Subject | English | Russian |
gen. | a fertile area for research | многообещающая область научных исследований |
gen. | a fertile mind | изобретательный ум |
gen. | a race fertile in genius | народ, богатый талантами |
Makarov. | be a fertile field for something | являться благодатной почвой для (чего-либо) |
Makarov. | be a fertile field for something | быть благодатной почвой для (чего-либо) |
ed. | be fertile in something | обладать потенциалом (атир) |
gen. | become fertile | оплодотворяться |
Gruzovik | become fertile | оплодотворяться (impf of оплодотвориться) |
Gruzovik, soil. | become fertile | потучнеть (of soil) |
Gruzovik, obs. | become fertile | угобжаться |
Gruzovik, obs. | become fertile | угобзиться |
gen. | become fertile | тучнеть |
gen. | become fertile | потучнеть |
Gruzovik | of soil become fertile | тучнеть |
gen. | become fertile | оплодотвориться |
Gruzovik, agric. | become more fertile due to application of fertilizers | утучняться (impf of утучниться) |
gen. | become more fertile | утучняться (due to application of fertilizers) |
Gruzovik, agric. | become more fertile due to application of fertilizers | утучниться (pf of утучняться) |
gen. | become more fertile | утучниться (due to application of fertilizers) |
intell. | becomes a fertile recruiting ground for extremism | создавать питательную почву для вербовки в целях осуществления экстремистской деятельности (Alex_Odeychuk) |
intell. | becomes a fertile recruiting ground for extremism | создавать питательную почву для вербовки в члены экстремистских организаций (Alex_Odeychuk) |
idiom. | create a fertile soil | создать благоприятную почву (Азери) |
ecol. | drying-out of once fertile soils | аридизация некогда плодородных земель |
quot.aph. | exist nowhere except in his fertile imagination | не существовать нигде, кроме его богатого воображения (Alex_Odeychuk) |
energ.ind. | external fertile element | внешний воспроизводящий тепловыделяющий элемент ядерного реактора |
med. | female, fat, fair, fertile, forty | риск-ситуация 5Ф (тучная, малоподвижная женщина, у которой было несколько родов и которой уже за 40) |
Makarov. | fertile absorber | полезный поглотитель нейтронов ядерного реактора |
econ. | fertile age | плодовитый возраст |
ed. | fertile age | фертильный возраст |
med. | fertile age | репродуктивный возраст (OKokhonova) |
Makarov. | fertile area for research | многообещающая область научных исследований |
el. | fertile assembly | воспроизводящая сборка |
energ.ind. | fertile atom | атом топливного сырья |
tech. | fertile blanket | зона воспроизводства |
el. | fertile blanket | воспроизводящий бланкет |
energ.ind. | fertile blanket | зона воспроизводства (область ядерного реактора, которая содержит воспроизводящий материал вокруг или внутри активной зоны для получения вторичного ядерного топлива) |
soil. | fertile chernozem | плодородный чернозём (Sergei Aprelikov) |
ecol. | fertile chernozem | тучный чернозём |
Makarov. | fertile climate | благоприятный климат |
Makarov. | fertile climate | благодатный климат |
Makarov. | fertile country | плодородная местность |
geogr. | Fertile Crescent | Плодородный полумесяц (consisting of Iraq, Kuwait, Lebanon, Syria, Palestine and Jordan felog) |
Makarov. | fertile cross-section | сечение полезного поглощения (нейтронов) |
Makarov. | fertile cross-section | сечение образования вторичного ядерного топлива |
gen. | most fertile day | самый благоприятный день для зачатия (Artjaazz) |
Makarov. | fertile egg | оплодотворённое яйцо |
biol. | fertile egg | яйцо, способное к оплодотворению |
agric. | fertile eggs | оплодотворённые яйца (... EVA) |
gen. | fertile eggs | яйца, из которых выводятся цыплята |
nucl.pow. | fertile element | воспроизводящий изотоп |
math. | fertile field | благодатная почва |
Makarov. | fertile form | половая форма |
energ.ind. | fertile fuel | сырье для воспроизводства ядерного горючего (напр., уран-238, превращаемый в энергетическом реакторе в ядерное горючее – плутоний-239) |
tech. | fertile fuel element | воспроизводящий тепловыделяющий элемент |
energ.ind. | fertile fuel element | воспроизводящий тепловыделяющий элемент ядерного реактора |
energ.ind. | fertile fuel zone | зона воспроизводства топлива ядерного реактора (MichaelBurov) |
energ.ind. | fertile fuel zone | зона воспроизводства топлива (MichaelBurov) |
energ.ind. | fertile fuel zone | воспроизводящая зона (MichaelBurov) |
gen. | fertile ground | плодотворная основа (MichaelBurov) |
fig. | fertile ground | значительные возможности (sankozh) |
fig.of.sp. | fertile ground | благодатная почва (e.g.: fertile ground for corruption – благодатная почва для коррупции Viacheslav Volkov) |
