DictionaryForumContacts

   English
Terms containing falling asleep | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
med.difficulties falling asleepтрудности при засыпании (capricolya)
med.difficulties in falling asleepтрудности с засыпанием (capricolya)
med.difficulties in falling asleepтрудности при засыпании (capricolya)
med.difficulties with falling asleepтрудности с засыпанием (capricolya)
med.difficulties with falling asleepтрудности при засыпании (capricolya)
med.difficulty falling asleepтрудности с засыпанием (Andy)
med.difficulty in falling asleepтрудность засыпания (wolferine)
gen.fall asleepпозабыть
gen.fall asleepпозабыться
gen.fall asleepпозабываться
gen.fall asleepзаснут (pf of засыпать)
gen.fall asleepзатечь (Miller's arm had fallen asleep. google.com.ua Bomber)
gen.fall asleepвздремнуть
gen.fall asleepзадремать
inf.fall asleepзадрыхну
gen.fall asleepзабыться (сном))
physiol.fall asleepонеметь (напр., о ноге) I sat on my leg too long and it fell asleep. Alexander Demidov)
physiol.fall asleepзатекать (о конечностях) goo.gl/nTi85s: When a limb falls asleep, we usually try to "wake it up" and change positions. Blood flows back to the limb, giving a little boost to the misfiring nerves. 4uzhoj)
physiol.fall asleepзатечь (о конечностях) goo.gl/nTi85s: When a limb falls asleep, we usually try to "wake it up" and change positions. Blood flows back to the limb, giving a little boost to the misfiring nerves. 4uzhoj)
gen.fall asleepзаснуть
gen.fall asleepуснуть
amer.fall asleep at the wheelзаснуть за рулем (Val_Ships)
gen.fall asleep on the planeзаснуть в самолёте
Makarov.fall asleep over a bookзаснуть над книгой
amer.fall fast asleepотрубиться (крепко заснуть Val_Ships)
Gruzovik, inf.fall fast asleepразоспаться
telecom.falling asleepотключение (oleg.vigodsky)
med.falling asleepзасыпание
relig.falling asleep in the Lordпочивший в Бозе
gen.he was on the point of falling asleepон было стал засыпать
Makarov.I was roasted for falling asleep in a deck-chair during playмне влетело за то, что я заснул в шезлонге во время пьесы
Gruzovik, inf.keep from falling asleepразгулять (pf of разгуливать)
inf.keep from falling asleepразгулять
Gruzovik, inf.keep from falling asleepразгуливать (impf of разгулять)
inf.she was on the point of falling asleepона было стала засыпать
rel., christ.the Falling Asleep of the Mother of GodУспение