DictionaryForumContacts

   English
Terms containing errors | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.A man who had undeceived the world of an ancient errorЧеловек, освободивший мир от старого заблуждения (ssn)
gen.abjure errorsоткрыто отказаться от своих заблуждений
gen.abjure one's errorsоткрыто отказаться от своих заблуждений
comp.absolute errorабсолютная погрешность, разность между точным и приближённым значениями (ZolVas)
Gruzovikabsolute errorсуммарная погрешность
gen.absolute errorабсолютная погрешность
gen.absolute error rangeграницы абсолютной погрешности (Alexander Demidov)
gen.acceptable error limitдопустимая погрешность (4uzhoj)
gen.accumulated errorнакопленная ошибка
comp.accumulation of errorsнакопление погрешностей
comp.accumulation of errorsнакопление ошибок
gen.admissible errorдопустимая ошибка
gen.admit one's errorsпризнавать свои ошибки (bookworm)
gen.admit to making an errorпризнать ошибку
gen.aggregate errorнакопленная ошибка
gen.alinement errorошибка при установке
gen.allowable to errorдопускающий ошибку
gen.an assignable errorявное заблуждение
comp.an error message is displayedвыдаёт сообщение об ошибке (Sempai)
Gruzovikangle of observed errorугол отметки (in tank gunnery)
Gruzovikangular error of closureугловая невязка хода
gen.apparent errorявная ошибка
comp.area control errorошибка управления в зоне
comp.assembler error messageсообщение об ошибках программы ассемблера
comp.attempts to repair any damage caused by the errorпопытки восстановить разрушения, вызванные ошибками (ssn)
comp.average errorсредняя ошибка
Gruzovikavoidable errorпредотвратимая ошибка
gen.avow errorsпризнавать свои ошибки
gen.axial errorосевое отклонение (VictorMashkovtsev)
comp.balancing errorсбалансированная ошибка
gen.bating errorsв случае ошибки предоставляется пересмотреть вновь
gen.be in errorошибиться (Artoforion)
gen.be in errorошибаться (Artoforion)
gen.be in errorзаблуждаться
gen.be manifested by recurring errors of a persistent natureпроявляться в повторяющихся ошибках стойкого характера (Alex_Odeychuk)
gen.be presented with a compilation errorстолкнуться с ошибкой компиляции (InfoWorld, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.be presented with a compilation errorполучить ошибку компиляции (InfoWorld, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.be profoundly in errorглубоко заблуждаться (Coquinette)
gen.be riddled with errorsпестреть ошибками (Anglophile)
gen.beat errorошибка хода (разница полуколебаний в балансе sikle)
gen.betray one into errorsвовлечь кого-л. в заблуждение
gen.betray one to errorsвовлечь кого-л. в заблуждение
comp.binary error-correcting codeдвоичный код с коррекцией ошибок
gen.blatant errorляп (bigmaxus)
gen.blatant errorпромах (bigmaxus)
gen.blatant errorвопиющая ошибка (bigmaxus)
comp.burst-error correctionисправление пакета ошибок
comp.burst error-detecting codeкод для обнаружения пакетов ошибок (ssn)
comp.burst-error immunityнечувствительность к пачкам ошибок
comp.burst of errorsпакет ошибок
gen.by an errorпо ошибке
gen.by trial and errorпутём проб и ошибок (Alexander Demidov)
Игорь Мигby trial and errorэмпирически
Игорь Мигby trial and errorнабивая шишки
gen.by trial and errorэкспериментальным путём (By trying out several methods and discarding those which prove unsuccessful. CD Alexander Demidov)
gen.calamitous errorпагубная ошибка
gen.calculation errorсчётная ошибка (ABelonogov)
comp.capability of a code to detect and correct errorsспособность кода обнаруживать и исправлять ошибки (ssn)
gen.capitalize on an opponent's errorвоспользоваться ошибкой противника
gen.cardinal errorкоренная ошибка ("[Hague] has made the cardinal English error of rising too far too fast. And he hasn't connected with the public as someone they can relate to or even like." (Andrew Sullivan. The NY Times Magazine) ART Vancouver)
gen.cardinal errorсерьёзная ошибка
gen.cardinal errorсмертный грех
gen.catalogue of errorsряд ошибок (Anglophile)
comp.catastrophic errorнеустранимая ошибка (Wiana)
comp.catastrophic errorфатальная ошибка (Wiana)
gen.catch errorsподмечать ошибки (VLZ_58)
gen.circular error probabilityКВО
gen.circular error probable/probabilityкруговое вероятное отклонение
gen.circular error probable/probabilityкруговая вероятная ошибка
gen.clerical errorошибка при печати (в документе Val_Ships)
gen.clerical errorописка переписчика
gen.clerical errorошибка, совершаемая под влиянием человеческого фактора при сборе и передаче информации (Alexander Demidov)
gen.clerical errorоперационная ошибка (Usually minor, inadvertent negligence in computing a figure, or recording or copying a fact or statement. Also called clerical mistake. BD. A clerical error is an error on the part of an office worker, often a secretary or personal assistant. It is a phrase which can also be used as an excuse to deflect blame away from specific individuals, such as high powered executives, and instead redirect it to the more anonymous clerical staff. A clerical error in a legal document is called a scrivener's error. WK Alexander Demidov)