inf. | fertile ground | рассадник (The system for new-share offerings has long been an issue on the mainland market, offering fertile ground for corruption and dereliction. scmp.com aldrignedigen) |
Makarov. | fertile ground | плодородная почва |
Makarov. | fertile ground | плодородная земля |
gen. | fertile ground | благоприятная почва (MichaelBurov) |
rhetor. | fertile ground for recruitment | вербовочная база потрясающей ёмкости (to ... – для вербовки в ...; вербовочная база – круг лиц для подбора кандидатов на вербовку; New York Times Alex_Odeychuk) |
agric. | fertile hybrid | фертильный гибрид |
gen. | fertile imagination | роскошная фантазия (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | fertile imagination | богатое воображение |
gen. | fertile imagination | богатая фантазия |
gen. | fertile in ideas | богатый мыслями |
mining. | fertile in resources | изобилующий полезными ископаемыми |
gen. | fertile in resources | изобилующий природными богатствами |
genet. | fertile inbred line | фертильная инбредная линия (VladStrannik) |
el. | fertile irrigation | удобрительное орошение |
chem. | fertile isotope | репродуктивный изотоп |
tech. | fertile isotope | воспроизводящий изотоп |
gen. | fertile land | плодородная земля |
agric. | fertile land | тучная земля |
genet. | fertile maize plant | фертильное растение маиса (VladStrannik) |
adv. | fertile market | плодоносный рынок |
nucl.phys. | fertile material | топливное сырьё |
el. | fertile material | топливное сырье |
nucl.phys. | fertile material | воспроизводящее вещество |
tech. | fertile material | материал для ядерного воспроизводства (Breaker39) |
therm.eng. | fertile material | сырьё для получения вторичного ядерного горючего |
tech. | fertile material | воспроизводящий материал |
energ.ind. | fertile material | воспроизводящий материал (напр., U238, который используется в качестве сырья для наработки ядерного горючего – Pu239) |
therm.eng. | fertile material | поглотитель нейтронов, превращающийся в ядерное топливо |
ecol. | fertile meadow | тучный луг |
ecol. | fertile meadow | высокопродуктивный луг |
gen. | fertile mind | изобретательный ум (Sandrita) |
Makarov. | fertile mud | плодоносный ил |
food.ind. | fertile mycelial filament | плодоносная гифа |
phys. | fertile neutron absorber | полезный поглотитель нейтронов |
energ.ind. | fertile neutron absorber | полезный поглотитель нейтронов ядерного реактора |
Makarov. | fertile nuclei | ядра топливного сырья |
Makarov. | fertile nuclei | ядра, образующие после поглощения нейтронов |
Makarov. | fertile nuclei | вторичное ядерное топливо |
el. | fertile nucleus | превращаемое ядро в делящееся |
el. | fertile nucleus | ядро-предшественник |
el. | fertile nuclide | превращаемый нуклид изотоп в делящийся |
el. | fertile nuclide | нуклид-предшественник |
tech. | fertile nuclide | воспроизводящий нуклид |
med. | fertile partner | партнёрша, способная забеременеть (Andy) |
ecol. | fertile pasture | высокоурожайное пастбище |
ecol. | fertile pasture | высокопродуктивное пастбище |
ecol. | fertile pasture | высокопроизводительное пастбище |
Makarov. | fertile pastures | тучные пастбища |
Makarov. | fertile pastures | богатые пастбища |
Makarov. | fertile period | репродуктивный период (жизни) |
Makarov. | fertile period | детородный период (у женщин) |
genet. | fertile plant | фертильное растение (VladStrannik) |
agric. | fertile pollen | фертильная пыльца |
agric. | fertile seeds | фертильные семена (Ying) |
agric. | fertile shoot | плодоносный побег |
Gruzovik, bot. | fertile shoot | плодующий побег |
Makarov. | fertile shoot | плодущий побег |
forestr. | fertile site | плодородный участок |
ecol. | fertile soil | богатая почва |
ecol. | fertile soil | плодородная почва |
agric. | fertile soil | плодородная земля |
agric. | fertile soil | тучная почва |
ecol. | fertile soil layer | плодородный слой почвы (ПСП Bema) |
environ. | fertile soil thickness map | картограмма мощностей плодородного слоя |
gen. | fertile source | богатая пища (Слава романов Э Л Джеймс дает богатую пищу для фантазии. snowleopard) |
Makarov. | fertile spikelet | плодущий колосок |
slang | fertile territory | непаханое поле (/techtranslation-english mazurov) |
gen. | fertile territory | плодородная местность |
agric. | fertile tiller | продуктивный побег (В. Бузаков) |
tech. | fertile-to-fission conversion | воспроизводство ядерного топлива |
agrochem. | fertile triangle | треугольник плодородия |
agrochem. | fertile triangle | полное удобрение (N, Р, K) |
phys., Makarov. | fertile uranium | делящийся изотоп урана |
med. | fertile window | благоприятные дни (для зачатия harser) |
energ.ind. | fertile zone | зона воспроизводства топлива (MichaelBurov) |
energ.ind. | fertile zone | зона воспроизводства топлива ядерного реактора (MichaelBurov) |
