DictionaryForumContacts

   English
Terms containing find fault | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
proverba bad workman finds fault with his toolsу плохого работника всегда виноват инструмент
proverba bad workman finds fault with his toolsу плохого работника всегда инструмент виноват
gen.don't be so ready to find fault!не придирайтесь!
energ.ind.fault-findingвыявление повреждений и неисправностей
econ.find a faultотыскивать неисправность
gen.find a faultотыскивать ошибку
gen.find faultпридраться (к кому-либо, чему-либо)
gen.find faultпридраться (with)
gen.find faultхулить (with)
gen.find faultохулить (with)
gen.find faultпридираться (with к, with)
gen.find faultбранить
Makarov.find faultпридираться (with; незаслуженно упрекать)
Gruzovikfind fault withхулить (impf of охулить)
gen.find faultкритиковать
gen.find faultпорицать
Gruzovikfind fault withохулить (pf of хулить)
Makarov.find faultнападать (with)
inf., dial.find faultзахаиваться (with)
inf.find faultпривязываться (with)
inf.find faultрасхаиваться (with)
inf.find faultрасхулить (with)
Gruzovik, inf.find fault withпривязаться (pf of привязываться)
Gruzovik, inf.find fault withхаять (impf of охаять)
Gruzovik, inf.find fault withрасхулить
Gruzovik, inf.find fault withрасхаять
obs.find faultпримётываться (with)
slangfind faultприкопаться (with something SirReal)
Gruzovik, obs.find fault withфрондировать
Gruzovik, obs.find fault withпримётываться (impf of приметаться)
Gruzovik, obs.find fault withприметаться (pf of примётываться)
obs.find faultфрондировать (with)
obs.find faultприметаться (with)
Gruzovik, inf.find fault withрасхаивать (impf of расхаять)
Gruzovik, inf.find fault withпридраться (pf of придираться)
Gruzovik, inf.find fault withпридираться (impf of придраться)
Gruzovik, inf.find fault withохаять (pf of хаять)
Gruzovik, inf.find faultкритиканствовать
inf.find faultхаять (with)
Gruzovik, inf.find fault withзахаять (pf of захаивать)
Gruzovik, inf.find fault withзахаивать (impf of захаять)
inf.find faultрасхаять (with)
inf.find faultрасхаивать (with)
inf.find faultпридраться (with)
inf.find faultпридираться (with)
inf.find faultпривязаться (with)
inf.find faultохаять (with)
inf.find faultкритиканствовать (with)
gen.find faultворчать
gen.find fault withжаловаться (на кого-либо)
Makarov.find fault withпридираться (к кому-либо чему-либо)
Makarov.find fault with someone, somethingворчать на (кого-либо, что-либо)
Makarov.find fault withжаловаться (на кого-либо что-либо)
Makarov.find fault withворчать (на кого-либо что-либо)
inf.find fault withобхаиваться
taboofind fault withебануть
inf.find fault withохаивать (Russian (colloquial); Eng (neutral))
inf.find fault withохаять
Gruzovik, inf.find fault withобхаивать (impf of обхаять)
Gruzovik, inf.find fault withохаять (pf of охаивать, хаять)
inf.find fault withхаять
Gruzovik, inf.find fault withохаивать (impf of охаять)
inf.find fault withсклонять (Супру)
inf.find fault withохаиваться
inf.find fault withобхаять
inf.find fault withобхаивать
Makarov.find fault withбранить (кого-либо)
gen.find fault withпридираться (к чему-либо)
gen.find fault withпридраться (к кому-либо, чему-либо)
gen.find fault withпридраться
gen.find fault withжаловаться (на кого-либо, что-либо)
gen.find fault withбранить (кого-либо/что-либо)
gen.find fault withкритиковать (кого-либо/что-либо)
gen.find fault withпридираться к
Makarov.find fault with someone, somethingворчать (на кого-либо, что-либо)
Makarov.find fault with someone, somethingпридираться (к кому-либо, чему-либо)
Makarov.find fault with someone, somethingнайти недостатки у (кого-либо, чего-либо)
Makarov.find fault s with someone, somethingискать у кого-либо, в чём-либо недостатки
Makarov.find fault with someone, somethingнаходить недостатки у (кого-либо, чего-либо)
Makarov.find fault with someone, somethingжаловаться (на кого-либо, что-либо)
gen.find fault withхулить
gen.find fault withцепляться к (someone Moscowtran)
gen.find fault withжаловаться на (кого-либо/что-либо)
gen.find fault withпридираться (к кому-либо, чему-либо)
gen.find fault withворчать (на кого-либо, что-либо)
Makarov.find fault with someone, somethingжаловаться на (кого-либо, что-либо)
Makarov.find fault with someone, somethingпридираться к (кому-либо, чему-либо)
Makarov.find fault with someone, somethingкритиковать (кого-либо, что-либо)
gen.find fault withворчать
gen.find fault with s/oпоставить в вину (Liv Bliss)
Makarov.find it distasteful to admit one's faultнеохотно признавать свою вину
gen.find it distasteful to admit faultнеохотно признавать свою вину
gen.he finds fault with itон недоволен этим
gen.he finds fault with itон находит в этом недостаток
Makarov.he had to take the engine apart to find the faultчтобы найти дефект, ему пришлось разобрать двигатель на части
Makarov.he is very ready to find faultон вечно придирается
gen.he likes to find fault, does the doctorуж и любит этот доктор придираться
gen.he never ceased to find fault with himон без конца находил у него недостатки
Makarov.he never ceased to find fault with him. It was evident that he had a down on his nephew.он без конца находил у него недостатки. Было ясно, что у него "был зуб" на своего племянника
gen.he never ceased to find fault with him, it was evident that he had a down on his nephewон без конца находил у него недостатки, было ясно, что у него "был зуб" на своего племянника
proverbhunger finds no fault with cookeryголодному не стать еду разбирать
proverbhunger finds no fault with cookeryголод стряпню не критикует
proverbhunger finds no fault with cookeryголод-лучший повар (дословно: Голод стряпню не критикует)
gen.I can find no fault with their serviceя не могу пожаловаться на их обслуживание (Technical)
gen.I can find no faults in himя не замечаю у него никаких недостатков
Makarov.I have no fault to find with your workпо вашей работе я замечаний не имею
scient.it is difficult to find fault with the argument thatтрудно придраться к доводу о том, что
gen.some people love fo find faultнекоторым людям доставляет удовольствие находить недостатки
gen.some people love to find faultнекоторым людям доставляет удовольствие находить недостатки
gen.some people love to find faultнекоторые люди любят придираться
gen.there is nothing to find fault withне к чему прицепиться (Anglophile)