Subject | English | Russian |
gen. | a fishing party | рыбная ловля |
fishery | abandoned, lost or otherwise discarded fishing gear | оставленные, утерянные или иным образом брошенные орудия лова |
gen. | Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas | Соглашение по обеспечению выполнения международных мер по сохранению и управлению рыболовными судами в открытом море (undocs.org ZolVas) |
Makarov. | all-year fishing grounds | водоёмы, на которых рыбная ловля ведётся круглый год |
gen. | amateur fishing | любительское рыболовство (ABelonogov) |
gen. | amateur fishing licence | лицензия на любительский лов (ABelonogov) |
fishery | amount of fishing | норма эксплуатации |
fishery | amount of fishing | интенсивность вылова |
fishery | amount of fishing | интенсивность рыболовства |
Makarov. | an old hand at fishing | опытный рыболов |
Makarov. | an old hand at fishing | опытный рыбак |
Makarov. | any legal fishing mill dam cannot have a crib | противозаконно ставить верши на рыболовецкие сети |
fishery | artisanal fishing community | кустарная рыбацкая община |
fishery | artisanal fishing community | мелкая рыбацкая община |
gen. | Baltic State Academy of Fishing Fleet | балтийская государственная академия рыбопромыслового флота (juliaaa) |
fishery | bank fishing | лов рыбы с берега (Анна Ф) |
Makarov. | bar from fishing | запретить рыбную ловлю |
gen. | be on a fishing trip | быть на рыбалке (тж. см. fishing trip Taras) |
gen. | be vey enthusiastic about fishing | быть большим любителем рыбалки (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
fishery | blast fishing | вылов рыбы путём оглушения, взрыва ("...15 % of the world's reefs have been killed due to over fishing, blast fishing..." H2O Magazine 1st '06 Dasharik) |
fishery | bottom fishing | донный лов |
fishery | bottom trawling fishing | рыболовство с использованием донных тралов (vatnik) |
gen. | capture fishing | промысловое рыболовство (Кунделев) |
fishery | carp fishing | карпфишинг (Yanamahan) |
fishery | catch per unit of fishing effort | улов на единицу промыслового усилия |
Makarov. | clear a fishing-line | распутать лесу |
Makarov. | clear a fishing-line | распутать трос |
Makarov. | clear fishing-line | распутать лесу |
gen. | close the river against net fishing | запретить сетевой лов рыбы в реке (the churchyard against all further internment, etc., и т.д.) |
gen. | coarse fishing | пресноводная рыбная ловля |
gen. | commercial fishing | промышленное рыболовство (108k UK hits. Alexander Demidov) |
gen. | commercial fishing | рыбохозяйственный (ABelonogov; Одно лишь прилагательное? pfedorov) |
fishery | commercial fishing | промышленное рыболовство (обычно морское; it is the activity of catching fish and other seafood for commercial profit, mostly from wild fisheries) |
fishery | commercial fishing | промышленное рыболовство (Val_Ships) |
fishery | commercial fishing | промрыболовство (Val_Ships) |
fishery | commercial fishing | промышленный лов |
gen. | commercial fishing | коммерческое рыболовство (misha-brest) |
fishery | commercial fishing ship | рыбопромысловое судно (Val_Ships) |
Gruzovik, fishery | commercial fishing vessel | рыбница |
gen. | Committee for the Fishing Industry | Комитет рыбного хозяйства (E&Y ABelonogov) |
gen. | Committee on the Fishing Sector | Комитет по рыбному хозяйству (Кунделев) |
fishery | community fishing centre | общинный рыболовный центр |
gen. | Concerning Fishing and the Conservation of Aquatic Biological Resources | о рыболовстве и сохранении водных биологических ресурсов (E&Y) |
Makarov. | conditions of fishing | промысловая обстановка |
gen. | connection of the hook to the fishing line took him several minutes | подсоединение крючка к леске заняло у него несколько минут |
fishery | continuous fishing technology | технология непрерывного лова (Ying) |
gen. | coral-fishing | коралловая ловля |
biol. | cormorant fishing | ловля рыбы с бакланами (ras.ru dimock) |
gen. | course fishing | любительское рыболовство (felog) |
Gruzovik, fishery | crab-fishing boat | краболов |
fishery | crab fishing vessel | краболовное судно (Ying) |
Makarov. | cut a hole in the ice for fishing | сделать прорубь во льду для подлёдного лова |
Makarov. | cut a hole in the ice for fishing | сделать прорубь во льду для рыбной ловли |
fishery | cyanide fishing | лов рыбы с помощью цианистого калия |
fishery | decked fishing vessel | палубное судно |
fishery | deep sea shrimp fishing | промысел глубоководной креветки |
Makarov. | deep-sea fishing | рыболовный промысел в глубоких водах |
