.B double-flatси-дубль-бемоль
gen.B. flatБе
gen.B flatси-бемоль
sociol.balcone-access block of flatsжилой дом с входом в квартиры через балконы
gen.ballerina flatsбалетки (туфли markovka)
gen.battery is flatбатарея разрядилась (Aslandado)
Gruzovikbecome flat of wines, etcвыдыхаться (impf of выдохнуться)
Gruzovikbecome flatсплюснуться (= сплющиться)
gen.become flatрасплющиться
Gruzovikbecome flatрасплющиваться (impf of расплющиться)
Gruzovikbecome flatрасплюснуться (= расплющиться)
gen.become flatутрамбовываться
gen.become flatсплющиваться
Gruzovikbecome flatуплощиться
Gruzovikbecome flatуплощаться (impf of уплощиться)
Gruzovikbecome flatсплющиться (pf of сплющиваться)
Gruzovikbecome flatрасплющиться (pf of расплющиваться)
gen.become flatвыцветать (Александр Стерляжников)
Gruzovikbecome flatвыстояться (pf of выстаиваться)
Gruzovikbecome flatвыстаиваться (impf of выстояться)
gen.become flatутрамбоваться
gen.become flatуплощаться
gen.become flatсплющиться
Gruzovikbecome flatсплющиваться
Gruzovikbecome flat of wines, etcвыдохнуться (pf of выдыхаться)
brit.block of flatsмногоквартирное здание
construct.block of flatsжилой дом (Oleksandr Spirin)
construct.block of flatsмногоквартирный жилой дом
bank.block of flatsжилой комплекс (Alik-angel)
bank.block of flatsжилой объект (Alik-angel)
sociol.block of flatsмногоэтажный дом
sociol.block of flatsжилой многоэтажный дом
construct.block of flatsквартирный жилой дом
construct.block of flatsжилой многоквартирный дом
brit.block of flatsжилое здание
Makarov.block of flats of bearing-wall constructionпанельный дом
sociol.block of serviced flatsдом с обслуживанием
brit.block or flatsмногоквартирное здание
sociol.blocks of flats dominated residential areaрайон с преобладанием многоэтажной застройки
auto.Bonneville Salt FlatsБонневилль (высохшее соленое озеро Vicomte)
gen.bottomed flatплоскодонный
gen.broad and flat spadeскребок (земледельческое орудие)
Makarov.build flats from type designsстроить дома по типовому проекту
gen.build up with new blocks of flatsзастроить новыми домами
gen.bulkhead flat wagonвагон-платформа с опорными стойками
gen.C double-flatдо-дубль-бемоль
gen.C flatдо-бемоль
gen.catch flat-footedпоймать врасплох (They were trying to escape but were caught flat-footed in the attempt. Они пытались бежать, но были пойманы врасплох при попытке к бегству. Rust71)
gen.catch flat-footedзахватить врасплох
gen.catch flat-footedзастать на месте преступления
gen.circulating carriages flat machineплосковязальная карусельная машина
gen.come out flat forоткрыто выступить (за кого-либо)
gen.confined to one's flatпод домашним арестом (Taras)
gen.corporation flatмуниципальное жильё (Br. Andrey Truhachev)
gen.corporation flatмуниципальная квартира (Br. Andrey Truhachev)
construct.corridor-type block of flatsздание коридорного типа
gen.council-house flatsквартиры в муниципальных домах
gen.cowl flatстворка юбки капота
gen.crowded flatтесная квартира (Ремедиос_П)
gen.crush flatрасплющиться
gen.crush flatрасплющиваться
gen.crush flatрасплющивать
gen.crush smth. flatрасплющить (что-л.)
