English | Russian |
and I sensed I was a prisoner, for the snow was everywhere deep, and drifted in places | я понял, что заперт, поскольку везде лежал глубокий снег, а кое-где были ещё большие наносы |
deputy campaign manager Mary Matalin is everywhere, spinning, pontificating, attack faxing and fuming | заместитель руководителя кампании Мери Маталин – всюду, крутится-вертится, с важным видом рассыпает замечания, шлёт по факсу громы и молнии |
everywhere men magnified his valour, genius, and patriotism | повсюду люди восхищались его мужеством, умом и патриотизмом |
everywhere we find the same demand to make life easy, safe, and fool-proof | повсюду мы встречаем всё то же требование сделать жизнь лёгкой, безопасной и предсказуемой |
from everywhere about them came strange sounds | со всех сторон раздавались странные звуки |
from everywhere about them came strange sounds | отовсюду раздавались странные звуки |
he can't be everywhere at once | он не может разорваться |
he looked everywhere for the photographs | он везде искал фотографии |
she goes everywhere unescorted | она везде ходит без спутника |
she went everywhere unchaperoned | она всюду ходила одна |
the common oxlip found everywhere in England, is certainly a hybrid between the primrose and cowslip | примула обыкновенная, которую можно найти в Англии повсюду, является гибридом различных видов первоцветов |
the common oxlip found everywhere in England, is certainly a hybrid between the primrose and cowslip | примула обыкновенная, которую можно найти в Англии повсюду, является растением-гибридом между различными видами первоцветов |
the epic way is everywhere interlaced with dialogue | эпический стиль везде чередуется с диалогом |
the services of a domestic help are everywhere in great demand | услуги по домашнему обслуживанию всюду пользуются большим спросом |