fishery | deep-sea fishing | океаническое рыболовство (23 марта во Дворца культуры рыбаков прошла выставка «История развития океанического рыболовства в Крыму», в ходе посещения которой школьники узнали о видовом разнообразии рыб, их пищевой ценности, о влиянии на экосистему океана, а также об истории создания Севастопольского управления океанического рыболовства, о деятельности производственного объединения рыбной промышленности «Атлантика». xn--b1aebw4ab.xn--p1ai ART Vancouver) |
gen. | deep-sea fishing | ловля рыбы рыболовный промысел в глубоких водах |
fishery | derby-style fishing | лов по схеме "кто больше выловит из общей квоты" (Val_Ships) |
gen. | derive subsistence from fishing | кормиться рыбной ловлей |
gen. | derive subsistence from fishing | жить рыбной ловлей |
fishery | destructive fishing | пагубные методы лова |
fishery | destructive fishing method | пагубные методы лова |
fishery | destructive fishing practice | пагубные способы лова |
fishery | destructive fishing use | пагубные способы лова |
fishery | directed fishing | район специализированного рыбного промысла |
fishery | directed fishing | специализированный рыбный промысел |
fishery | distance-waters fishing-ery | экспедиционный рыбный промысел (Overview of China’s Distant Water Fishing Industry uscc.gov Oleksandr Spirin) |
fishery | distant fishing | экспедиционный рыбный промысел |
fishery | distant fishing | рыболовство в отдалённых районах |
fishery | distant water fishing | экспедиционный рыбный промысел |
fishery | distant water fishing | рыболовство в отдалённых районах |
fishery | distant water fishing boat | океаническое рыболовное судно |
fishery | distant water fishing boat | рыболовное судно дальнего плавания |
fishery | distant water fishing fleet | экспедиционный океанический рыболовный флот |
fishery | distant water fishing vessel | океаническое рыболовное судно |
fishery | distant water fishing vessel | рыболовное судно дальнего плавания |
gen. | do a bit of fishing | немного порыбачить (I just wanted to do a bit of fishing.
ART Vancouver) |
gen. | do some fishing | порыбачить (That following weekend, Taro went to the riverside in order to do some fishing, as he did almost every weekend. It was a warm, clear day, that turned out to be good for fishing, as he quickly managed to catch a few to put into the bucket he had with him. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
fishery | drift net fishing | лов дрифтерными сетями |
fishery | driftnet fishing | лов дрифтерными сетями |
fishery | dry-fly fishing | ужение нахлыстом (Скоробогатов) |
gen. | dry-fly fishing | рыбная ловля на искусственную приманку |
fishery | electric pulse fishing | лов рыбы с применением импульсного тока (Yakov F.) |
fishery | electric pulse fishing | электролов рыбы (Yakov F.) |
fishery | electronic fishing logbook | электронный промысловый журнал (Ying) |
Gruzovik, fishery | engaged in fishing for tuna | тунцеловный |
gen. | engaged in fishing for tuna | тунцеловный |
fishery | European Fishing Tackle Trade Association | Европейская ассоциация торговли рыболовными снастями (Inmar) |
Gruzovik, fishery | excellent fishing season | уловистое время года |
fishery | experimental fishing | экспериментальное рыболовство |
fishery | experimental fishing | экспериментальный рыбный промысел |
biol. | filtering-type fishing gear | отцеживающее орудие лова |
Gruzovik, fishery | finish fishing | долавливать (impf of доловить) |
Gruzovik, fishery | finish fishing | доловить (pf of долавливать) |
fishery | fishing activities | промысловые операции (обычно употребляется во множественном числе в обоих языках c_khrytch) |
gen. | fishing activities | рыбохозяйственная деятельность (ABelonogov) |
gen. | fishing and fish-farming organization | рыбохозяйственная организация (Alexander Demidov) |
fishery | fishing area | рыбные угодья |
fishery | fishing area | акватория, где разрешен лов рыбы |
gen. | fishing area | район промысла (ABelonogov) |
fishery | fishing authority | Управление рыболовства (Solidboss) |
fishery | fishing authorization | разрешение на лов рыбы |
fishery | fishing authorization | рыболовная лицензия |
fishery | fishing authorization | право на ведение рыбного промысла |
fishery | fishing bags | рыболовные сумки (obamacare) |
fishery | fishing boat | промысловое судно (Alexander Matytsin) |
fishery | fishing boat | маломерное рыболовное судно (Val_Ships) |
gen. | fishing-boat | рыболовное судно |
Gruzovik, fishery | fishing boat for seining | неводник |
fishery | fishing capacity | рыболовные мощности |
fishery | fishing capacity | промысловые мощности |
fishery | fishing capacity reduction | сокращение промысловых мощностей |
fishery | fishing capacity reduction | сокращение потенциала |
fishery | fishing capacity utilization | использование промысловых мощностей |
