DictionaryForumContacts

   English
Terms containing fair's fair | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
proverball are not friends that speak us fairне каждому другу верь
proverball are not friends that speak us fairне тот друг, кто хвалит, а тот, кто правду говорит
proverball are not friends that speak us fairне всяк тот друг, кто нас хвалит
proverball are not friends that speak us fairне всякому другу верь (дословно: Не всяк тот друг, кто нас хвалит)
gen.all the haphazard traits erase – you'll see then that the world is fairсотри случайные черты – и ты увидишь: мир прекрасен (Александр Блок. Возмездие Olga Okuneva)
proverball's fair in love and warв любви и на войне все средства хороши
gen.all's fair in love and warвсё можно в любви и на войне
lawan individual's right to have a fair hearing of an appealправо человека на справедливое судебное разбирательство апелляционной жалобы (Alex_Odeychuk)
polit.balloting that international observers judged to be fairголосование, признанное международными наблюдателями честным (англ. цитата приводится из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
busin.be fair to othersбыть справедливым к другим
libr.bookseller's fairкнижная ярмарка
lawdefendant's right to a fair trialправо обвиняемого на справедливый суд (в тексте речь шла о судебном разбирательстве уголовного дела Alex_Odeychuk)
austral., slangdo you think that's a fair go?ты думаешь, всё будет нормально?
sport.fair adjustment to the final's rankingсправедливая поправка к распределению мест в финале
econ.fair day's workполноценная дневная выработка
gen.fair do'sтолько честно!
gen.fair do'sвсем поровну!
slangfair do'sвсё по чесноку (Abysslooker)
slangfair do'sсправедливый делёж
slangfair do'sравные доли
gen.fair do'sчур, пополам!
lawFair value means the amount for which an asset could be exchanged, or a liability settled, between knowledgeable, willing parties in an arm's length transactionСправедливая стоимость представляет собой сумму, на которую может быть обменен актив или урегулировано обязательство при совершении сделки между хорошо осведомлёнными, желающими совершить такую сделку и независимыми друг от друга сторонами (Из документа ЦБ РФ ОксанаС.)
Makarov.fair weather was the rule yesterdayвчера целый день была ясная погода
gen.fair's fairдолг платежом красен (spoken) used when you think it is fair that sb should do something, especially because of something that has happened earlier. Например: Come on, fair's fair – I paid last time so it's your turn. teterevaann)
gen.fair's fairчур, пополам!
amer.fair's fairпо справедливости, по-честному
gen.fair's fairтолько честно!
Makarov.give a fair day's wage for a fair day's workхорошо заплатить за честно отработанный день
Makarov.he felt satisfaction that a fair compromise had been reachedон был довольны, что было найдено компромиссное решение
gen.I think it's a fair dealя думаю, что это честная сделка
gen.in a way that is fairсправедливо (Alex_Odeychuk)
gen.is it fair to say thatсправедливо ли утверждать, что (Taras)
gen.is it fair to say thatбудет ли правильным сказать, что (Taras)
gen.is it fair to say thatможно ли сказать, что (Taras)
gen.it's a fair pleasure to watch himсмотреть на него одно удовольствие
gen.it's a fair point, butСправедливое замечание, но.. (CafeNoir)
gen.it's all fair and above boardздесь всё честно и открыто
gen.it's all fair and above-boardздесь всё честно
Makarov.it's all fair and properэто только справедливо
gen.it's all fair and properэто только справедливо
Makarov.it's been raining since early morning, so it should fair up later this afternoonс утра непрерывно идёт дождь, так что после полудня должно проясниться
Makarov.it's fair dos. I need you and you need meэто справедливо. Я нужен тебе, а ты мне
Игорь Мигit's fair to say thatможно с полной уверенностью сказать, что
Makarov.it's not fair to batten on your relativesнехорошо наживаться за счёт родственников
gen.it's only a fair movieэто весьма посредственный фильм
