DictionaryForumContacts

   English
Terms containing fast one | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
proverbas fast as one's legs can carry oneизо всех сил (бежать, мчаться, пр.)
gen.as fast as one's legs can carry oneсо всех ног
gen.as fast as one’s legs would carry oneсо всех ног
inf.as fast or as hard as one canвовсю
gen.as fast as one can goсо всех ног (The girl friends ran off down the road as fast as they could go (Roshwald) 4uzhoj)
gen.as fast as one man was shot down he was succeeded by anotherкак только падал один боец, на его место тотчас же становился другой
gen.as fast as one man was shot down he was succeeded by anotherкак только падал один боец, на его место тотчас же вставал другой
Gruzovikbegin to run as fast as one canброситься со всех ног
Gruzovikbegin to run as fast as one canбежать со всех ног
gen.begin to run as fast as one canброситься бежать со всех ног
slangfast oneхитрый и умный трюк (That was a fast one. I didn't know you were so devious. Это был хитрый и умный трюк. Я не знал что ты мог поступить так непорядочно. Interex)
slangfast oneхитрость
slangfast oneжульничество
slangfast oneобман
Makarov.he pulled a fast one on the landladyон ловко одурачил домовладелицу
gen.make it fast with one more thingбыстренько добавляет ещё кое-что (: ... Alex_Odeychuk)
inf.make off as fast as one canрвануть ("We went off as fast as we could to get away from that debris," Robinson said. // "And then we were off as fast as we could, heading for the Vietnam border," he says. // Then we made off as fast as we could down a side road to the left into a bit of a hollow. 4uzhoj)
math.one half as fastвполовину медленнее (чем; as)
econ.one of the fast developing at the marketодин из наиболее динамично развивающихся на рынке (Konstantin 1966)
Makarov.one of the most significant changes in recent years is the state's growing Latino population. The party's continuing efforts at damage control among the state's fastest-growing ethnic group could pull this party to the centerОдним из наиболее значительных изменений за последние годы стало увеличение латиноамериканского населения страны. Продолжающиеся попытки партии минимизировать негативные последствия быстрого роста этнической группы сделать её одной из центральных партий
Gruzovik, inf.one who doesn't observe a fastскоромник
inf.one who doesn't observe fastскоромник
Gruzovik, relig.one who fastsпостник
Gruzovik, relig.one who fastsпостница
fig.one who fastsпостник
vulg.pop fast onesрассказывать неприличные анекдоты
gen.pull a fast oneобжулить
gen.pull a fast oneобмануть
Gruzovik, fig.pull a fast oneсмастерить
gen.pull a fast oneнадурить
idiom.pull a fast oneсовершить махинацию
idiom.pull a fast oneодурачить (It is the pub manager's belief that the source of the spilled drinks just might be the ghost of young lad as "it would make sense that a 17-year-old boy might find it quite funny to wind people up and have a bit of fun." What do you think of the weird video? Was Edward pulling a fast one on the patrons at the bar or was the spill merely a natural occurrence? coasttocoastam.com ART Vancouver)
idiom.pull a fast oneдурачить (It is the pub manager's belief that the source of the spilled drinks just might be the ghost of young lad as "it would make sense that a 17-year-old boy might find it quite funny to wind people up and have a bit of fun." What do you think of the weird video? Was Edward pulling a fast one on the patrons at the bar or was the spill merely a natural occurrence? coasttocoastam.com ART Vancouver)
idiom.pull a fast oneоблапошить (to successfully deceive someone: "You paid too much – I think he pulled a fast one on you." (Cambridge Dictionary) ART Vancouver)
idiom.pull a fast oneхитрить (She was pulling a fast one when she said she had a headache and went home. Anglophile)
idiom.pull a fast oneсхитрить (on Tamerlane)
idiom.pull a fast oneмошенничать
inf.pull a fast oneразыграть (It is the pub manager's belief that the source of the spilled drinks just might be the ghost of young lad as "it would make sense that a 17-year-old boy might find it quite funny to wind people up and have a bit of fun." What do you think of the weird video? Was Edward pulling a fast one on the patrons at the bar or was the spill merely a natural occurrence? coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.pull a fast oneпровести (кого-л.)