fishery | fishing capacity utilization | использование рыбопромыслового потенциала |
biol. | fishing cat | рыбья кошка (Felis viverrina) |
biol. | fishing cat | кошка-рыболов (Felis viverrina) |
biol. | fishing cat | виверровая кошка (Felis viverrina) |
gen. | fishing collective farm | рыбоколхоз (teslenkoroman) |
fishery | fishing community | рыболовецкая община |
fishery | fishing community | рыбацкая община |
gen. | fishing cord | шнур рыболовный (rakhmat) |
fishery | fishing country | страна с крупным рыбным хозяйством: страна, ведущая рыбный промысел |
fishery | fishing country | страна с развитой рыбной промышленностью |
Makarov. | fishing-crib | садок для рыбы |
fishery | fishing down | обезрыбливание пищевых цепей (S. Manyakin) |
fishery | fishing effort | интенсивность промысла |
fishery | fishing effort | интенсивность вылова |
fishery | fishing effort management regime | режим регулирования интенсивности рыбного промысла |
fishery | fishing effort management regime | режим управления рыбопромысловыми усилиями |
fishery | fishing effort regime | режим регулирования интенсивности рыбного промысла |
fishery | fishing effort regime | режим управления рыбопромысловыми усилиями |
fishery | fishing effort trend | динамика интенсивности рыбного промысла |
fishery | fishing effort trend | динамика рыбопромысловых усилий |
fishery | fishing equipment | рыболовное оборудование (AMlingua) |
gen. | fishing excursion | поездка на рыбалку |
gen. | fishing exercise | поиск вслепую (Alexander Demidov) |
gen. | fishing expedition | зондирование почвы (Anglophile) |
gen. | fishing expedition | увеселительная прогулка (Сергій Саржевський) |
gen. | fishing expedition | сбор компромата (Anglophile) |
Makarov. | fishing expedition | поездка на рыбалку |
gen. | fishing expedition | необъективная комиссия по расследованию (действующая на основе намеренных придирок) |
Makarov. | fishing factory ship | рыбопромысловая плавучая база |
gen. | fishing family | семья рыбака (maystay) |
gen. | fishing/fish-farming business | рыбохозяйственная организация (рыбохозяйственными организациями признаются организации, осуществляющие рыболовство и (или) производство рыбной и иной продукции из водных биологических ресурсов (в том числе на судах рыбопромыслового флота, используемых на основании договоров фрахтования) и реализующие эти уловы и продукцию, при условии, если в общем доходе от реализации товаров (работ, услуг) таких организаций доля дохода от реализации их уловов водных биологических ресурсов и (или) произведенной из них рыбной и иной продукции из водных биологических ресурсов составляет не менее 70 процентов" Источник: "Налоговый кодекс Российской Федерации (часть вторая)" от 05.08.2000 N 117-ФЗ (ред. от 03.12.2012) Alexander Demidov) |
gen. | fishing/fish-farming businesses | рыбохозяйственные организации и индивидуальные предприниматели (ДВ Alexander Demidov) |
gen. | fishing/fish-farming organization | рыбохозяйственная организация (DV Alexander Demidov) |
gen. | fishing fleet | флот рыбной отрасли (ABelonogov) |
gen. | fishing fleet vessels | суда рыбопромыслового флота (ABelonogov) |
Makarov. | fishing fleets are not allowed inside another country's territorial waters | рыболовецким флотилиям запрещён лов во внутренних территориальных водах другого государства |
gen. | fishing fly | искусственная муха (рыбная приманка) |
Makarov. | fishing for a future | рыболовство ради будущего |
Makarov. | fishing for sport | спортивная рыбная ловля |
biol. | fishing frog | бородавчатая рыба-клоун (Antennarius) |
gen. | Fishing gear | сетеснастная продукция (multitran.ru) |
gen. | fishing gear | рыболовные снаряды |
gen. | fishing gear | орудия лова |
Makarov. | fishing gear regulations | правила использования орудий лова |
Makarov. | fishing ground | районы водного промысла |
fishery | fishing ground | места лова |
fishery | fishing ground | район промысла |
gen. | fishing hut | рыбацкая будка (DC) |
fishery | fishing in violation of access restrictions | промысел рыбы в нарушение ограничений доступа |
fishery | fishing in violation of access restrictions | браконьерство |
fishery | fishing in violation of license restrictions | промысел ловля рыбы в нарушение условий лицензии |
Makarov. | fishing industry | рыбодобывающая промышленность |
fishery | fishing industry | рыболовная промышленность (capricolya) |
fishery | fishing industry | рыбная отрасль |
fishery | fishing intensity | интенсивность вылова |
fishery | fishing krill trawler super trawler | РКТ-С (рыболовно-крилевый траулер (супертраулер) Ying) |
Makarov. | fishing line got fouled up in the weeds | леска зацепилась за водоросли |
fishery | fishing mortality | смертность рыбы |
fishery | fishing mortality | уровень промысловой смертности |
