Subject | English | Russian |
food.ind. | alcohol output from fermented sugar | выход спирта из единицы сброженного сахара |
Gruzovik, inf. | be fermented | убродиться |
gen. | be sufficiently fermented | уквашиваться |
Gruzovik | be sufficiently-fermented | укваситься |
Gruzovik | be sufficiently-fermented | уквашиваться |
gen. | be sufficiently fermented | укваситься |
Gruzovik | become fermented of dough | выкиснуть (pf of выкисать) |
Gruzovik, inf. | become fermented | укиснуть |
Gruzovik, inf. | become fermented | укисать |
Gruzovik | become fermented of dough | выкисать (impf of выкиснуть) |
Makarov. | boiled fermented milk | ряженка |
Makarov. | boiled fermented milk | варенец |
food.ind. | bottle-fermented | сброженный в бутылках |
winemak. | bottle-fermented | сброженный в бутылках (о вине) |
Makarov. | bottle-fermented champagne | шампанское, полученное бутылочным способом |
Makarov. | bottle-fermented champagne | бутылочное шампанское |
winemak. | bottom-fermented beer | лагер |
winemak. | bottom-fermented beer | пиво, полученное методом низового брожения |
winemak. | cold-fermented beer | лагер |
winemak. | cold-fermented beer | пиво, полученное методом низового брожения |
Makarov. | completely fermented wine | сполна выбродившее вино |
bev. | concentrated fermented milk | концентрированный кисломолочный продукт |
Makarov. | continuously fermented beer | пиво, полученное при непрерывном способе производства |
Makarov. | dealcoholized fermented beer | барда |
bev. | drink based on fermented milk | напиток на скисшем молоке |
bev. | drink based on fermented milk | напиток на основе скисшего молока |
gen. | drink made of fermented milk | кефир |
Makarov. | extraction of lactic acid from fermented broth with microporous hollow fiber membranes | извлечение молочной кислоты из ферментационного бульона с помощью микропористых половолоконных мембран |
food.ind. | fair fermented cocoa beans | какао бобы обычной ферментации (Ryhzka) |
Makarov. | ferment away | расходоваться на брожение теста (напр., об углеводах) |
Makarov. | ferment dry | сбраживать досуха |
Makarov. | ferment dry | сбраживать до конца |
inf. | ferment for a certain time | пробродить |
Gruzovik, acl. | ferment for a while | побродить |
winemak. | ferment large quantities of wine | гнать вино в больших количествах |
gen. | ferment manure | сгноить навоз |
Gruzovik, agric. | ferment manure | гноить навоз |
gen. | ferment manure | гноить навоз |
Makarov. | ferment out | выбродить |
Makarov. | ferment the leaf | цементировать чайный лист |
gen. | ferment too much | перекваситься |
Gruzovik | ferment too much | переквашивать (impf of переквасить) |
Gruzovik | ferment too much | переквасить (pf of переквашивать) |
gen. | ferment too much | переквашиваться |
gen. | ferment too much | переквашивать |
gen. | ferment too much | переквасить |
food.ind. | fermented alcohol | сброженное сусло, бражка (Leona21) |
cook. | fermented apple juice | сидр |
Makarov. | fermented apple juice | сброженный яблочный сок |
food.ind. | fermented away | расходованный на брожение теста |
gen. | fermented baked milk | ряженка (Peri) |
winemak. | fermented barley | ферментированное ячменное зерно |
biotechn. | fermented beer | ферментированное пиво |
Makarov. | fermented beer | зрелая бражка |
Makarov. | fermented beer | вполне сбродившая бражка |
Makarov. | fermented beet pulp | перебродивший свекловичный жом |
Makarov. | fermented beet pulp | кислый свекловичный жом |
food.ind. | fermented beverage | напиток, полученный при брожении |
winemak. | fermented beverage | напиток, полученный путём ферментации |
gen. | fermented boiled milk | варенец |
Gruzovik, food.ind. | fermented-bread kvass | хлебный квас |
gen. | fermented-bread kvass | хлебный квас |
chem. | fermented broth | ферментационный бульон (ladyinred) |
Makarov. | fermented broth | выброженный полуфабрикат (для приготовления теста) |
cook. | fermented cabbage | квашенная капуста |