gen.clerical errorканцелярская ошибка
comp.cluster of errorпакет ошибок
gen.commit a fateful errorсовершить роковую ошибку (sophistt)
gen.commit an errorвпасть в заблуждение
gen.commit an errorсовершить ошибку
gen.commit an errorсделать ошибку впасть в заблуждение
comp.compare errorошибка, выявленная при сравнении
gen.completely free of errorабсолютно безошибочный (Alex_Odeychuk)
gen.complications due to medication errorsосложнения в связи с неправильным назначением или приёмом лекарственных средств (Alex Kit)
gen.composition studded with errorsсочинение, полное ошибок
comp.configuration errorошибка конфигурирования
comp.configuration errorошибка конфигурации
gen.conspicuous errorsявные ошибки
Gruzovikconstant acceleration errorустановившаяся динамическая ошибка (of a servomechanism)
gen.continuity errorпротиворечия в деталях сценария (MariaDroujkova)
gen.convict of his errorубедить кого-либо в совершенной ошибке
gen.convince of errorsзаставить осознать свои ошибки
gen.correct an errorисправить ошибку
gen.correction of errorsработа над ошибками (Andrey Truhachev)
gen.correction of errorsисправление ошибок
gen.costly errorдорогостоящая ошибка
comp.critical errorнеустранимая ошибка
gen.cylindrical errorцилиндрическая ошибка
gen.data-processing errorошибка в обработке информации (Alexander Matytsin)
comp.declare errorошибка при объявлении (of a variable)
gen.deflection error probableвероятное боковое отклонение
gen.deplore former errorsсожалеть о прежних ошибках
gen.deplore former errorsсожалеть о прежних заблуждениях
gen.design errorошибка со стороны разработчиков (Alexander Demidov)
comp.device error messageсообщение о сбое устройства
gen.discover the doctor's errorвыявить врачебную ошибку (bigmaxus)
gen.dispossess one of an errorвывести кого-л. из заблуждения
gen.dispossess somebody of an errorвывести из заблуждения (dispossess somebody of an error - выводить кого-либо из заблуждения)
gen.do in errorсделать что-либо по ошибке
gen.do in errorошибиться
comp.documentation errorошибка в документации
comp.double errorдвойное искажение (ssn)
comp.double error correctionисправление двойной ошибки (ssn)
comp.double error correctionисправление двойного искажения (ssn)
gen.due to fraud or errorвследствие недобросовестных действий или ошибок (Management is also responsible for the design, implementation, and maintenance of internal control relevant to the preparation and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. Alexander Demidov)
comp.dynamic error debuggingустранение динамических ошибок
gen.egregious errorвопиющая ошибка
gen.egregious errorвопиющее заблуждение
gen.egregious errorгрубая ошибка
gen.embarrassing errorглупая ошибка (Lyubov_Zubritskaya)
gen.ensure against errorво избежание ошибок (Anglophile)
comp.error accessing dropboxошибка доступа к раскрывающемуся списку (ssn)
comp.error accessing networkошибка доступа к сети (ssn)
comp.error accessing temporary diskошибка доступа к временному диску (ssn)
comp.error charпризнак ошибки
comp.error characterзнак ошибки
comp.error-check hashхеш-функция для обнаружения ошибок (ssn)
comp.error-checkingс контролем ошибок (ssn)
comp.error checkingвыявление ошибок
comp.error-checkingс обнаружением ошибок (ssn)
comp.error-checkingпроверка ошибок
comp.error clusterпакет ошибок
comp.error conditionситуация сбоя
comp.error conditionисключительная ситуация
comp.error constantрегулярная ошибка
comp.error constantсистематическая ошибка
comp.error controlисправление ошибок
comp.error controlустранение ошибок
comp.Error Control Codingпомехоустойчивое кодирование (net.au Irene LEVCHUK)
comp.Error Control Codingпомехозащитное кодирование (Irene LEVCHUK)
comp.error-control equipmentустройство контроля ошибок (ssn)
comp.error-correcting compilerтранслятор с исправлением ошибок
gen.error correctionработа над ошибками (Andrey Truhachev)
comp.error-correlation circuitsсхемы с корреляцией ошибок
comp.error decodingдекодирование с ошибкой
gen.error fault diagnosisобнаружение ошибок
comp.error diagnosticsсообщения об ошибках
comp.error dialogдиалоговое окно сообщения об ошибке (translator911)
comp.error distanceкодовое расстояние
comp.error due to samplingошибка выборки
comp.error footprintсимптом ошибки
gen.error-freeбезотказно (Alexander Matytsin)
comp.error-free communicationбезошибочная коммуникация
comp.error-free operationправильная работа
comp.error-free-second runсерия односекундных интервалов без ошибок
Gruzovikerror frequencyвес ошибки
comp.error frequency limitмаксимальная частота однобитовых ошибок
gen.error grid analysisанализ погрешностей с использованием зон категорий разной клинической достоверности (julchik)
comp.error-handling instructionинструкция обработки ошибки
comp.error historyжурнал ошибок (Верещагин)
gen.error identification rateоперативность выявления ошибок (Alexander Demidov)
gen.error identification rate and timeоперативность выявления ошибок (Alexander Demidov)
gen.error in judgementпросчёт (в оценках и т. п.)