fishery | fishing mortality coefficient | коэффициент мгновенной промысловой смертности |
fishery | fishing mortality instantaneous rate | коэффициент промысловой смертности |
fishery | fishing mortality instantaneous rate | коэффициент мгновенной промысловой смертности |
fishery | fishing mortality rate | смертность рыбы |
fishery | fishing mortality rate | промысловая смертность |
fishery | fishing mortality rate | уровень промысловой смертности |
fishery | fishing nation | рыболовная страна (leselidze) |
gen. | fishing-net | рыболовная сеть |
Makarov. | fishing nets Raschel machine | рашель-машина для изготовления рыболовных сетей |
Makarov. | fishing operations | промысловые работы |
gen. | fishing organization | рыбохозяйственная организация (ABelonogov) |
biol. | fishing owl | рыбная сова (Scotopelia) |
fishery | fishing pattern | модель рыбного промысла |
fishery | fishing pattern | модель промысла |
fishery | fishing permits | разрешение на ловлю рыбы (ambassador) |
fishery | fishing power | рыбопромысловые мощности |
biol. | fishing power | промысловая мощность |
fishery | fishing practice | методы рыбного промысла |
fishery | fishing practice | практика рыболовства |
fishery | fishing pressure | промысловая нагрузка (Ying) |
fishery | Fishing prohibited! | рыбалка запрещена! (Andrey Truhachev) |
fishery | fishing quota | квота вылова |
fishery | fishing quota | рыбная квота (A fixed proportion of the total allowable catch allocated to each fishing nation. This national quota allocation is further sub-divided into quotas for specific areas, seasons, fisheries or organisations, e.g. producers' organisations. Sukhopleschenko) |
fishery | fishing quotas | квоты на вылов рыбы (Tamerlane) |
fishery | fishing regulations | правила промысла |
fishery | fishing regulations | правила рыболовства |
fishery | fishing related activity | деятельность, связанная с рыбным промыслом |
fishery | fishing related activity | деятельность, связанная с рыболовством |
Makarov. | fishing rights | право на рыбную ловлю |
fishery | fishing rights | права рыболовства |
fishery | fishing rod | рыболовная удочка |
gen. | fishing rod blank | удилище (Konstantin Uzhinsky) |
fishery | fishing rule | правило рыболовства |
gen. | fishing rules | правила рыболовства (ABelonogov) |
Makarov. | fishing season | период рыбной ловли |
gen. | fishing season | период путины (ABelonogov) |
biol. | fishing spider | пауки, охотящиеся на поверхности воды |
biol. | fishing spider | паук-охотник (Dolomedes) |
fishery | fishing support vessel | вспомогательное рыболовное судно |
gen. | fishing tackle | весь рыболовный снаряд |
tradem. | fishing tackle | принадлежности рыболовные (NICE Class 28 oVoD) |
gen. | fishing tackle | рыболовные снаряды |
gen. | fishing-tackle | рыболовные снасти |
gen. | fishing-tackle | рыболовные принадлежности |
gen. | fishing tackle for ice fishing | подледник |
Gruzovik, fishery | fishing tackle used for bottom fishing | донка |
Gruzovik, fishery | fishing tackle used for bottom fishing | донник (= донка) |
gen. | fishing tackle used for bottom fishing | донка |
Makarov. | fishing tank | резервуар для поступления нефти непосредственно из скважин |
fishery | fishing techniques | техника лова |
fishery | fishing trawler | промысловое судно (Andrey Truhachev) |
fishery | fishing trawler | рыболовецкое судно (Andrey Truhachev) |
fishery | fishing up process | процесс извлечения рыбы из воды |
fishery | fishing vessel | рыбацкая лодка |
fishery | fishing vessel registration | порт приписки рыболовного судна |
fishery | fishing vessel registration | регистрация рыболовного судна |
Makarov. | fishing vessels | рыболовные суда |
Makarov. | fishing vessels | рыбопромысловые суда |
Makarov. | fishing vessels | рыболовецкие суда |
fishery | fishing vessels | рыболовецкое судно |
gen. | fishing vessels | суда рыбопромыслового флота (ABelonogov) |
fishery | fishing waters | рыболовные угодья |
Makarov. | fishing wire | стальная проволока для протаскивания проводов |
Makarov. | fishing wire | стальная проволока для протаскивания кабелей |
fishery | fishing with a lamparo | лучение |
fishery | fishing with a lamparo | лов на свет |
biol. | fishing zone | рыбопромысловая зона |
fishery | fishing zone entry notification | уведомление о входе в зону промысла |
fishery | fishing zone entry notification | уведомление о входе в зону |
fishery | fishing zone exit notification | уведомление о выходе из зоны промысла |
fishery | fishing zone exit notification | уведомление о выходе из зоны |
fishery | fixed-gear demersal fishing | придонный лов с помощью ставных снастей |
gen. | flash-fishing | флеш-рыбалка (Johnny Bravo) |
