English | Russian |
a hand-to-mouth existence | жизнь впроголодь |
a hand-to-mouth existence | нищенское существование |
a warm existence in one's old age | обеспеченная старость |
agreements already in existence | уже существующие соглашения |
animal-like existence | скотство (Anglophile) |
await the term of existence | ждать своего конца |
bane of existence | боль жизни (не дающий покоя вопрос bumble_bee) |
battle for one's existence | бороться за существование (Andrey Truhachev) |
be aware of its existence | быть осведомлённым о его существовании (Alex_Odeychuk) |
be aware of its existence | знать о его существовании (Alex_Odeychuk) |
be in existence | существовать (Alex_Odeychuk) |
belief in the existence of God | вера в существование Бога (Alex_Odeychuk) |
blank existence | пустое существование |
blank existence | бесполезное существование |
blink out of existence | погрузить в небытие (Technical) |
bring into existence | производить на свет (valtih1978) |
bring into existence | создавать |
call into existence | приводить в действие |
call into existence | осуществлять |
call smth. into existence | вызвать что-л. к жизни |
call smth. into existence | создать (что-л.) |
call into existence | создать |
call into existence | создавать |
call smth. into existence | пробудить что-л. к жизни |
call into existence | вызвать к жизни |
came into existence by chance | произошло случайно (yuliya zadorozhny) |
cessation of existence | прекращение существования (Alexey Lebedev) |
check for existence | проверять на наличие (of Ying) |
come into existence | появляться |
come into existence | возникать |
come into existence | возникнуть |
concurrent existence | одновременное существование (ulkomaalainen) |
conditions of existence | условия существования (пал., палеобот.) |
continued existence | продолжение существования (Alex_Odeychuk) |
day to day existence | повседневное существование (swatimathur4) |
day-to-day existence | обиход |
deny the existence | отрицать существование (Ремедиос_П) |
depend on something for someone's existence | быть обязанным своим существованием чему-либо (Branding depends on the marketing strategy for its existence because without products and services (which marketing devises), the branding process cannot exist segu) |
descend to an animal existence | оскотинеть (Супру) |
descend to an animal existence | оскотиниться (Супру) |
descend to an animal existence | потерять человеческий облик (Супру) |
descend to an animal existence | опуститься до животного существования (Technical) |
dignified human existence | достойное человека существование (ABelonogov) |
drab existence | серые будни |
drab existence | однообразие |
drag out a miserable existence | влачить жалкое существование (Interex) |
eke out a bare existence | влачить жалкое существование (4uzhoj) |
eke out a meager existence | влачить жалкое существование (VLZ_58) |
eke out a miserable existence | влачить жалкое существование (Linguee: the others had to eke out a miserable existence in extreme poverty for years 4uzhoj) |
eke out a wretched existence | влачить жалкое существование (VLZ_58) |
eke out an existence | бедствовать |
eke out one's existence | умудряться сводить концы с концами |
eke out one's existence | перебиваться кое-как |
eke out existence | перебиваться (Taras) |
eke out existence | кое-как перебиваться (Taras) |
eke out existence | перебиваться кое-как (Taras) |
existence in these foul-smelling lanes seemed a lacklustre kind of thing | жизнь в этих грязных переулках казалась бесцветной и тусклой |
existence of an agreement | наличие договора (ABelonogov) |
exсuse for an existence | прозябание (Рина Грант) |
fight for existence | борьба за существование (Olga Okuneva) |
formal existence | то же, что и legal existence (4uzhoj) |
frighten somebody out of existence | напугать до смерти (кого-либо) |
frugal existence | аскетичный образ жизни (Ремедиос_П) |
frugal existence | скромный образ жизни (Ремедиос_П) |
given the existence of | с учётом того, что существует (что-либо Alex_Odeychuk) |
given the existence of | с учётом существования (чего-либо Alex_Odeychuk) |
go out of existence | прекращать существование (Stas-Soleil) |
he establishes a theorem on the existence of a unique solution of ... | он доказывает теорему о существовании единственного решения |
he leads an idle existence | он ведёт праздную жизнь |
he led a miserable existence | он влачил жалкое существование |
he showed existence of a global-in-time weak solution | он показал существование глобального по времени решения |
hermit's existence | келейная жизнь |
his existence is wholly an illusion and optical tactual phantasm | его существование является не более чем иллюзией, оптической и осязательной галлюцинацией |
humdrum existence | рутина (Taras) |
humdrum existence | скучная повседневность (Taras) |
