Subject | English | Russian |
gen. | a half-truth is often a falsehood | полуправда часто не отличается от лжи |
Makarov. | absolute falsehood | полная ложь |
math., logic | always-falsehood | всегда-ложь |
construct. | arch falsehood | опалубка свода |
construct. | arch falsehood | кружала |
Игорь Миг | be caught out in falsehood | быть изобличённым в фальсификации |
Игорь Миг | be caught out in falsehood | быть изобличённым в подлоге |
Makarov. | be confronted by falsehood | столкнуться с ложью |
PR | belief in falsehoods | вера в ложь (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | blatant falsehoods | кричащая ложь (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | blatant falsehoods | наглая ложь (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | blatant falsehoods | вопиющая ложь (Alex_Odeychuk) |
progr. | certain falsehood | очевидная ложь (ssn) |
math. | certain falsehood | достоверная ложь |
Makarov. | contend against falsehood | опровергать ложь |
Makarov. | deceit and falsehood are not regarded as immoralities in the eyes of Asiatics | в глазах азиатов хитрость и вероломство не выглядели безнравственно |
gen. | deliberate falsehood | сознательная ложь (Franka_LV) |
gen. | descend to falsehood | не гнушаться лжи |
gen. | descend to falsehood | не брезговать ложью |
sociol. | falsehood-based society | общество, основанное на лжи (Alex_Odeychuk) |
soviet. | falsehood of the capitalist propaganda | обман капиталистической пропаганды |
soviet. | falsehood of the capitalist propaganda | ложь капиталистической пропаганды |
math. | falsehood symbol | символ лжи |
Makarov. | falsehood will only aggravate your guilt | лжесвидетельство лишь усугубит твою вину |
gen. | firehose of falsehood | пропаганда (забрасывание новостями; пропаганда; наглая пропаганда; бесстыжая пропаганда; наглое враньё; наглая брехня: We characterize the contemporary Russian model for propaganda as "the firehose of falsehood" because of two of its distinctive features: high numbers of channels and messages and a shameless willingness to disseminate partial truths or outright fictions. In the words of one observer, "[N]ew Russian propaganda entertains, confuses and overwhelms the audience. wikipedia.org vogeler) |
gen. | firehose of falsehood | бесстыжая пропаганда (забрасывание новостями; пропаганда; наглая пропаганда; бесстыжая пропаганда; наглое враньё; наглая брехня: We characterize the contemporary Russian model for propaganda as "the firehose of falsehood" because of two of its distinctive features: high numbers of channels and messages and a shameless willingness to disseminate partial truths or outright fictions. In the words of one observer, "[N]ew Russian propaganda entertains, confuses and overwhelms the audience. wikipedia.org vogeler) |
gen. | firehose of falsehood | наглая брехня (забрасывание новостями; пропаганда; наглая пропаганда; бесстыжая пропаганда; наглое враньё; наглая брехня: We characterize the contemporary Russian model for propaganda as "the firehose of falsehood" because of two of its distinctive features: high numbers of channels and messages and a shameless willingness to disseminate partial truths or outright fictions. In the words of one observer, "[N]ew Russian propaganda entertains, confuses and overwhelms the audience. wikipedia.org vogeler) |
gen. | firehose of falsehood | наглое враньё (забрасывание новостями; пропаганда; наглая пропаганда; бесстыжая пропаганда; наглое враньё; наглая брехня: We characterize the contemporary Russian model for propaganda as "the firehose of falsehood" because of two of its distinctive features: high numbers of channels and messages and a shameless willingness to disseminate partial truths or outright fictions. In the words of one observer, "[N]ew Russian propaganda entertains, confuses and overwhelms the audience. wikipedia.org vogeler) |
gen. | firehose of falsehood | наглая пропаганда (забрасывание новостями; пропаганда; наглая пропаганда; бесстыжая пропаганда; наглое враньё; наглая брехня: We characterize the contemporary Russian model for propaganda as "the firehose of falsehood" because of two of its distinctive features: high numbers of channels and messages and a shameless willingness to disseminate partial truths or outright fictions. In the words of one observer, "[N]ew Russian propaganda entertains, confuses and overwhelms the audience. wikipedia.org vogeler) |