gen.crush flatрасплющить (Гевар)
gen.crush flatрасплюснуть
gen.crush flatраскатать (катком \\ тж. в переносном значении:: otherwise our competitors will crush us flat 4uzhoj)
Gruzovikcrush flatрасплюснуть (= расплющить)
Makarov.cup flatsпрокладки с гнёздами
gen.decorate a flatотделывать квартиру
construct.direct access block of flatsздание с квартирами, выходящими на лестничные клетки или к лифту
construct.direct access block of flatsздание с квартирами, выходящими на лестничные клетки, к лифту
gen.double flatдубль-бемоль
dril.drill rods with flatsбуровые штанги с вырезами для вилки
gen.drink flatбыть пресным
gen.drink flatбыть безвкусным
gen.drive out of a flatвыжить кого-либо из квартиры
gen.dry flatсушить в расправленном виде (Lena Nolte)
gen.dry flatсушить на горизонтальной поверхности (YelenaPestereva)
st.exch.exclude flatsпропускать пустые данные (Olga Fomicheva)
st.exch.exclude w/e flatsисключить данные за выходные (Olga Fomicheva)
gen.extended flat and 3-d defectsпротяжённые плоскостные и объёмные дефекты (snip.com ABelonogov)
gen.F double-flatфа-дубль-бемоль
gen.F flatфа-бемоль
gen.fall flatне иметь желаемого результата
gen.fall flatне удаться (обычно о шутке)
Игорь Мигfall flatни к чему не приводить
Игорь Мигfall flatне увенчаться успехом
Игорь Мигfall flatне приносить ожидаемых результатов
gen.fall flatне произвести впечатления
Игорь Мигfall flatне возыметь ожидаемого эффекта
Игорь Мигfall flatне оправдывать возлагавшиеся надежды
Игорь Мигfall flatне оправдать надежды
gen.fall flatне иметь успеха
gen.flat and plainточно
gen.flat arcплоская арка
gen.flat archпологая траектория
gen.flat-arched vaultкоробовой свод (ceod, представляющий собой в поперечном сечении полуовал)
gen.flat armored submersible cableКПБП (кабель погружной бронированный плоский natak)
gen.flat as a pancakeсовершенно плоский
gen.flat batteryразрядившаяся батарея
gen.flat-bed lithographyплоская печать (литография или офсет)
gen.flat-bed offset machineофсетная печатная машина (Александр Рыжов)
gen.flat bed printing pressплоскопечатная машина (Александр Рыжов)
gen.flat beerвыдохшееся пиво (uppper)
gen.flat beer which has lost its effervescenceвыдохшееся пиво
gen.flat beer which has lost its effervescenceбезвкусное пиво
Gruzovikflat-belliedбезбрюхий
gen.flat -rate benefitпособия, установленные на едином уровне
gen.flat-boatплоскодонная лодка
gen.flat body scissorsобхват туловища ногами (борьба)
gen.flat-border pillowcaseнаволочка с каймой
gen.flat-bosomedплоскогрудая (Andrey Truhachev)
gen.flat-bosomed womanплоскогрудая женщина (Andrey Truhachev)
gen.flat-bottom millконцевая фреза с плоским торцом (AD Alexander Demidov)
Gruzovikflat-bottomed boatплоскодонник (= плоскодонка)
Gruzovikflat-bottomed boatплоскодон (= плоскодонка)
gen.flat-bottomed boatдощаник
gen.flat-bottomed fishing boatдора
gen.flat-bottomed fishing-boatшаланда (Anglophile)
Gruzovikflat-bottomed river boatтрешкоут
Gruzovikflat-bottomed river boatтрешкот
Gruzovikflat-bottomed riverboatструг
gen.flat brokeна мели (Anglophile)
gen.flat buildingмногоквартирное здание (многоэтажное жилое здание)
gen.flat-built tireпокрышка плоской конфекций (полу)
gen.flat capформат писчей бумаги
gen.flat-capформат писчей бумаги (14, 17 д.)
gen.flat-capшляпа с низкой тульёй (которую носили в Лондоне в XVI-XVIII вв.)
