Subject | English | Russian |
progr. | acquisition facilities: Those portions of a user interface supporting novice usage through ease of use, rapid learning, and immediate access to system capabilities ; are characterized by obvious and familiar features and behaviors, high feature visibility, abundant feedback, simplified and standard use cases ; part of the progressive usage model | средства обучения – части пользовательского интерфейса, поддерживающие новичков за счёт лёгкости использования, быстрого обучения и непосредственного доступа к системным возможностям ; характеризуются очевидными и понятными свойствами и поведением, хорошей обозримостью, устойчивой обратной связью, простыми и стандартными элементами вариантов использования, являются частью модели прогрессивного использования (см. "Software for Use: A Practical Guide to the Models and Methods of Usage- Centered Design" by Larry L. Constantine, Lucy A. D. Lockwood 1999 ssn) |
progr. | acquisition facilities: Those portions of a user interface supporting novice usage through ease of use, rapid learning, and immediate access to system capabilities ; are characterized by obvious and familiar features and behaviors, high feature visibility, abundant feedback, simplified and standard use cases ; part of the progressive usage model | средства обучения части пользовательского интерфейса, поддерживающие новичков за счёт лёгкости использования, быстрого обучения и непосредственного доступа к системным возможностям ; характеризуются очевидными и понятными свойствами и поведением, хорошей обозримостью, устойчивой обратной связью, простыми и стандартными элементами вариантов использования, являются частью модели прогрессивного использования (см. "Software for Use: A Practical Guide to the Models and Methods of Usage- Centered Design" by Larry L. Constantine, Lucy A. D. Lockwood 1999 ssn) |
goldmin. | facilities use | использование средств (техники, зданий и т.д. Leonid Dzhepko) |
ecol. | facility water use | потребление воды промышленной установкой |
ecol. | facility water use | водопотребление промышленной установкой |
pharm. | Guideline on setting health based exposure limits for use in risk identification in the manufacture of different medicinal products in shared facilities | Руководство по установлению допустимых пределов воздействия на здоровье с целью определения рисков при производстве различных лекарственных средств на одном участке (Germaniya) |
sec.sys. | license for facilities engaged in the manufacture, storage, and use of explosives, hazardous chemicals or substances posing a fire / explosive hazard | лицензия на опасное производство (MichaelBurov) |
mil. | multiple use of communication facilities | комплексное применение средств связи |
gen. | public use facilities | сооружения строения общественного пользования (SergeyL) |
Makarov. | radar installation will use duplicate facilities one in use, the other on the hot stand-by basis | предусмотрено дублирование аппаратуры РЛС |
oil | share the use of export facilities | совместное использование экспортных сооружений |
product. | subsurface use facilities | объекты недропользования (Yeldar Azanbayev) |
EBRD | tailoring the use of facilities | индивидуальный подход к использованию объектов |
EBRD | tailoring the use of facilities | индивидуальный подход к эксплуатации объектов (вк) |
EBRD | tailoring the use of facilities | профилирование использования средств |
EBRD | tailoring the use of facilities | индивидуализация эксплуатации мощностей (вк) |
Makarov. | the radar installation will use duplicate facilities one in use, the other on the hot stand-by basis | предусмотрено дублирование аппаратуры РЛС |
mil. | use of communication facilities | применение средств связи |
law | use of computer and other facilities | использование компьютерного и иного оборудования (Konstantin 1966) |
waste.man. | use separate collection facilities | сдавать отходы электрического и электронного оборудования на переработку в пункты раздельного сбора отходов (financial-engineer) |
amer. | use the facilities | идти в уборную (She's using the facilities – Она пошла в уборную Taras) |
amer. | use the facilities | идти в туалет (Taras) |
vulg. | use the facilities | испражняться |
sec.sys. | use the gambling facilities to launder money | отмывать деньги через операторов игорного бизнеса (financial-engineer) |
busin. | use work facilities for private purposes | использовать рабочие средства в личных целях |