Subject | English | Russian |
Makarov. | clear a fishing-line | распутать лесу |
Makarov. | clear a fishing-line | распутать трос |
Makarov. | clear fishing-line | распутать лесу |
gen. | connection of the hook to the fishing line took him several minutes | подсоединение крючка к леске заняло у него несколько минут |
ocean. | drift-line fishing | рыбная ловля крючковой снастью |
fish.farm. | drift-line fishing | крючковый лов |
nautic. | drift-line fishing | крючковый лов рыбы |
Gruzovik, angl. | fish with a trawl line | вытралить (pf of вытраливать) |
Gruzovik, angl. | fish with a trawl line | вытраливать (impf of вытралить) |
gen. | fish with a trawl line | вытраливаться |
Makarov. | fish with rod and line | удить рыбу |
fish.farm. | fishing by hand line | поддёв: лов на поддёв (dimock) |
fish.farm. | fishing by hand line | лов на поддёв (dimock) |
gen. | fishing line | леса (удочки) |
nautic. | fishing line | рыболовный линь |
gen. | fishing line | леска |
fish.farm. | fishing line | нижняя подбора трала (dimock) |
Gruzovik, angl. | fishing line | леса (амер.) |
ichtyol. | fishing line | ле́са |
ocean. | fishing line | ярус |
angl. | fishing line | леска |
Gruzovik, dial. | fishing line | лесина |
nautic. | fishing line | нижняя подбора рыболовного трала |
fish.farm. | fishing line for bottom fishing | донка (dimock) |
Makarov. | fishing line got fouled up in the weeds | леска зацепилась за водоросли |
anim.husb. | hand line fishing | лов на поддев |
fish.farm. | hand-line fishing | лов рыбы на поддев |
biol. | hand-line fishing | лов на поддёв |
fishery | hook and line fishing | рыбалка на поплавочную удочку (Andrey Truhachev) |
fishery | hook and line fishing | ловля на поплавочную удочку (Andrey Truhachev) |
fish.farm. | hook and line fishing | удёбный лов (dimock) |
fish.farm. | hook and line fishing | крючковый промысел (dimock) |
fishery | hook and line fishing | крючковой лов (Andrey Truhachev) |
tech. | hook-and-line fishing | лов крючковыми орудиями |
fishery | hook-and-line fishing | лов рыбы буксируемой крючковой снастью (method Val_Ships) |
fishery | hook-and-line fishing | крючковый лов рыбы (Andrey Truhachev) |
polit. | I have an angler's fishing tackle: rod, line with float, sink, hook with leader | у меня вся оснастка удильщика: удочка, леска с поплавком, грузило, крючок с поводком |
food.ind. | line fishing | лов крючковыми орудиями |
fish.farm. | line fishing | крючковый лов (dimock) |
ocean. | line fishing | лов рыбы крючковыми снастями |
anim.husb. | line fishing | лов крючковыми снастями |
nautic. | line fishing | крючковый лов рыбы |
nautic. | line-fishing boat | лодка для лова рыбы крючковыми снастями |
gen. | long fishing line having individual hooks attached by smaller lines at intervals | ярус |
Gruzovik, angl. | long fishing line having individual hooks attached by smaller lines at intervals | ярус |
gen. | long fishing line having individual hooks attached by smaller lines at intervals | ярусный |
anim.husb. | long line fishing | ярусный лов |
tech. | long-line fishing | лов крючковыми орудиями |
tech. | long-line fishing | ловля рыбы на крючковую снасть |
tech. | long-line fishing | ярусный лов |
nautic. | long-line fishing | ярусный лов рыбы |
fishery | main fishing line | хребтина яруса (or "fishing line" for short Val_Ships) |
fishery | monofilament fishing line | леска (рыболовная; or "mono" for short – a single strand of plastic material Val_Ships) |
Makarov. | my fishing line got entangled in some weeds | леска запуталась в водорослях |
Makarov. | pole and line fishing | лов крючковыми орудиями |
nautic. | pole and line fishing boat | промысловое судно для удёбного и ярусного лова |
fish.farm. | pole-and-line fishing | удёбный лов |
O&G, sakh. | Stability and Load Lines and Fishing Vessel Safety Subcommittee | подкомитет Международной морской организации по остойчивости и грузовой марке и безопасности рыболовных судов (SLF) |
Makarov. | the fishing line got fouled up in the weeds | леска зацепилась за водоросли |
gen. | the fishing line got fouled up up in the weeds | леска зацепилась за водоросли |
gen. | tie a fish line to a fishing-rod | прикреплять леску к удочке |
Makarov. | trail a fishing-line | тащить леску (за лодкой) |
O&G | wire-line fishing overshot | ловитель, спускаемый на канате (MichaelBurov) |