gen.flat capшляпа с низкой тульёй
gen.flat-capлондонец
Gruzovikflat carжелезнодорожная платформа
gen.flat-carвагон-платформа
gen.flat Carvingплоская резьба
gen.flat cheeksвпалые щёки (CBET)
gen.flat-chestedнизкогрудый
gen.flat cokeкола, из которой вышел газ (UniversalLove)
gen.flat colorsоднородные цвета (vikavikavika)
gen.flat crush resistanceсопротивление упаковочного материала сжатию (Александр Рыжов)
gen.flat cutудар плашмя (фехтование)
gen.flat deck trailerприцеп с площадкой (emirates42)
gen.flat denialполное опровержение
gen.flat denialполнейшее отрицание
gen.flat denialкатегорическое опровержение
gen.flat dickплоское блюдо
gen.flat dry shortcakeкоржик
gen.Flat Earth SocietyОбщество сторонников теории плоской Земли (члены общества считают, что Земля всё – таки плоская и доверять науке не следует; an organization whose members claim that the earth is flat, and refuse to believe in modern science. The society was established in America and has branches in Britain. Its members are called flat-earthers, and the expression is sometimes used to describe people who refuse to believe something that is clearly true; тж. см. flat earther Taras)
gen.flat eartherсторонник теории о том, что Земля плоская
gen.flat enamelматовая эмаль (Flat enamel is a paint with a durable flat, matte finish. Ihor Sapovsky)
gen.flat enamel brushфлейц (плоская малярная кисть)
gen.flat end sideбоковая торцевая плоскость (mphto)
gen.flat-eyedсмотреть стеклянными глазами (sever_korrespondent)
gen.flat eyesбесстрастные глаза (lacking interest or emotion; dull and lifeless; lacking vitality or animation. КГА)
gen.flat eyesбезжизненные глаза (КГА)
gen.flat faceплоское лицо (Bartek2001)
gen.flat feeабонентная плата (в отличие от тарифной платы hizman)
gen.flat-fishплоская рыба (камбала и т.п.)
gen.flat-footedпрямой
gen.flat footedпрямой
gen.flat footedоткрыто
gen.flat formsплоские формы (в иконописи)
gen.flat forms in depictionплоскостность изображения
gen.flat-freeзаранее твёрдо установленный (miss_jena)
gen.flat groundслабо пересечённая местность
gen.flat handладонь с вытянутыми пальцами
gen.flat hatвести самолёт на бреющем полете
gen.flat hattingвоздушное лихачество
gen.flat headчеловек со сплющенным черепом
gen.flat-headчеловек со сплющенным черепом
gen.flat-heeled slippersтуфли на плоском каблуке (Her new .. dress .. exactly matched the flat-heeled green morocco slippers. ("Gone with the wind") Татьян)
gen.flat hierarchyгоризонтальная иерархия (как противоположность вертикальной и. bookworm)
gen.flat hog brushплоская кисть из свиной щетины (gatita_fiera)
gen.flat hoofплоское корыто (порок лошади)
gen.flat-huntingпоиск квартиры (Clepa)
gen.flat infinitiveинфинитив без to
gen.flat intervalмалый интервал
gen.flat ironутюжок для выпрямления волос (тж. выпрямитель (для) волос; also: (hair) straightener wikipedia.org 'More)
gen.flat ironтонкое полосовое железо
gen.flat ironвыпрямитель для волос (also (hair) straightener wikipedia.org 'More)
gen.flat jokeплоская шутка
gen.flat-lighted sceneплоскоосвещённая сцена
gen.flat-lyingгоризонтально-залегающий
gen.flat meetingсобрание квартиросъёмщиков (Vadim Rouminsky)
gen.flat meetingсобрание жильцов (Vadim Rouminsky)
gen.flat mirrorвторичное зеркало (kee46)
gen.flat mop refillнасадка для швабры (тряпка для отжимной швабры stachel)
gen.flat nonsenseсовершенная чепуха
gen.flat nonsenseсовершенная ерунда
gen.flat-nose pliersплоскогубцы
gen.flat-nose pliersпассатижи
gen.flat-nose plyersпассатижи
gen.flat-nosedшироконосый
gen.flat of one's handладонь (Рина Грант)
gen.flat outбыстро
gen.flat outпрямо (сказать, спросить Tanya Gesse)
gen.flat-outоткровенно (=чрезмерно bellb1rd)
gen.flat-outпрямо
gen.flat outизо всех сил
Игорь Мигflat-out drunkпьян в стельку (Mberdy21)
Игорь Мигflat out lieизмышления
Игорь Мигflat out lieвраки
Игорь Мигflat out lieобман
Игорь Мигflat out lieвраньё
gen.flat-out lieнаглая ложь
Игорь Мигflat-out wrongв корне неправильно
gen.flat-packedв разобранном виде в плоской упаковке (о сборной мебели и т.п. denghu)
gen.flat paint brushфлейцевая малярная кисть (Nada)
gen.flat panel detectorдетектор с плоской панелью (sanalex)
Игорь Мигflat personal income tax rateединая ставка подоходного дохода с физлиц
Игорь Мигflat personal income tax rateплоская шкала налога на доходы физических лиц
Игорь Мигflat personal income tax rateплоская шкала ставки подоходного налога с физических лиц
Игорь Мигflat personal income tax rateединая ставка налога с физлиц
Игорь Мигflat personal income tax rateфиксированная ставка налога с физлиц
gen.flat/plain push buttonкнопка с плоской головкой (muzungu)
gen.flat priceстандартная цена
gen.flat raceскачка без препятствий
gen.flat rateединообразная ставка
gen.flat rateединая ставка (налога, расценок и т. п.)