gen. | flat-bottomed fishing-boat | шаланда (Anglophile) |
fishery | float fishing | ловля поплавочной удочкой (В. Бузаков) |
gen. | float fishing | ужение рыбы с плота |
gen. | float fishing | ужение рыбы с лодки |
gen. | float fishing | ужение с поплавком |
fishery | float fishing | ловля на поплавочную удочку (В. Бузаков) |
gen. | float fishing | ужение рыбы с лодки или плота |
fishery | floater fishing | ловля с поплавком (Скоробогатов) |
gen. | fly fishing | ловля рыбы удочкой с приманкой из мух |
fishery | fly-fishing reel | нахлыстовая катушка (Весельчак У) |
fishery | fly fishing reel | нахлыстовая катушка (Весельчак У) |
fishery | fly fishing rod | нахлыстовое удилище (Весельчак У) |
fishery | foreign fishing | лов рыбы судами под иностранными флагами в экономической зоне прибрежного государства |
fishery | foreign fishing vessel | иностранное судно |
fishery | foreign fishing vessel | иностранное рыболовное судно |
gen. | game fishing | спортивное рыболовство (felog) |
Makarov. | get out my fishing stuff and kitbag | достань мои рыболовные принадлежности и вещевой мешок |
fishery | ghost fishing | лов на потерянные орудия лова |
fishery | ghost fishing | фантомный промысел (Этот «фантомный промысел» происходит тогда, когда потерянные или выброшенные орудия лова, оставленные в океане, захватывают рыбу или других морских животных, убивая без разбора всех, кто в них попадает. fao.org valeriiasem) |
gen. | go a-fishing | отправиться рыбную ловлю |
Makarov. | go fishing | идти на рыбалку |
Makarov. | go fishing | ловить рыбу |
Makarov. | go fishing | рыбачить |
vulg. | go fishing | волочиться за женщинами |
Makarov. | go fishing | ходить на рыбалку |
gen. | go fishing | пойти на рыбалку (with ... – с ... кем-л. Notburga) |
Makarov. | go in for fishing | увлекаться рыбной ловлей |
Makarov. | go in for fishing | заниматься рыбной ловлей |
gen. | go on a fishing trip | поехать на рыбалку (PASCAGOULA, Miss. (WLOX) – On this day nearly 50 years ago, two Jackson County men went on a fishing trip that would forever change their lives. On Oct. 11, 1973, Charles Hickson and Calvin Parker decided to go fishing on the Pascagoula River. Both men said they heard a piercing sound and saw a large UFO hovering above them. wlox.com ART Vancouver) |
Makarov. | go out fishing | отправляться на рыбную ловлю |
Gruzovik | good fishing year | уловный год |
biol. | gray-headed fishing eagle | большой рыбный орёл (Ichthyophaga ichthyaetus) |
biol. | greater fishing eagle | большой рыбный орёл (Ichthyophaga ichthyaetus) |
gen. | ground fishing | донная ловля рыбы |
gen. | haaf fishing | глубинный лов рыбы |
biol. | hand-line fishing | лов на поддёв |
Makarov. | he had been fishing all the morning but hadn't had a single bite | он всё утро удил рыбу, но у него ни разу не клюнуло |
gen. | he had been fishing all the morning but hadn't had a single bite | он всё утро удил рыбу, но у него ни разу не клюнуло |
Makarov. | he has been fishing all day and haven't had a bite | он весь день сидит с удочкой, а рыба не клюёт |
gen. | he has gone fishing | он ушёл на рыбалку |
Makarov. | he has talked to all his neighbours fishing for any whiff of scandal | он поговорил со всеми его соседями, выискивая любой намёк на скандал |
gen. | he posted his land against fishing | он на своей земле запретил ловить рыбу |
gen. | he used to go fishing when he was a boy | когда он был ребёнком, он часто ходил на рыбалку |
gen. | he was fishing | он закинул удочку (взял на пушку Ivan1992) |
Makarov. | he was fishing for compliments | он напрашивался на комплименты |
Makarov. | he went fishing when he was a boy | когда он был ребёнком, он часто ходил на рыбалку |
gen. | he went on a fishing expedition | он начал задавать вопросы с целью что-либо разузнать |
fishery | heavy fishing | интенсивный вылов |
fishery | heavy fishing | интенсивное рыболовство |
fishery | high seas fishing | промысел в открытом море |
fishery | high seas fishing | рыболовство в открытом море |
Makarov. | his father goes in for fishing just for pleasure | его отец ходит на рыбалку просто для удовольствия |
fishery | hook and line fishing | ловля на поплавочную удочку (Andrey Truhachev) |
fishery | hook and line fishing | рыбалка на поплавочную удочку (Andrey Truhachev) |
fishery | hook and line fishing | крючковой лов (Andrey Truhachev) |
fishery | hook-and-line fishing | лов рыбы буксируемой крючковой снастью (method Val_Ships) |
fishery | hook-and-line fishing | крючковый лов рыбы (Andrey Truhachev) |
gen. | hunting and fishing | охота и рыболовство (Alexander Demidov) |
gen. | hunting and fishing | добыча охотничьих и рыбных ресурсов (Alexander Demidov) |
gen. | hunting and fishing societies | общества охотников и рыболовов (ABelonogov) |
