DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing fall-off | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
fall off a truckне оплачен (without having been paid for Interex)
fall off a truckприобретён незаконно (to be acquired illegally Interex)
fall off perchумереть (myroslava_Pro)
fall off perchне задирать носа (Yeldar Azanbayev)
fall off one's perchумереть (Burkot)
Fall off one's perchсвалиться с насеста (Burkot)
fall off perchстать проще (Yeldar Azanbayev)
fall off radarпропадать из виду (MichaelBurov)
fall off radarпропасть из виду (MichaelBurov)
fall off the back of a lorryне оплачен (without having been paid for Interex)
fall off the back of a lorryприобретён незаконно (to have been acquired illegally Interex)
fall off the edge of the earthуйти в небытие (Баян)
fall off the edge of the earthкануть в лету (Баян)
fall off the edge of the earthнадолго исчезнуть (Баян)
fall off the edge of the worldсм. fall off the edge of the earth (Баян)
fall off the face of the earthисчезнуть (joyand)
fall off the mapисчезнуть с радаров (He fell off the map after going rogue Taras)
fall off the mapисчезнуть из поля зрения (Taras)
fall off the mapпропасть с радаров (Taras)
fall off the radarисчезнуть с радаров (MichaelBurov)
fall off the radarисчезнуть (He does the deed, gets away with murder and falls off the radar. VLZ_58)
fall off the radarисчезать с радаров (MichaelBurov)
fall off the radarпропадать из виду (MichaelBurov)
fall off the radarисчезнуть с горизонта (Сибиряков Андрей)
fall off the radarслинять (VLZ_58)
fall off the radarоказаться забытым (Сибиряков Андрей)
fall off the radarпропасть из виду (MichaelBurov)
fall off the turnip truckпростодушный (Interex)
fall off the turnip truckнесведущий (Interex)
fall off the turnip truckдеревенский "ванёк" (Interex)
fall off the turnip truckнеинформированный (Interex)
fall off the turnip truckнеосведомлённый (To be uninformed, or unsophisticated, in the manner of a rustic person. Interex)
fall off the turnip truckпростак (Interex)
fall off the wagonвернуться к старой привычке (to lapse back into an old habit. Interex)
fall off the wagonснова уйти в запой (Val_Ships)
fall off the wagonснова взяться за бутылку (Andrey Truhachev)
he didn't just fall off the truckон не лыком шит (VLZ_58)