gen.flat rateединая ставка для расчёта суммы косвенных издержек (накладных расходов; доля покрываемых косвенных издержек в процентах от общей суммы покрываемых прямых издержек spbu.ru 4uzhoj)
gen.flat refusalпрямой отказ
gen.flat renovationремонт квартиры (French union spends €130,000 on flat renovation for boss. TG Alexander Demidov)
gen.flat roofплоская крыша
gen.flat round fur hatкубанка (шапка)
gen.flat screw driverплоская отвёртка (Yeldar Azanbayev)
gen.flat screwdriverминусовая отвёртка (напр. initialize.ru Aiduza)
gen.flat-seededплоскосемянный
gen.flat-sharingсовместная аренда квартиры (elenajouja)
gen.flat shoesобувь на плоской подошве (Franka_LV)
gen.flat sideплоская поверхность
gen.flat sideтупая сторона
gen.flat silverстоловое серебро (ножи, вилки, ложки)
gen.flat socket head cap screwвинт с плоской головкой под шестигранник
gen.flat-soled shoesобувь без каблуков (Alex_Odeychuk)
gen.flat spotпотёртое место (He-Cat)
gen.flat sumфиксированная сумма (Chu)
gen.flat sum of moneyфиксированная денежная сумма (Students pay a flat sum of money, and the more credits they take, the lower their cost per credit. | Usually, child rider policy costs a flat sum of money regardless of the value of the policy before the child is attached. | It's a flat sum of money rather than a %. Alexander Demidov)
gen.flat swapобмен квартир (HomeSwapper is for social tenants (in rented property) who want a house swap, flat swap or exchange their council house. This is also called mutual exchange. Alexander Demidov)
gen.flat thirdмалая терция
gen.flat thirdминорная терция
gen.flat tintsсерые тона
gen.flat tintsблёклые тона
gen.flat tip screwdriverминусовая отвёртка (напр. initialize.ru Aiduza)
gen.flat tip screwdriverплоская отвёртка
gen.flat tireпрокол шины
gen.flat tireсдувшееся колесо (покрышка)
gen.flat tireлопнувшее колесо (покрышка)
gen.flat tireпробитое колесо (покрышка)
gen.flat tireпрокол покрышки
gen.flat tireзаурядная личность
gen.flat-topстрижка "Площадка" (VL$HE13N1K)
gen.flat-topмужская короткая стрижка "ёжик"
gen.flat-toppedс плоской вершиной
gen.flat toppedп-образный
gen.flat toppedс плоской вершиной
gen.flat-toppedп-образный
gen.flat-topped cap with fur ear flapsфинка
gen.flat towingбуксировка на жесткой сцепке (Flat towing is keeping all four wheels of your towed vehicle connected to the ground while it's being towed. Other terms for flat towing include neutral towing, four-wheel towing, and dinghy towing. sergiol16)
gen.flat low trajectoryпологая траектория
Gruzovikflat trajectoryнастильная траектория
gen.flat upon the groundрастянувшись на земле
gen.flat vowel"носовая гласная" (Фраза не имеет единственного определения, однако в большинстве случаев имеется в виду именно носовой призвук при произношении гласной. OstapeS)
gen.flat vowel"носовая гласная" (OstapeS)
gen.flat waterвода без газа (r313)
gen.flat waterнегазированная вода (r313)
gen.flat waterводное зеркало
gen.flat weaveплоское плетение (cranberryhomecollection.com Lena Nolte)
gen.flat whiteкофе с молоком (Традиционно подается в Новой Зеландии, также обрел популярность в Австралии. Для знатоков кофе, способ приготовления близок к латте, капучино и cafe au latte, что в переводе с французского означает "кофе с молоком". gauma)
gen.flat wineвино, ставшее почти как уксус (Beforeyouaccuseme)
gen.flat wineвыдохшееся вино (Beforeyouaccuseme)
gen.flat wineвино, потерявшее свежесть (Beforeyouaccuseme)
gen.flat wineкислое вино (Beforeyouaccuseme)
gen.flat with every convenienceквартира со всеми удобствами (Technical)
goldmin.flats and pitchesпласты и прожилки (Leonid Dzhepko)
textileflats settingразводка игл шляпок
textileflats settingподводка шляпок
gen.fold flatстановиться плоским, когда складывают