gen.pull a fast oneводить кого-л. за нос
gen.pull a fast one onловко одурачить (someone – кого-либо)
idiom.pull a fast one onобвести вокруг пальца (someone Баян)
idiom.pull a fast one onводить за нос (someone Баян)
slangpull a fast one onнадинамить (Abysslooker)
slangpull a fast one onобойти (someone)
slangpull a fast one onнадувать (someone)
slangpull a fast one onкинуть (someone); on someone Tanya Gesse)
slangpull a fast one onобхитрить (someone Taras)
slangpull a fast one onобманывать (someone)
slangpull a fast one onперехитрить (someone)
slangpull a fast one onсделать (someone)
idiom.pull a fast one onделать дурака из (someone Баян)
idiom.pull a fast one onоставить в дураках (someone Баян)
gen.pull a fast one onловко обмануть (someone – кого-либо)
Makarov.pull a fast one onнадуть (someone – кого-либо)
gen.pull a fast one onнадурить (sb.)
jarg.pull a fast one onразвести (someone); I can't believe you fell for that old trick. He pulled a fast one on you. – Поверить не могу, что ты на этот старый трюк повёлся. Развёл он тебя. arbatov)
fig.pull a fast one onподставлять подножку (+ dat.)
fig.pull a fast one onподставлять
fig.pull a fast one onподставить
fig.pull a fast one onдавать подножку (+ dat.)
amer.pull a fast one onon обманывать (someone)
inf.pull a fast one onоблапошить (someone); on someone goo.gl Tanya Gesse)
gen.pull a fast one onобмануть (sb.)
gen.pull a fast one onпровести (sb., кого-л.)
gen.pull a fast one onнадуть (someone); to deceive or trick someone: I paid him for six bottles of champagne, but he pulled a fast one on me and gave me six bottles of cheap wine. • Don't try to pull a fast one with me! 4uzhoj)
gen.pull a fast one onобдурить (Bartek2001)
gen.pull a fast one onобмануть (someone Liv Bliss)
gen.pull a fast one onловко надуть (someone – кого-либо)
gen.pull a fast one onловко обмануть (someone); надуть, одурачить, кого-либо)
gen.pull a fast one onобжулить (sb.)
gen.pull a fast one onводить кого-л. за нос (sb.)
gen.pull a fast one on someone con someoneразвести (Tanya Gesse)
inf.put over a fast oneсхитрить (on Tamerlane)
inf.run as fast as legs can carry oneбежать во всю прыть
Makarov.run as fast as one's legs can carry oneбежать со всех ног
Makarov.run as fast as one's legs can carry oneбежать во весь дух
Gruzovik, inf.run as fast as one's legs will carry oneдрать со всех ног
inf.run as fast as legs will carry oneдрать со всех ног
Gruzovik, inf.run as fast as one's legs will carry oneбежать вовсю
Gruzovik, inf.run as fast as one's legs will carry oneдрать во все лопатки
inf.run as fast as legs will carry oneдрать во все лопатки
inf.run as fast as legs will carry oneбежать вовсю
Makarov.run as fast as one canбежать изо всех сил
vulg.spring a fast oneрассказать неприличный анекдот
gen.the man who travels fastest is the one who only stops to thinkцелеустремлённый останавливается только для того, чтобы подумать: куда идти дальше
math.the other player is one third as fastна треть
math.this method works 5-6 times as fast as the traditional onesэтот метод работает в 5-6 раз быстрее, чем традиционные методы
gen.this substance reacts one tenth as fastэто вещество реагирует в десять раз медленнее чем другое вещество Примечание: если множитель при сравнении величин меньше единицы, то при переводе рекомендуется использовать прилагательное или наречие, обратное по значению (as the other one)
gen.this substance reacts one third as fastэто вещество реагирует в три раза медленнее чем другое вещество Примечание: если множитель при сравнении величин меньше единицы, то при переводе рекомендуется использовать прилагательное или наречие, обратное по значению (as the other one)
gen.when things change so fast one cannot see ahead very farкогда всё так быстро меняется, нельзя заглядывать далеко в будущее