humdrum existence | унылое бытие (Taras) |
humdrum existence | унылое существование |
impoverished existence | жалкое существование |
impoverished existence | убогое существование |
in existence | существующий в природе |
in existence | который существует (Баян) |
in existence | существующий (The damages payable by the company in this connection will depend on the terms of any service agreement in existence between the director and the company. LE Alexander Demidov) |
in existence | имеющийся (в природе) |
in existence at the time | из всех существующих в данное время (dimock) |
in the course of its existence | за всю историю своего существования (Alexander Matytsin) |
institutional existence | то же, что и legal existence (4uzhoj) |
it is a century since the work of Du Bois Raymond clearly demonstrated the existence of potentials | прошло столетие с тех пор, как работы Дюбуа Реймона ясно показали существование потенциалов |
it is essential for existence | необходимый для существования |
it is essential to existence | необходимый для существования |
it is my whole existence | это то, чем я живу (AlexandraM) |
it was a decade ago that historians discovered her existence | Историки узнали о её существовании десять лет назад (murad1993) |
its tranquil existence chequered by no vicissitudes | его безмятежное существование, не нарушаемое никакими превратностями судьбы (J. G. Strutt) |
justify one's existence | оправдывать чьё-либо существование (Abysslooker) |
lead a cat-and-dog existence | жить как кошка с собакой (Anglophile) |
lead a dangerous existence | вести жизнь, полную опасностей |
lead a drab existence | жить неинтересно |
lead a lonely existence | вести одинокий образ жизни |
lead a lonely existence | жить уединённо |
lead a lonely existence | жить замкнуто |
lead a nomad existence | вести кочевой образ жизни |
lead a nomadic existence | вести бродячую жизнь |
lead a solitary existence | вести одинокий образ жизни (Despite their numbers in a given area, these animals lead a solitary existence and occupy shelters singly. I. Havkin) |
lead a wretched existence | влачить жалкое существование |
lead an idle existence | вести праздный образ жизни (Anglophile) |
live a hand-to-mouth existence | сводить концы с концами (Drozdova) |
live a peculiar existence | вести странный образ жизни (Ремедиос_П) |
live a secluded existence | вести уединённый образ жизни ("In 1955, the CIA's Western Hemisphere Division chief was allegedly sent a secret memo from the acting station chief in Venezuela who had received word from one of his informants that Hitler had actually survived the war and was now living a secluded existence in Argentina." unexplained-mysteries.com ART Vancouver) |
lonely existence | одинокий образ жизни (I. Havkin) |
many teeners are content to drift through a day-to-day existence | многие юноши и девушки довольствуются серой повседневностью |
meaning of existence | смысл бытия (D. Zolottsev) |
meaningful existence | наличие смысла жизни (Oksana-Ivacheva) |
meaningful existence | существование, наполненное смыслом (Oksana-Ivacheva) |
means of existence | средства к существованию (Александр_10) |
mediocre existence | никчёмная жизнь |
mediocre existence | тусклая жизнь |
mediocre existence | жалкое существование |
Miserable existence | Жалкое существование (VikaKo) |
mortal existence | бренное существование (pelipejchenko) |
Mr. Benn must be living in cloud cuckoo land if he thinks the Common Market was brought into existence to protect the sovereignty of the countries belonging to it | Мистер Бенн явно витает в облаках, считая, что "Общий рынок" создан для защиты суверенитета входящих в него стран (Taras) |
mundane existence | скучная жизнь (Ремедиос_П) |
no-frills existence | аскетичный образ жизни (Ремедиос_П) |
no-frills existence | скромный образ жизни (Ремедиос_П) |
nomadic existence | кочёвка |
nomadic existence | бродячая жизнь |
non-existence | небытие |
non existence | нечто несуществующее |
non-existence | нечто несуществующее |
non-existence | то, чего нет |
non-existence of defects | отсутствие дефектов (elena.kazan) |
not to be in existence | не существовать (International Law does not say that a State is not in existence as long as it is not recognised. I. Havkin) |
not-yet-in-existence | которого ещё не было |
over the period of its existence | за годы существования (ADENYUR) |
over the years of its existence | за годы существования (ADENYUR) |
owe one's existence | быть обязанным своим существованием (My nation owes its existence to the hard work, determination and vision of immigrants. • Modern science owes its existence to Sir Isaac Newton, Charles Darwin, and Albert Einstein Anglophile) |
owe one's existence | быть обязанным своим существованием (Anglophile) |
pass out of existence | прекратить существование |