fishery | ice fishing | подлёдный лов |
fishery | ice-fishing | подлёдный лов рыбы (key2russia) |
gen. | ice fishing | подлёдный лов рыбы |
fishery | illegal fishing | незаконный лов рыбы |
fishery | illegal fishing | незаконный рыбный промысел |
fishery | Illegal, Unregistered and Unregulated fishing | незаконный, незарегистрированный и нерегулируемый промысел (тж. известен как ННН-промысел Ying) |
fishery | illegal, unreported and unregulated fishing | незаконный, несообщаемый и нерегулируемый промысел |
Makarov. | in fishing, patience is the name of the game | на рыбалке самое главное – терпение |
gen. | in his opinion the back-end was the best fishing season | по его мнению, поздняя осень была лучшим временем для рыбалки |
fishery | indigenous fishing community | рыбацкая рыболовецкая община представителей коренных народов |
fishery | instantaneous rate of fishing mortality | коэффициент промысловой смертности |
fishery | instantaneous rate of fishing mortality | коэффициент мгновенной промысловой смертности |
fishery | intense fishing | интенсивное рыболовство |
fishery | intense fishing | интенсивный вылов |
gen. | International Fresh Water Sport Fishing Federation | ФИПС (Alexander Demidov) |
gen. | International Fresh Water Sport Fishing Federation | Международная федерация рыболовного спорта в пресной воде (Fédération Internationale de la Pêche Sportive en Eau Douce Alexander Demidov) |
gen. | International Fresh Water Sport Fishing Federation | Международная федерация рыболовного спорта (Fédération Internationale de la Pêche Sportive en Eau Douce (FIPSED) Alexander Demidov) |
fishery | IUU fishing | незаконный, несообщаемый и нерегулируемый промысел |
Gruzovik | jag on a fishing hook | жабра |
gen. | jars-drilling & fishing | ударный ясс-бурение и ловильные работы (eternalduck) |
gen. | kind of fishing tackle | жерлиц (for catching pike, etc) |
fishery | lamp fishing | лов на свет |
fishery | lamp fishing | лучение |
fishery | lamparo fishing | лучение |
fishery | lamparo fishing | лов на свет |
gen. | large fishing freezer trawler | большой морозильный рыболовный траулер (как вариант ABelonogov) |
gen. | large fishing net | невод |
gen. | large fishing trawler | большой рыболовный траулер (как вариант ABelonogov) |
gen. | leech fishing | ловля пиявок |
gen. | leisure fishing | спортивное рыболовство (xltr) |
biol. | lesser fishing eagle | малый рыбный орёл (Ichthyophaga nana) |
fishery | level of fishing effort | уровень интенсивности промысла |
fishery | level of fishing effort | уровень промыслового усилия |
fishery | level of fishing effort | уровень рыболовного усилия |
biol. | light fishing | лов на свет |
biol. | linemeshing fishing gear | объячеивающее орудие лова |
fishery | live-bait fishing | лов на живую приманку |
biol. | live-bait fishing | лов на живца |
gen. | long fishing line having individual hooks attached by smaller lines at intervals | ярус |
gen. | long fishing line having individual hooks attached by smaller lines at intervals | ярусный |
fishery | lure fishing | ловля на спиннинг (Andrey Truhachev) |
fishery | lure fishing | спинингование (Andrey Truhachev) |
fishery | lure fishing | ужение на спиннинг (Скоробогатов) |
fishery | main fishing line | хребтина яруса (or "fishing line" for short Val_Ships) |
fishery | major fishing area | важный район рыбного промысла |
fishery | management of fishing capacity | управление промысловыми мощностями |
fishery | management of fishing capacity | управление мощностями |
fishery | management of fishing capacity | управление потенциалом |
fishery | marine fishing | район морского рыболовства |
fishery | marine fishing | морское рыболовство (Alexander Matytsin) |
fishery | marking of fishing vessels | маркировка рыболовных судов |
gen. | medium fishing freezer trawler | средний рыболовный траулер морозильный (как вариант ABelonogov) |
gen. | medium fishing trawler | средний рыболовный траулер (как вариант ABelonogov) |
fishery | medium-scale fishing | рыбный промысел среднего масштаба |
fishery | medium-scale fishing | рыбное хозяйство среднего масштаба |
fishery | midwater fishing | пелагический промысел |
gen. | Mixed Commission for Cooperation in Marine Fishing | Смешанная комиссия по сотрудничеству в области морского рыболовства |
gen. | Mixed Commission for Cooperation in Marine Fishing | СКСМР |
fishery | monofilament fishing line | леска (рыболовная; or "mono" for short – a single strand of plastic material Val_Ships) |
fishery | multispecies fishing | многовидовой рыбный промысел |
fishery | multispecies fishing | район многовидового рыбного промысла |
Makarov. | my fishing line got entangled in some weeds | леска запуталась в водорослях |
