English | Russian |
as the economic fallout deepens | на фоне углубления экономических последствий |
avoid the fallout | избегать большого резонанса (в прессе: ...is a preemptive move to avoid the fallout from a story the L.A. Times just published, linking her to a secret state water deal that's only beginning to be uncovered Taras) |
blunt the fallout | смягчать негативные последствия (a fast-growing economy has blunted the fallout lisiy) |
experience fallout over immigration policies | испытывать на себе последствия проводимой в отношении иммигрантов политики (bigmaxus) |
fallout from the crisis | последствия кризиса (anyname1) |
fallout shelter | бомбоубежище (Taras) |
flood fallout | последствия наводнения (bigmaxus) |
heavy fallout | резкие негативные последствия (Federal employees are bracing for heavy fallout from Congress over the recent scandal at the General Services Administration. Alexander Demidov) |
nuclear fallout | ядерные осадки |
political fallout | политические последствия (It later transpired that the appearance of the Russian mercenaries had nothing to do with the Belarusian elections or Russian meddling, rather it was part of a Ukrainian sting operation that had been cut short. The political fallout from these events continues to be felt over a year later, drawing in the last two presidents of Ukraine and much of the country's security, military, and intelligence services. bellingcat.com 4uzhoj) |
radiation fallout shelter | укрытие от радиоактивных осадков |
radioactive fallout | радиоактивный осадок |
redress the fallout of | устранять последствия (Oksana-Ivacheva) |
stratospheric fallout | выпадение радиоактивных осадков из стратосферы |