energ.ind. | fertile zone | воспроизводящая зона (MichaelBurov) |
energ.ind. | fission-to-fertile ratio | соотношение делящегося и воспроизводящего веществ |
forestr. | fresh clear-cut area of fertile soil | свежая лесосека с плодородной почвой (Drozdova) |
el. | fuel to fertile material ratio | отношение топливо-воспроизводящий материал |
met. | fuel-and-fertile materials | топливные и делящиеся материалы |
energ.ind. | fuel-to-fertile ratio | соотношение ядерного топлива и воспроизводящего вещества |
poultr. | hatch of fertile | выводимость (или вывод из оплодотворенных яиц Dagom) |
gen. | he is always fertile in new plans | у него постоянно рождаются новые планы |
Makarov. | he is fertile in expedients | он всегда найдёт выход из положения |
Makarov. | he looked out over a panorama of fertile valleys and gentle hills | он разглядывал панораму плодородных долин и невысоких холмов |
Makarov. | he was fertile in resources | он обладал огромным потенциалом |
agric. | high-fertile | высокоплодородный |
account. | highly fertile land | высокоплодородная земля |
busin. | highly fertile lands | высокоплодородная земли |
agric. | highly-fertile soil | высокоплодородная почва |
Makarov. | Horton looked out over a panorama of fertile valleys and gentle hills | Хортон разглядывал панораму плодородных долин и невысоких холмов |
agr. | insufficiently fertile | малоплодородный |
el. | internal fertile element | внутренний воспроизводящий элемент |
Makarov. | it was a family, singularly fertile of great men | это была семья, исключительно богатая великими людьми |
Makarov. | land fertile in natural resources | земля, изобилующая полезными ископаемыми |
agric. | male-fertile | с мужской фертильностью |
agric. | most fertile | высокоурожайный |
Makarov. | new projects were germing in his ever fertile brain | новые проекты развивались в его полной всяких идей голове |
el. | non fertile material | невоспроизводящий материал |
el. | non fertile reflector | невоспроизводящий отражатель |
Makarov. | nothing more powerfully promotes the efficiency of labour than an abundance of fertile land | ничто не способствует большей эффективности труда, чем изобилие плодородной земли |
gen. | number of self-fertile oospores | число самофертильных ооспор (typist) |
gen. | number of self-fertile oospores | количество самофертильных ооспор (typist) |
Makarov. | once-fertile areas can come to resemble deserts | некогда плодородные территории могут превращаться в подобие пустынь |
Makarov. | provide a fertile field for something | являться благодатной почвой для (чего-либо) |
Makarov. | provide a fertile field for something | служить благодатной почвой для (чего-либо) |
gen. | provide fertile ground | создать благоприятную почву (for – для чего-либо Bullfinch) |
Makarov. | race fertile in genius | народ, богатый талантами |
gen. | rich/fertile imagination | богатая фантазия (Val Voron) |
agric. | self-fertile | самооплодотворяющийся |
agric. | self-fertile | самоопыляемый |
agric. | self-fertile | самоопыляющийся |
biol. | self-fertile | способный к самооплодотворению |
Gruzovik, bot. | self-fertile | самофертильный |
garden. | self-fertile | самоплодный (образующий жизнеспособные семена при самоопылении S. Manyakin) |
gen. | self-fertile | самофертильный |
biol. | self-fertile | автофертильный |
biol. | self-fertile | автогамный |
gen. | self-fertile oospore | самофертильная ооспора (typist) |
gen. | self-fertile oospore production | образование самофертильных ооспор (typist) |
gen. | self-fertile strain | самофертильный штамм (typist) |
Makarov. | the conversion of the thorny wilderness into the fertile meadow | превращение пустоши, заросшей колючками, в плодородную пашню |
gen. | the Fertile Crescent | Благодатный полумесяц (amitan) |
fig.of.sp. | the Fertile Crescent | Плодородный полумесяц (OKokhonova) |
Makarov. | the plains are fertile in native plants | на равнинах растёт очень много характерных для этой местности растений |
Makarov. | the plains are fertile of native plants | на равнинах растёт очень много характерных для этой местности растений |
inf. | the soil here isn't fertile | земля тут ничего не родит |
gen. | the young of a horse and a donkey is not fertile | гибрид лошади и осла бесплоден |
Makarov. | these illegitimate plants, as they may be called, are not fully fertile | эти нестандартные растения, как их можно назвать, не совсем плодоносящие |
Makarov. | they used force to banish the natives from the more fertile land | они силой изгоняли туземцев с более плодородных земель |
Makarov. | transfer wastes into fertile fields | преобразовать пустыни в плодородные поля |
health. | woman of fertile age | женщина фертильного возраста (Indigirka) |