English | Russian |
amount of arrears exceeds the amount of contributions | сумма задолженности превышает сумму взносов |
amount of water exceeds the volume of pores in melting snow | количество воды превышает объём пор тающего снега |
David seems even to exceed himself | Дэвид, кажется, превзошёл самого себя |
exceed a budget | выходить за рамки бюджета |
exceed a budget | выходить за пределы сметы |
exceed a plan | перевыполнять план |
exceed allotted span | зажиться |
exceed authority | превысить власть |
exceed authority | превышать свои полномочия |
exceed authority | превысить полномочия |
exceed authority | выйти за пределы полномочий |
exceed concessions | выходить за пределы уступок |
exceed expectation | превосходить ожидания |
exceed expectations | превзойти все ожидания |
exceed forecast | превосходить предсказания |
exceed in height | быть выше ростом, чем (кто-либо) |
exceed in height | быть выше ростом |
exceed in strength | быть сильнее (кого-либо) |
exceed in strength | превосходить силой |
exceed in strength | быть сильнее |
exceed one's instructions | превышать полученные директивы |
exceed instructions | превысить полномочия |
exceed instructions | нарушить полученные директивы |
exceed one's leave | просрочить отпуск |
exceed limit | превзойти предел |
exceed one's quota | превосходить квоту |
exceed one's strength | перенапрягать силы |
exceed target | превысить контрольные цифры |
exceed target | перевыполнить план |
exceed the age limit | выйти из возраста |
exceed the allotted time | не уложиться (в срок в регламент и т. п.) |
exceed the allotted time | не выполнить в срок |
exceed the allotted time | затянуть (выполнение работы и т.п.) |
exceed the bounds | выйти из пределов |
exceed the bounds | выходить за пределы |
exceed the bounds | выйти из границ |
exceed the bounds of | выйти за пределы |
exceed the bounds of | выйти за пределы |
exceed the budget | выйти из бюджета |
exceed the estimate | превышать смету |
exceed the limits | выходить за рамки |
exceed the speed limit | превышать скорость езды |
exceed the time limit | превышать регламент |
exceed the word length | переполнять разрядную сетку |
exceed the word size | переполнять разрядную сетку |
he always chooses the life which exceeds in pleasure | он всегда выбирает жизнь, в которой преобладают удовольствия |
he seemed even to exceed himself | он, казалось, превзошёл самого себя |
her grief exceeds all consolation | её горе безутешно |
his rank exceeds her own | он выше её по положению |
I believe I don't exceed when I say there were 200 persons assembled | я думаю, я не преувеличу, если скажу, что там собралось 200 человек |
if demand exceeds supply the price will rise | если спрос превысит предложение, цены поднимутся |
if the number of vibrations exceeds forty thousand per second, the ear becomes incapable of appreciating the sound | если количество колебаний больше 40 000 в секунду, человеческое ухо перестаёт воспринимать звук |
it exceeds the power of human understanding | это выходит за пределы человеческого понимания |
men always choose the life which exceeds in pleasure | люди всегда выбирают жизнь, в которой превалируют удовольствия |
reality exceeded our expectations | действительность превзошла наши ожидания |
river will exceed its banks | река выйдет из берегов |
rock, in which ice content exceeds in volume the total content of all the other components | горная порода, в которой содержание льда по объёму превышает суммарное содержание всех других компонентов |
some man-made fibres exceed natural fibres | некоторые искусственные волокна прочнее естественных |
some man-made fibres exceed natural fibres | некоторые искусственные волокна лучше естественных |
task exceeds his ability | эта задача ему не под силу |
that period of a year when ablation exceeds accumulation | часть балансового года, в течение которой расход вещества с ледника превышает его приход |
that period of a year when accumulation exceed ablation | часть балансового года, в течение которой приход вещества на ледник превышает его расход |
the amount of arrears exceeds the amount of contributions | сумма задолженности превышает сумму взносов |
the amount of water exceeds the volume of pores in melting snow | количество воды превышает объём пор тающего снега |
the demand exceeds supply | спрос превышает предложение |
the demand for these goods exceeds the supply | спрос на эти товары превышает предложение |
the impurities need not exceed 5 per cent | примеси не должны превышать 5% |
the number X does not exceed the magnitude | число X не превосходит этой величины |
the reality exceeded our expectations | действительность превзошла наши ожидания |
the river will exceed its banks | река выйдет из берегов |
the task exceeds his ability | эта задача ему не под силу |
the zone on a glacier where the amount of melt water exceeds half of the annual accumulation | зона на леднике, где количество талой воды превышает половину годового накопления |
upper part of a glacier in which accumulation exceeds ablation over one year | верхняя часть ледника, где в течение балансового года преобладает аккумуляция |
zone on a glacier where the amount of melt water exceeds half of the annual accumulation | зона на леднике, где количество талой воды превышает половину годового накопления |
zone on a glacier where the amount of melt water exceeds half of the annual accumulation, but firn is preserved due to the accumulations of the previous colder years rich in snow | зона на леднике, где количество талой воды превышает половину годового накопления, но фирн сохраняется за счёт накопления предыдущих более холодных и снежных годов |