construct.gallery access block of flatsздание галерейного типа
archit.gallery-access block of flatsмногоквартирный дом галерейного типа
gen.get a flat tireпробить колесо (брит. вариант – tyre: After getting a flat tire, it was a race against the clock to make it to the airport in time. 4uzhoj)
gen.get a flat tireпроколоть колесо (Rust71)
gen.get flat out sickразболеться (VLZ_58)
gen.granny flatотдельная пристройка (Taras)
gen.having a flat horizontalплоский
gen.having a flat horizontalгоризонтальный
gen.he came out flat-footed for the measureон решительно поддержал это мероприятие
gen.he is flat-footedу него плоскостопие
gen.he is flat on his back after a long succession of failuresпостоянные неудачи положили его на обе лопатки
gen.he stumbled and fell flatон споткнулся и растянулся во весь рост
gen.he stumbled and fell flat on his faceон споткнулся и упал ничком
Makarov.he waded into the flats, looking vainly for ducksон бродил по низине в бесплодных поисках уток
gen.her face was flatу неё было плоское лицо
gen.her high notes are a little flatона немного фальшивит на высоких нотах
sociol.high-rise block of flatsмногоэтажный дом
Makarov.high-rise block of flatsмногоквартирный дом-башня
gen.high-rise flatквартира в многоэтажном здании
gen.high-rise flatsмногоэтажный квартирный дом (acebuddy)
gen.high-rise flatsмногоквартирная высотка (acebuddy)
gen.hi-rise block of flatsмногоквартирный дом-башня
gen.his joke fell flatего шутка не имела успеха
gen.his joke fell flatего шутка прозвучала неуместно
gen.his joke fell flatего шутку никто не оценил (Taras)
gen.his joke fell flatего шутка не удалась (прозвучала неуместно)
gen.his jokes fell flatего шутки никого не веселили
gen.his jokes fell flatего шутки не имели успеха
automat.hold-down flatsплоские крепёжные поверхности (ssn)
gen.I feel all my hopes flatвсе мои надежды пропали
gen.I hesitate to make the flat assertion, butне берусь утверждать, но (Света Сурмина)
gen.I told him flatя сказал ему прямо
gen.I told him flat-out what I thoughtя сказал ему в глаза, что думаю
gen.I won't go, and that's flatя не поеду и все
gen.if you rent this flat, you will take over the furnitureесли вы снимите эту квартиру, к вам перейдёт и мебель
gen.investment flatквартира для инвестирования (An investment flat is worth the risk – provided you get your sums right, says Rosie Millard. | I own an investment flat that I have been renting out for years. It is an ex local authority property that I bought some time ago. | We have an investment flat which we have let out for the last 10yrs. Should we sell it we stand to make £60, 000 profit. Alexander Demidov)
gen.irregular flatsискривлённые плоские
gen.it wouldn't cost much to fix up the flatотремонтировать квартиру не будет стоить дорого
gen.Italian sixth chord on flat submediantвводный секстаккорд к доминанте с пониженной терцией
gen.join the flatsскомпоновать
Makarov.join the flatsпридать вид единого целого
gen.join the flatsпридать вид целого
gen.keep one's emotions on a nice, flat lineсдерживать себя (VLZ_58)
gen.keep flatраспластать (напр., рыбу при её потрошении; источник dimock)
construct.large block of flats making up a municipal unitжилой дом-микрорайон
gen.large flat-bottomed boatбеляна (of unpainted wood, used to transport timber)
math.lattice of flatsрешётка плоскостей
gen.lay flatсровнять с землёй
Gruzoviklay flatраспластать (pf of распластывать)
gen.lay flatраспластываться
gen.lay flatраспластать
gen.lay flatраспластывать
gen.lay flatраспластаться (I swam out onto the truck’s roof. Lay flat and silent. Held my breath. (c) 4uzhoj)
Gruzoviklay flatраспластывать (impf of распластать)
gen.lay smb., smth. flatповалить (кого́-л., что-л.)