food.ind. | fermented cabbage | квашеная капуста |
Makarov. | fermented cider | сброженный сидр |
Makarov. | fermented cider | крепкий сидр |
ecol. | fermented compost | разложившийся компост |
Makarov. | fermented compost | ферментированный компост |
Gruzovik | fermented cossette | кислый жом (a by-product of sugar-beet processing) |
coll. | fermented cossettes | кислый ж (a by-product of sugar-beet processing (thin strips of sugar-beet)) |
Gruzovik, agric. | fermented cossettes | кислый жом (a by-product of sugar-beet processing) |
milk. | fermented dairy food | кисломолочный продукт (igisheva) |
Makarov. | fermented dough | дрожжевое тесто |
Makarov. | fermented dough | выброженное тесто |
food.ind. | fermented extract | сброженный экстракт |
food.ind. | fermented flavor | дрожжевой привкус |
food.ind. | fermented foods | ферментированные пищевые продукты |
Makarov. | fermented forage | силос |
cook. | fermented fruit must | плодовое сброженное сусло |
food.ind. | fermented goods | изделия из дрожжевого теста |
cook. | fermented herring | квашеная селёдка (Alex_Odeychuk) |
food.ind. | fermented honey | сброженный мёд |
agric. | fermented honey | закисший мёд |
cook. | fermented juice | сбродивший сок |
Makarov. | fermented juice | сброженный сок |
winemak. | fermented juice | ферментированный сок |
Makarov. | fermented juice | забродивший сок |
Makarov. | fermented leaf | ферментированный лист (табака, чая) |
Makarov. | fermented liquor | освобождённая от дрожжей зрелая бражка |
Makarov. | fermented liquor | отсепарированная зрелая бражка |
Makarov. | fermented liquor | обездрожженная зрелая бражка |
Makarov. | fermented manure | разложившийся навоз |
Makarov. | fermented manure | перегной |
anim.husb. | fermented manure | навоз-сырец |
Makarov. | fermented manure | навоз-сыпец |
Makarov. | fermented manure | компостированный навоз |
med. | fermented mare's milk | кумыс |
gen. | fermented mare’s milk | кумыс |
winemak. | fermented mash | ферментируемая масса (сусло) |
Makarov. | fermented mash | перебродившее сусло |
Makarov. | fermented mash | сброженный затор |
Makarov. | fermented mash | зрелая бражка |
Makarov. | fermented milk | сквашенное молоко |
Makarov. | fermented milk | кисло-молочный продукт |
milk. | fermented milk | кисломолочный продукт (igisheva) |
Makarov. | fermented milk | молочнокислые |
med. | fermented milk | мацони |
gen. | fermented-milk | кисломолочный |
food.ind. | fermented milk drink | кисло-молочный напиток |
bev. | fermented milk drink | напиток на скисшем молоке |
bev. | fermented milk drink | напиток на основе скисшего молока |
adv. | fermented milk drink | кисломолочный напиток |
gen. | fermented milk product | кисломолочный продукт (WiseSnake) |
cook. | fermented odor | запах брожения |
cook. | fermented odour | запах брожения |
Makarov. | fermented on skin | сброженный на мезге |
food.ind. | fermented on the skin and seeds | сброженный на мезге |
food.ind. | fermented-out sugar | выбродивший сахар |
food.ind. | fermented pulp | забродивший жом |
food.ind. | fermented rice | красный рис (ферментированный igisheva) |
food.ind. | fermented rice | красный рисовый краситель (igisheva) |
food.ind. | fermented rice | монаскус (igisheva) |
food.ind. | fermented rice | ферментированный рис (igisheva) |
cook. | fermented sauerkraut | ферментированная квашеная капуста (не сильно солёная, распространена за пределами Восточной Европы xmoffx) |
gen. | fermented sausage | ферментированная колбаса (ambassador) |
Makarov. | fermented seasonings | сброженные приправы |
construct. | fermented sludge | сброженный осадок сточных вод |
tech. | fermented sludge | сброженный осадок |
Makarov. | fermented soil | почва, готовая для посева |
Makarov. | fermented soil | спелая почва |
Makarov. | fermented soil | почва, готовая для обработки |
food.ind. | fermented soy | ферментированная соя (Annaa) |
Makarov. | fermented spent wort | сброженное сусло |