fishery | net fishing | сетевой лов рыбы |
fishery | non professional commercial fishing | непрофессиональное промысловое рыболовство |
fishery | non-commercial fishing | непромысловое рыболовство |
fishery | non-professional commercial fishing | непрофессиональное промысловое рыболовство |
fishery | ocean fishing | океаническое рыболовство |
fishery | offshore fishing ground | прибрежные рыбные угодья |
Makarov. | old hand at fishing | опытный рыболов |
Makarov. | old hand at fishing | опытный рыбак |
gen. | on a fishing trip | на рыбалке (bookworm) |
Makarov. | onshore fishing | прибрежный лов рыбы |
gen. | our entire family went fishing | мы всей семьёй отправились на рыбалку |
fishery | over-fishing | перелов (Кунделев) |
gen. | owner of a fishing business | рыбопромышленник |
gen. | oyster fishing | устричное поле |
gen. | pass most of his time days, many hours, etc. fishing | проводить большую часть времени и т.д. за рыбной ловлей (painting, talking, etc., и т.д.) |
fishery | pattern of fishing | модель рыбного промысла |
fishery | pattern of fishing | модель промысла |
fishery | pearl-fishing | добыча жемчуга |
gen. | pearl fishing | добывание жемчуга (Verona07) |
Gruzovik, fishery | pertaining to fishing for cod | тресколовный |
Makarov. | pole and line fishing | лов крючковыми орудиями |
fishery | popper fishing | поппер-рыбалка (Andy) |
gen. | prepare a net for fishing | приготовить сеть для рыбной ловли (glass for scientific use, the way for negotiations, etc., и т.д.) |
gen. | prepare a net for fishing | подготовить сеть для рыбной ловли (glass for scientific use, the way for negotiations, etc., и т.д.) |
gen. | preserve a river for fishing | сохранять реку для рыбной ловли (a wood for hunting, a ground for shooting, etc., и т.д., не допускать загрязнения, строительства и т.п.) |
fishery | pulse fishing | импульсный лов рыбы |
gen. | put and take fishing | ловля рыбы (в специальных прудах, куда запускается искуственно выращенная рыба ad_notam) |
fishery | quota-style fishing | лов по схеме индивидуальных квот (на каждое судно Val_Ships) |
fishery | record of fishing vessels | регистр рыболовных судов |
gen. | recreational fishing | любительская рыбалка (Indigirka) |
fishery | recreational fishing | район любительского рыболовства |
fishery | recreational fishing | любительское рыболовство |
gen. | recreational fishing | любительское рыболовство (Indigirka) |
gen. | recreational fishing | спортивное рыболовство (xltr) |
fishery | registration of fishing vessel | порт приписки рыболовного судна |
fishery | registration of fishing vessel | регистрация рыболовного судна |
gen. | remarkably good fishing | отменная рыбалка (ART Vancouver) |
biol. | removal fishing | контрольный облов (Olga_ptz) |
biol. | robbery fishing | хищнический лов |
gen. | run down a fishing boat during a dense fog | налететь на рыбацкую лодку в густом тумане (a ship in darkness, etc., и т.д.) |
fishery | saltwater fishing | район морского рыболовства |
fishery | saltwater fishing | морское рыболовство |
Makarov. | sea fishing | морской рыбный промысел |
Gruzovik, fishery | sea fishing | морское рыболовство |
fishery | sea fishing | район морского рыболовства |
fishery | selective fishing | избирательный рыбный промысел |
gen. | she managed to bring the discussion around to fishing | ей удалось перевести разговор на рыбную ловлю |
gen. | she managed to bring the discussion round to fishing | ей удалось перевести разговор на рыбную ловлю |
gen. | shore fishing | пешая рыбалка (Windystone) |
fishery | single-species fishing | район моновидового промысла |
fishery | single-species fishing | моновидовое рыболовство |
fishery | sink-and-draw fishing | ловля на джиг |
fishery | sink-and-draw fishing | заброс и подмотка приманка |
gen. | small fishing stern trawler | малый рыболовный траулер с кормовым тралением (как вариант ABelonogov) |
fishery | small-scale fishing community | кустарная рыбацкая община |
fishery | small-scale fishing community | мелкая рыбацкая община |
gen. | spear fishing | подводная охота (тж. spearfishing Taras) |
gen. | spend part of the time in fishing | часть своего времени заниматься рыбной ловлей |
gen. | spin fishing | спиннинговая ловля (Andrey Truhachev) |
gen. | spin fishing | ловля спиннингом (Andrey Truhachev) |
gen. | spin fishing | рыбная ловля со спиннингом |
gen. | sport fishing | спортивная рыбалка (grafleonov) |
fishery | sport fishing | спортивный лов (Анна Ф) |
gen. | sport fishing | спортивное рыболовство (ABelonogov) |
Gruzovik, fishery | stop fishing | отловить |
fishery | sustainable fishing | устойчивое рыболовство |
fishery | synthetic fishing material | синтетический материал для орудий лова |