gen.lay smb., smth. flatопрокинуть (кого́-л., что-л.)
gen.lay smb., smth. flatсвалить (кого́-л., что-л.)
gen.lay flatулечься (I took off my coat and rolled it up. Lay flat on the floor and crammed the coat under my head. (c) 4uzhoj)
gen.lay flatразрушить (что-либо)
gen.lay-flat bindскрепление блока, обеспечивающее его полное раскрытие (Александр Рыжов)
Gruzoviklie flatлежать распластавшись
Gruzoviklie flatраспластываться (impf of распластаться)
gen.lie flatлежать плашмя (Melissenta)
Gruzoviklie flatраспластаться (pf of распластываться)
gen.lie flatраспластываться
gen.lie flatлежать навзничь (Pickman)
Makarov.live in a block of flatsжить в многоквартирном доме
Makarov.live in a block of flatsжить в большом доме
gen.live in a flat upstairsжить в квартире сверху
gen.make flatприминаться
gen.make flatпримяться
gen.make flatпроплющиваться
gen.make flatприминать (В.И.Макаров)
gen.make flatпримять (В.И.Макаров)
Gruzovikmake flatпроплющивать (impf of проплющить)
gen.make flatпроплющивать
Gruzovikmake flatпроплющить
gen.make it flatсплющить (что-л.)
mech.eng., obs.measure across the flatsизмерять расстояние между двумя противоположными гранями
gen.meet the charge with a flat denialотмести решительно отвести обвинение
gen.memorial flatмузей-квартира
Makarov.most of these old houses are being let off as flatsбольшинство этих старых домов сдаётся поквартирно
Makarov.most-up-to-date equipment has been fitted up in the new flatsв новых квартирах установлено самое современное оборудование
polygr.multiple flatsкомплект монтажей (напр., для печатания издания с нескольких форм)
gen.multistorey flatквартира в многоэтажном здании
gen.natural-flatбекар-бемоль (устаревший знак половинной отмены действия дубль-бемоля)
gen.neighbouring flatсоседняя квартира (Vadim Rouminsky)
gen.no flat rate for these guysНикаких поблажек для этих ребят
transp.nut across flatsрожковый гаечный ключ
gen.nut flatгрань гайки (VNM)
tech.nut width across flatsразмер гайки под ключ
gen.on a flat surfaceна ровном месте (During the last 3 years, the authors of this study have seen several cases with neck injuries on victims of free fall on a flat surface. VLZ_58)
automat.optical flatsподложки для оптических элементов (напр., лазера)
automat.optical flatsоптические подложки
automat.optical flatsплоские оптические элементы (напр., для лазера)
libr.optical flatsдва стекла, удерживающие плёнку в аппарате для чтения микрофильмов
gen.our flat has certain shortcomingsв нашей квартире есть некоторые неудобства
gen.our flat has some shortcomingsв нашей квартире есть некоторые неудобства
gen.piggyback flat wagonплатформа для перевозки автоприцепов
Makarov.point block of flatsточечный многоквартирный дом
Игорь Мигposh flatэлитка
Игорь Мигposh flatsэлитка
gen.pound flatутюжить (4uzhoj)
Игорь Мигprefab flat blockпанельный многоквартирный дом
Игорь Мигprefab flat blockпанельный жилой дом
Игорь Мигprefabricated flat blockпанель (Застройщики отдают предпочтение панели и по чисто экономическим соображениям.)