gen. | firehose of falsehood | забрасывание новостями (забрасывание новостями; пропаганда; наглая пропаганда; бесстыжая пропаганда; наглое враньё; наглая брехня: We characterize the contemporary Russian model for propaganda as "the firehose of falsehood" because of two of its distinctive features: high numbers of channels and messages and a shameless willingness to disseminate partial truths or outright fictions. In the words of one observer, "[N]ew Russian propaganda entertains, confuses and overwhelms the audience. wikipedia.org vogeler) |
gen. | glaring falsehood | заведомая ложь |
rhetor. | have enshrined falsehood as official policy | придать лжи статус официальной политики (Alex_Odeychuk) |
gen. | he never told falsehoods | он никогда не лгал |
Makarov. | he told a falsehood as black as Styx | он солгал, и его ложь была такая же чёрная, как воды Стикса |
gen. | he told a falsehood as black as Styx | он солгал, и его ложь была такая же чёрная, как воды Стикса |
Makarov. | he was a man utterly incapable of falsehood, or of prevarication of any kind | он был человек, совершенно не способный на то, чтобы лгать и кривить душой |
Makarov. | he was found guilty of falsehood | он был уличён в вероломстве |
Makarov. | his argument reposes on a falsehood | его доводы основаны на ложной предпосылке |
gen. | his falsehood cost us much | его обман дорого обошёлся нам |
gen. | his falsehood of heart | его коварство |
law | injurious falsehood | умышленная ложь (malicious falsehood; It is a lie that was uttered with malice, that is, the utterer knew it was false or would cause damage or harm. Malicious falsehood is a false statement made maliciously that causes damage to the claimant. Malicious in this case means the defendant either knew the statement was not true or did not take proper care to check. It is often covered under laws regarding defamation. Alex Lilo) |
law | injurious falsehood | клевета, наносящая реальный вред (Право международной торговли On-Line) |
law | injurious falsehood | ложь, наносящая реальный вред (Право международной торговли On-Line) |
law | injurious falsehood | злоумышленный обман (malicious falsehood; It is a lie that was uttered with malice, that is, the utterer knew it was false or would cause damage or harm. Malicious falsehood is a false statement made maliciously that causes damage to the claimant. Malicious in this case means the defendant either knew the statement was not true or did not take proper care to check. It is often covered under laws regarding defamation. Alex Lilo) |
gen. | interweave truth with falsehood | смешать истину с ложью |
media. | litany of falsehoods | серия лживых заявлений (CNN Alex_Odeychuk) |
media. | litany of falsehoods | серия лживых утверждений (CNN Alex_Odeychuk) |
law | malicious falsehood | умышленная ложь |
law | malicious falsehood | злоумышленный обман |
rhetor. | noxious falsehood | гнусная ложь (espouse a noxious falsehood as an axiomatic truth – выдавать гнусную ложь за самоочевидную правду theguardian.com Alex_Odeychuk) |
rhetor. | noxious falsehood | тлетворная ложь (Alex_Odeychuk) |
lit. | oh, what a goodly outside falsehood hath! | о, как на вид бесчестность хороша! (Shakespeare) |
amer. | one falsehood leads to another | маленькая ложь за собой большую ведёт (igisheva) |
amer. | one falsehood leads to another | одна ложь тянет за собой другую (igisheva) |
amer. | one falsehood leads to another | кто привык лгать, тому трудно отвыкать (igisheva) |
amer. | one falsehood leads to another | раз солгал, навек лгуном стал (igisheva) |
psychol. | persist in falsehood | упорствовать в заблуждении (Alex_Odeychuk) |
psychol. | persist in falsehood | держаться за ложь (Alex_Odeychuk) |
relig. | persist in falsehood | упорствовать в прелести (Alex_Odeychuk) |
PR | promote falsehoods | распространять ложь (Washington Post Alex_Odeychuk) |
media. | prone to exaggeration and falsehoods | склонный к вымыслу и преувеличениям (Washington Post Alex_Odeychuk) |
philos. | repel falsehood with truth without any enmity | побеждать ложь истиной и без всякой злобы (Alex_Odeychuk) |
gen. | separate truth from falsehood | отличать истину от лжи |
gen. | set truth over against falsehood | противопоставить правду лжи |
Makarov. | tell a falsehood | обманывать |
gen. | tell a falsehood | сказать неправду |
gen. | tell a falsehood | говорить неправду |
Makarov. | tell falsehood | сказать неправду |
Makarov. | truth and falsehood will not incorporate | правда и ложь несовместимы |
gen. | unfancied falsehood | невообразимая ложь |
Makarov. | utter a falsehood | обманывать |
Makarov. | utter a falsehood | говорить неправду |
proverb | we all prefer an elevating falsehood to dozens of unpleasant truths | тьмы низких истин нам дороже нас возвышающий обман (А. Пушкин Olga Okuneva) |
gen. | winnow truth from falsehood | отделить правду от вымысла |