pass out of existence | выйти из употребления (Anglophile) |
peaceful co-existence | мирное сосуществование |
physical existence and rationality | физическая сущность и расчётливость (Alex_Odeychuk) |
pointless existence | бессмысленное существование (triumfov) |
post existence | загробная жизнь |
post existence | будущая жизнь |
post-existence | загробная жизнь (Anglophile) |
pre-existence | существование прежде (чего-л.) |
pre-existence | существование до (чего-либо) |
pre-existence | предшествующее существование |
pre-existence | предсуществование |
preserve one's existence | выстоять |
preserve one's existence | выжить |
put out of existence | уничтожить |
put out of existence | ликвидировать |
quiet existence | скромное существование |
reason for existence | смысл существования (rescator) |
resume a normal existence | вернуться к нормальной жизни (Anglophile) |
self-existence | самосуществование |
self-existence | самостоятельное существование |
self-existence | независимое существование |
separate existence of matter | самостоятельное существование материи |
shabby existence | жалкое существование |
shall continue in existence until decided otherwise | на неограниченный срок (частный случай) The company shall continue in existence until decided otherwise by its members. 4uzhoj) |
show the existence of | доказывать существование (smth., the impossibility of doing smth., the falsity of the tale, the absurdity of the explanation, etc., чего-л., и т.д.) |
show the existence of | показывать существование (smth., the impossibility of doing smth., the falsity of the tale, the absurdity of the explanation, etc., чего-л., и т.д.) |
signpost to the existence of | указание на существование (чего-либо) |
signpost to the existence of | признак существования (чего-либо) |
slip out of existence | перестать существовать (Interex) |
smudge out of existence | покончить с (чем-либо) |
smudge out of existence | покончить (с чем-либо) |
sneer out of existence | уничтожить кого-либо насмешкой |
sneer out of existence | убить кого-либо насмешкой |
solitary existence | одинокий образ жизни (I. Havkin) |
spacious existence | жизнь на широкую ногу |
spring into existence | неожиданно возникнуть |
spring into existence | неожиданно появиться |
spring into existence | внезапно возникнуть |
stamp out of existence | стереть с лица земли |
still in existence | из до сих пор существующих (англ. оборот заимствован из статьи в газете "The New York Times" от 18.07.10: According to French champagne house Perrier-Jouet, a subsidiary of Pernod Ricard, their vintage from 1825 is the oldest recorded champagne still in existence. osCommerce) |
struggle for existence | бороться за существование (for a living, for one's daily bread, for a prize, for independence, for liberty, for power, for influence, for supremacy, etc., и т.д.) |
struggle for existence | борьба за существование |
subject to the existence of | при наличии (ABelonogov) |
substantive existence | независимое существование |
summit of existence | конец существования (Taras) |
support of animated existence. | поддержание жизни (виталик) |
take it out of existence | прекратить его существование (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
tawdry existence | позолоченная нищета |
tawdry existence | нищенское, но с претензией на роскошь существование |
the Existence | сущее (D. Zolottsev) |
the existence of a fact | наличие факта |
the existence of civilization | существование цивилизации |
the Existence of the Tringle | "Бытие Троицы" (икона) |
the Gregorian calendar had no existence until 1582 | григорианского календаря не было до 1582 г. григорианский календарь существует только с 1582 г. |
the Internet and email were barely in existence when some seers foretold international recognition to these ways of communications | Интернет и электронная почта только-только входили в обиход, когда некоторые провидцы уже сумели разглядеть в этих средствах связи заявку на их международное признание (bigmaxus) |
the newspaper had a very short-lived existence | газета просуществовала очень недолго |
the prose of existence | проза жизни |
the struggle for existence | борьба за существование |
there is something sad in his existence | в его образе жизни есть какая-то печаль |
threaten the very existence | поставить под угрозу само существование (Technical) |
throughout its existence | за время своего существования (Thoughout its existence the compamy has promoted (Present Perfect) ideals of
С момента своего основания компания занимается (наст. вр.) воплощением идеалов
ilghiz) |
vegetable existence | прозябание |
vegetable existence | растительная жизнь, лишённая духовных интересов |
will into existence | пытаться создать иллюзию присутствия (здесь "will" не модальный глагол Dmitry_Arch) |
wretched existence | жалкое существование |
wretched existence | прозябание |