Игорь Мигprefabricated flat block"панелька" (разг. – Гарантированный срок эксплуатации новых "панелек", благодаря конструктивным и технологическим особенностям, вырос в два раза и составляет около 100 лет.)
Gruzovikpress flatприплюскивать (impf of приплюснуть)
Gruzovikpress flatприплюснуть (pf of приплюскивать)
gen.press flatприплюснуть
gen.press flatприплюскивать
gen.press the pastry thin and flatтонко раскатывать тесто
sl., drug.purple flatsЛСД
Makarov.put up a block of flatsвозводить дом (особ. индустриальными методами)
gen.ranch flat roofодносемейный дом в стиле Ranch (одноэтажный, с плоской крышей Ana_net)
gen.repeat in all sharps and flatsтвердить что-либо на все лады
tech.residential area with a majority of blocks of flatsрайон с преобладанием многоэтажной застройки
gen.riser blocks of flatsподъезд (подъезд дома, т.е. лестничные клетки, расположенные друг над другом jaeger; Riser block of flats - высотный многоквартирный дом. Подъезд - это другое. KKP89)
gen.roll smth. flatсделать что-л. плоским
gen.roll smth. flatрасплющить (что-л.)
gen.roll smth. flatразровнять (что-л.)
gen.roll flatпрокатывать
gen.roll flatпрокатать
Gruzovikround flat stoneголыш
archit.row block of flatsмногоквартирный дом галерейного типа
Makarov.row block of flatsдом строчечной застройки
gen.run flatпрекращать работу (it only worked for around 60 hours before its solar-powered battery ran flat Noigel)
ecol.sand flatsпесчаная равнина
ecol.sand flatsпесчаная отмель
gen.see a flat before taking itосмотреть квартиру прежде, чем переехать в нее
Makarov.self-opening glass flatsавтоматически раскрывающиеся стеклянные пластины (фильмового канала читально-копировального аппарата)
gen.send into a flat spinвызвать панику (Anglophile)
gen.service flatквартира с гостиничным обслуживанием
gen.service flatsмногоквартирный дом с гостиничным обслуживанием (британский вариант Police found the treasure trove of goods stolen from the Berkeley, Ritz and Carlton Tower hotels and luxury service flats in Knightsbridge, Lancaster Gate and Mayfair, under the floorboards of one of his homes in Westbourne Terrace, Paddington. VLZ_58)
gen.serviced flatsмногоквартирный дом с гостиничным обслуживанием (австралийский вариант VLZ_58)
Makarov.set the jaws of an adjustable wrench to fit the flats of a nut or the bolt headраздвигать губки разводного гаечного ключа по размеру гайки или головки болта
textilesetting-of flatsподводка шляпок
gen.sharps and flatsчёрные клавиши (рояля)
mus.sharps and flatsдиезы и бемоли (дословно burnyourself)
gen.sharps and flatsжулики и простаки
gen.she is really going to town over the flatона ничего не жалеет, чтобы обставить квартиру
gen.she is really going to town over the flatона всаживает в квартиру всё, что у неё есть
gen.she sings flat on the high notesона фальшивит на высоких нотах
gen.she sings flat on the high notesона не дотягивает на высоких нотах
gen.she turned me down flatона категорически мне отказала
gen.sing flatфальшивить
gen.sing flatдетонировать
gen.sing flatпеть на полтона (чем нужно)
gen.sing flatсфальшивить
automat.size across flats of squareразмер стороны квадрата (напр., метчика ssn)
oilsize width across flatsразмер под ключ
railw.skid-flatsлыски (на ободе колеса)
Makarov.slab block of flatsсекционный многоквартирный дом
construct.speculative building of flatsспекулятивное жилищное строительство (рассчитанное на извлечение доходов)
gen.spread flatраспластывать
gen.spread flat with a rollerпрокатиться
gen.spread flat with a rollerпрокатывать
gen.spread flat with a rollerпрокатываться
Gruzovikspread flat with a rollerпрокатать (pf of прокатывать)
Gruzovikspread flat with a rollerпрокатывать (impf of прокатать)
gen.spread flat with a rollerпрокатать
gen.stamp the grass a hat, a flower, etc. flatпримять траву (и т.д.)