Makarov. | fermented sponge | выброженная опара |
food.ind. | fermented sugar | сбраживаемые сахара / углеводы |
Makarov. | fermented sulfite liquor | сброженный сульфитный щёлок |
Makarov. | fermented tea | чёрный чай |
Makarov. | fermented tea | ферментированный чай |
Makarov. | fermented tobacco | ферментированный табак |
biol. | fermented tobacco | вытомленный табак |
Gruzovik, agric. | fermented vegetable leaves | квашенина |
food.ind. | fermented wash | зрелая бражка |
tech. | fermented wash | зрелая брага |
tech. | fermented waste | отходы брожения |
tech. | fermented wort | сброженное сусло |
tech. | fermented wort | зрелая бражка |
gen. | fermenting agent | бродильный фермент |
med. | fermenting bottle | ёмкость для брожения или ферментации |
food.ind. | fermenting cellar | бродильный подвал |
tech. | fermenting cellar | бродильня |
oil | fermenting plant | бродильный завод |
oil | fermenting power | бродильная способность |
oil | fermenting power | бродильная сила |
oil | fermenting room | помещение для брожения |
oil | fermenting room | бродильная камера |
milk. | flavoured fermented milk | ароматизированный кисломолочный продукт |
Makarov. | freshly fermented | свежеферментированный |
Makarov. | freshly fermented | свежесброженный |
Makarov. | fully fermented | полностью ферментированный |
Makarov. | fully fermented | полностью сброженный |
Makarov. | fully fermented | выброженный |
food.ind. | good fermented cocoa beans | какао бобы хорошей ферментации (Ryhzka) |
gen. | have fermented | перебродиться |
Gruzovik | have fermented | перебродить |
gen. | have fermented | перебродить |
Makarov. | he fermented the passions of the vicious | он провоцировал развитие порочных страстей |
Makarov. | incompletely fermented wine | невыбродившее вино |
Gruzovik, winemak. | insufficiently-fermented Caucasian red wine | чихирь |
gen. | insufficiently fermented Caucasian red wine | чихирь |
trd.class. | manufacture of other non-distilled fermented beverages | производство прочих недистиллированных напитков из сброженных материалов (ОКВЭД Код 11.04: europa.eu 'More) |
gen. | mildly alcoholic drink made from fermented rye bread, yeast or berries | квас (murad1993) |
ferm. | naturally fermented milk products | самоквасные кисломолочные продукты (Yael_Kheifits) |
Makarov. | newly fermented | свежеферментированный |
Makarov. | newly fermented | свежесброженный |
food.ind. | non-fermented dough | пресное тесто |
Makarov. | partially fermented wine | частично сброженное вино |
gen. | quick-spreading rumours fermented the city | быстро распространявшиеся слухи взбудоражили город |
gen. | quick-spreading rumours fermented the city | быстро распространившиеся слухи взбудоражили город |
Makarov. | raw fermented | сыро-ферментированный |
Makarov. | raw fermented and dried meat products | сыро-ферментированные и сушеные мясные продукты |
food.ind. | raw fermented cacao beans | необжаренные какао-бобы |
food.ind. | raw fermented sausage | сырокопчёная колбаса (Dtsch) |
cook. | rich fermented goods | сдобные изделия из дрожжевого теста |
food.ind. | salted-fermented foods | квашеные овощи |
Makarov. | salted fermented trepang interiors | солёно-квашеные внутренности трепангов (острая приправа) |
Makarov. | slowly fermented dough | медленно созревающее тесто |
food.ind. | sour-fermented dough | тесто, приготовленное на закваске |
Makarov. | sour-fermented dough | приготовленное на закваске тесто |
food.ind. | sour fermented dough method | способ приготовления теста на заквасках |
tech. | top-fermented | верхнебродильный |
winemak. | top-fermented beer | эль |
winemak. | top-fermented beer | пиво верхового брожения |
winemak. | top-fermented beer | пиво, полученное методом верхового брожения |
winemak. | warm-fermented beer | эль |
winemak. | warm-fermented beer | пиво, полученное методом верхового брожения |
cook. | yeast-fermented bread | хлеб из дрожжевого теста |
cook. | yeast-fermented dough | дрожжевое тесто |