gen. | take a little fishing trip | поехать порыбачить (ART Vancouver) |
biol. | test fishing | контрольный облов |
Gruzovik, fishery | that is excellent for fishing | уловистый |
gen. | that is excellent for fishing | уловный |
gen. | that is excellent for fishing | уловистый |
gen. | that is good for fishing | уловный |
Gruzovik, fishery | that is good for fishing | уловистый |
gen. | that is good for fishing | уловистый |
gen. | the All-Russian Alliance of Public Associations of Hunting and Fishing | Росохотрыболовсоюз |
gen. | the All-Russian Alliance of Public Associations of Hunting and Fishing | Общероссийская ассоциация общественных объединений охотников и рыболовов |
gen. | the boys have gone fishing | мальчики ушли на рыбалку |
gen. | the boys played hookey to go fishing | мальчики сбежали с уроков и отправились ловить рыбу |
gen. | the boys played hooky to go fishing | мальчики сбежали с уроков и отправились ловить рыбу |
Makarov. | the butt of a fishing-rod | удилище |
Makarov. | the delights of fishing | удовольствие рыбалки |
Makarov. | the delights of fishing | прелесть рыбалки |
Makarov. | the fishing line got fouled up in the weeds | леска зацепилась за водоросли |
gen. | the fishing line got fouled up up in the weeds | леска зацепилась за водоросли |
Makarov. | the season for fishing | сезон разрешённой рыбной ловли |
Makarov. | the tall adjutant is the very king of fishing birds | большой индийский зобатый аист считается королём птиц, питающихся рыбой |
gen. | the town began as a fishing village | город вырос из рыбацкого посёлка |
gen. | the town has sprung up from a poor fishing village | город вырос из бедного рыбацкого посёлка |
Makarov. | the two nations have been contending about the rights to deep-sea fishing in their waters | две страны спорили о правах на глубоководный лов рыбы в пределах их территориальных вод |
Makarov. | the two nations have been contending about the rights to deep-sea fishing in their waters | две страны спорили о правах на ловлю рыбы в открытом море в пределах их территориальных вод |
gen. | then all hands went to fishing | затем вся компания отправилась удить рыбу |
Makarov. | there is good fishing below | ниже по течению хорошо ловится рыба |
gen. | there's good fishing above | выше по течению рыба хорошо клюёт |
gen. | there's good fishing above | выше по течению рыба хорошо клюёт |
gen. | there's good fishing above | выше по течению хорошо клюёт рыба |
gen. | thick fishing net | двуперстник |
gen. | this town developed out of a fishing village | этот город вырос на месте рыбацкого посёлка |
gen. | this town developed out of a fishing village | этот город вырос из рыбацкого посёлка |
gen. | tie a fish line to a fishing-rod | прикреплять леску к удочке |
gen. | torch fishing | лучение |
fishery | total allowable fishing effort | общее допустимое промысловое усилие |
fishery | total allowable fishing effort | общее допустимое рыболовное усилие |
Makarov. | trail a fishing-line | тащить леску (за лодкой) |
fishery | transborder fishing | трансграничный рыбный промысел |
fishery | transborder fishing | трансграничное рыболовство |
fishery | transferable fishing concessions | рыболовные концессии с правом передачи другому пользователю (квоты bimba) |
fishery | trap-net fishing | лов ставными сетями |
biol. | troll fishing | лов на блесну |
Gruzovik, fishery | two-masted fishing boat with lateen sails | реюшка |
biol. | uncontrolled fishing | нерегулируемое рыболовство |
fishery | undecked fishing vessel | беспалубное рыболовное судно |
fishery | undecked fishing vessel | беспалубное судно |
fishery | unregulated fishing | нерегулируемый промысел |
fishery | unreported fishing | несообщаемый лов |
gen. | unreported fishing | незаконный вылов рыбных ресурсов (Ivan Pisarev) |
gen. | vessels of the fishing fleet | суда рыбопромыслового флота (ABelonogov) |
gen. | vessels of the fishing fleet | флот рыбной промышленности (ABelonogov) |
fishery | wade fishing | забродная рыбалка (artoffighters) |
Makarov. | washover fishing operation | обуривание прихваченного инструмента промывной колонной (снабжённой башмаком-коронкой) |
gen. | waters for fishing | рыбохозяйственные водоёмы (ABelonogov) |
Makarov. | whale fishing | китобойный промысел |
gen. | whale fishing | китовая ловля |
Makarov. | why are you fishing around in your pockets? | что вы ищете у себя в карманах? |
vulg. | winkle-fishing | ковыряние в носу |
fishery | winter fishing, ice fishing | зимняя рыбалка (kruchkov) |
fishery | worm fishing | лов рыбы на червя |
gen. | worm-fishing | рыбная ловля на червя |
gen. | worm fishing | рыбная ловля на червя |
fishery | zoning by fishing gear | зонирование районов промысла по орудиям лова |