gen.stamp the grass a hat, a flower, etc. flatсмять траву (и т.д.)
gen.stamp the grass a hat, a flower, etc. flatрастоптать траву (и т.д.)
gen.stamp the grass flatпримять траву
textilestripping of flatsочёсывание шляпок (чесальной машины)
gen.take out a mortgage to buy a flatпокупать квартиру в ипотеку (Alexander Demidov)
gen.technical data sheet of housing stock flatТехнический паспорт на квартиру жилищного фонда (SergeyL)
gen.the battery is flatбатарея села
gen.the beer is flatпиво выдохлось
gen.the blow knocked me flatудар сбил меня с ног
Makarov.the fire destroyed several blocks of flatsпожар уничтожил несколько домов
gen.the flat of the handладонь
gen.the flat side of a swordтупая сторона сабли
Makarov.the hunters waded into the flats, looking vainly for ducksохотники бродили по низине в напрасных поисках уток
gen.the key of A flatтональность ля-бемоль
gen.the ladder was flat against the wallлестница была плотно приставлена к стене
Makarov.the most-up-to-date equipment has been fitted up in the new flatsв новых квартирах установлено самое современное оборудование
gen.the people in the flat overheadлюди живущие на верхнем этаже
gen.the sharps and flatsчёрные клавиши (рояля)
gen.the stew is too flatжаркое совсем пресное
gen.the storm left the oats flatбуря побила овес
gen.the storm left the wheat flatбуря побила пшеницу
gen.they can't get a let for their flatони никак не найдут, кому бы сдать свою квартиру
gen.they were looking for a flat, as arrangedкак было условлено, они искали квартиру
gen.this chair folds flatэто складной стул и в сложенном виде он плоский
gen.tidal flatнизина приливно-отливной полосы
nat.res.tidal flatsваттены
nat.res.tidal flatsватты
hydrol.tidal flatsприливно-отливные отмели (ART Vancouver)
hydrol.tidal flatsгрязевые отмели (ART Vancouver)
hydrol.tidal flatsприливные отмели (ART Vancouver)
gen.of a sick person to be flat on one’s backлежать пластом
textiletopping the flatsобтяжка шляпок (чесальной машины)
construct.tower-type block of flatsточечный жилой дом
Makarov.turn over a block of flats for occupancyсдавать дом под заселение
construct.two-flats-per-landingпланировка с двумя квартирами на одной лестничной площадке
gen.two-bedroom flatтрешка (Anglophile)
gen.two-bedroom flatтрёхкомнатная квартира (comprises lounge (or: front room; dining room), master (or: double) bedroom and (single) bedroom Aiduza)
gen.unleavened flat breadлаваш (made from wheat flour)
tech.warping of bolt head flatsскручивание граней головки болта (Maeldune)
tech.warping of nut flatsскручивание граней гайки (Maeldune)
gen.we are very crowded in the flatу нас в квартире очень тесно
gen.we were struck by the bright colours of the furnishings in their flatнас поразила яркая расцветка обстановки в их квартире
gen.wear a surface flatстесать поверхность
gen.wear a surface flatсделать поверхность плоской
gen.we're in the process of redecorating the flatмы кое-что переделываем в квартире
gen.wide flat paintbrushфлейц
met.wide flatsширокие полосы (deleted_user)
tech.width across flatsразмер под ключ (ширина по граням)
electr.eng.width across flatsРасстояние между верхними и нижними контактами вакуумного выключателя (Siemens SION 3AE markvidov)
auto.width across flatsразмер гайки под ключ
tech.width across flatsразмер под ключ
Gruzovikwidth across flats of a nut or boltразмер под ключ
mech.eng., obs.width across flats dimensionразмер под ключ (гайки, головки винта)
gen.wing flatsкулисы (сцены)
O&G, oilfield.wrench flatsлыски под ключ (насосных штанг)
Showing first 500 phrases