inf.it's only fairсам бог велел (that Баян)
idiom.it's only fair to do somethingсовершенно справедливо будет что-либо сделать (I think it's only fair to tell you that we have had over 300 applications for this job. cambridge.org Shabe)
gen.it's only fairэто было бы просто справедливо (Tanya Gesse)
austral., slangit's true, cobber, fair dinkumэто чистая правда приятель
inf.let's be fairдавайте по чесноку (VLZ_58)
econ.producer's fairярмарка изготовителей, организованная для промышленных фирм
lawprotect the defendant's right to a fair trialзащитить право обвиняемого на справедливый суд (в тексте речь шла о судебном разбирательстве уголовного дела Alex_Odeychuk)
gen.see that fair play is observedследить за соблюдением правил
lit.Simple Simon met a pieman going to the fair: / Says Simple Simon to the pieman, / 'Let me taste your ware.' / Says the pieman to Simple Simon, / 'Show me first your penny', / Says Simple Simon to the pieman, / 'Indeed I have not any.' / Simple Simon went a-fishing, for to catch a whale, / All the water he had got was in his mother's pail.Саймон, Саймон Простота побежал за ворота, / Попросил у купца пирога и леденца. / А купец-то: "Пирожки продаём за пятачки. / Если нету пятачка, не получишь пирожка". / Саймон, Саймон Простота захотел поймать кита / И забросил удочку в ведро и кружечку.
gen.that is not fairэто несправедливо
gen.that is not fairэто нечестно
gen.that is not fairэто не честно!
patents.that is only fairэто только справедливо
Makarov.that judge has a reputation for being fairэтот судья известен своей справедливостью
gen.that one so fair should be so false!такая красивая, и такая лгунья!
gen.that was no fairэто нарушение правил
gen.that's fair enoughэто вполне справедливо
gen.that's not fairэто несправедливо
gen.that's not fair do'sэто несправедливо
gen.that's not fair do'sдоли неравные
gen.the British exhibit at the World's Fairанглийский павильон на Всемирной выставке
Makarov.the fair lady's dresses were voted charmingнаряды великосветских дам были признаны восхитительными
Makarov.the government's action bids fair to anger the votersдеятельность правительства, скорее всего, вызовет гнев избирателей
Makarov.the government's action bids fair to anger the votersдеятельность правительства скорее всего вызовет гнев избирателей
gen.the World's FairВсемирная выставка
gen.there was one maiden of fifteen, or thereby, with the fairest face I ever looked upon W. Scottно там была ещё одна девица лет пятнадцати или около того, с прелестнейшим личиком на свете (пер. Б. Б. Томашевского)
Makarov.they felt satisfaction that a fair compromise had been reachedони были довольны, что было найдено компромиссное решение
gen.they grumbled to us that the decision was not fairони пожаловались нам, что решение несправедливо.
cliche.to be fairговоря по справедливости ("People have asked me whether the provincial gentle density and Transit-Oriented Area initiatives will increase property values. In some cases, they will, e.g.: this property at 5708 Alma, next to the Dunbar Bus Exchange, assessed at $2,520,500 was recently listed at $5,800,000!" "To be fair, you can list your property at whatever you like. There are lots of realtors who "buy" listings. The real proof would be what it sells for ... if it does." (Twitter) ART Vancouver)
gen.trade on father's fair nameспекулировать добрым именем своего отца
audit.true and fair view of the state of the company's affairsправдивое и беспристрастное отражение состояния дел в компании (содержащееся в бухгалтерской документации)
econ.true and fair view of the state of the company's standingправдивое и беспристрастное отражение состояния дел в компании (содержащееся в бухгалтерской документации)
idiom.when crowd is fair there's not enough airмного народа-мало кислорода (astroma1978)
lit.World's Fair"Всемирная ярмарка" (1985, роман Эдгара Лоренса Доктороу)
gen.world's fairвсемирная выставка
archit.World's FairВсемирная выставка
gen.world’s fairвсемирная выставка
gen.world's fairмеждународная ярмарка