gen.error in lawправовая ошибка
gen.error in logicлогическая ошибка (Ремедиос_П)
gen.error in spellingорфографическая ошибка
comp.error in the input dataисходная погрешность
comp.error indicatorиндикатор ошибки
comp.error levelчисло ошибок
comp.error levelуровень ошибки
comp.error locatorлокатор ошибок
gen.error managementпреодоление ошибок
comp.error messageизвещение об ошибке (lcorcunov)
comp.error messageсигнал ошибки (lcorcunov)
comp.error numberномер ошибки
comp.error of computationарифметическая ошибка
comp.error of computationвычислительная ошибка ошибка в вычислении
gen.error of estimateпогрешность оценки
gen.error of estimateошибка оценки
gen.error of in of lawправовая ошибка
gen.error of judgementошибочное суждение (Taras)
gen.error of judgmentошибка в оценке ситуации (User)
gen.error of styleстилистическая ошибка (Anglophile)
gen.error of timingошибка в оценке ситуации
gen.error-proofingзащита от дурака (okuzmich)
gen.error-proofingзащита от ошибок (okuzmich)
Gruzovikerror rateвес ошибки
comp.error recoveryвосстановление при ошибках (способность системы или приложения продолжать работу после обнаружения ошибки)
comp.error recoveryустранение ошибки
comp.error reportсведения об ошибках
gen.error reporting serviceслужба регистрации ошибок (Windows service Alexander Demidov)
comp.error-second outageперерыв из-за превышения допустимого числа ошибок в секунду
comp.error signalingсообщения об ошибках
comp.error transfer functionпередаточная функция по ошибке
comp.error trappingперехват ошибок
gen.errors exceptedв случае ошибки предоставляется пересмотреть вновь
gen.errors exceptedзаблуждение
gen.errors exceptedпогрешность
gen.errors exceptedошибка
gen.errors exceptedисключая ошибки
gen.errors have slipped into the textв текст вкрались ошибки
comp.errors internal to the systemошибки, внутренние по отношению к системе (ssn)
gen.errors of tasteплохой вкус в одежде
gen.errors of youthгрехи молодости
gen.errors or omissionsошибки или бездействие (Vetrenitsa)
gen.errors or omissionsошибки или упущения (Vetrenitsa)
gen.errors or omissionsпропуски или ошибки (rechnik)
gen.errors will slip inошибки неизбежны
comp.execution errorошибка выполнения
gen.fall into errorвпасть в ошибку (заблуждение)
gen.fall into errorошибаться
gen.fall into errorпровиниться (Anglophile)
gen.fateful errorроковая ошибка (Alexander Demidov)
gen.figure out errorsразбирать ошибки (VLZ_58)
gen.financial statements that are free from material misstatements, whether due to fraud or errorбухгалтерская отчётность, не содержащая существенных искажений вследствие недобросовестных действий или ошибок (The company’s directors are responsible for the preparation and fair presentation of these financial statements in accordance with International Financial Reporting Standards, and the requirements of the Companies Act of South Africa, and for such internal control as the directors determine is necessary to enable the preparation of financial statements that are free from material misstatements, whether due to fraud or error. Alexander Demidov)
gen.find by trial and errorподобрать экспериментальным путём (Alexander Demidov)
gen.flagrant errorвопиющий просчёт
gen.forecasting errorошибка прогноза
comp.formatting errorошибка форматирования (Yanamahan)
comp.forward error correction capabilityкорректирующая способность кода прямого исправления ошибок
gen.fossilized errorошибка-привычка (baletnica)
gen.fossilized errorзаученная ошибка (baletnica)
gen.fraud or errorнедобросовестные действия или ошибки (External auditor/ Statutory auditor is an independent firm engaged by the client subject to the audit, to express an opinion on whether the company's financial statements are free of material misstatements, whether due to fraud or error. WK Alexander Demidov)
gen.free from material misstatements, whether due to fraud or errorне содержащий существенных искажений вследствие недобросовестных действий или ошибок (Management is also responsible for the design, implementation, and maintenance of internal control relevant to the preparation and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. Alexander Demidov)
gen.full of errorsнеграмотный (in grammar. spelling, etc.)
gen.fundamental errorsфундаментальные ошибки (Lavrov)
gen.gain errorотклонение коэффициента усиления от идеального значения (A measure of the deviation of the gain of an amplifier from the ideal gain. It can be viewed as the deviation m from the voltage transfer function of mx+b; see ni.com vell)
gen.gained through years of trial and errorполученный в результате многолетних проб и ошибок (Alex_Odeychuk)
comp.give an error messageвыдавать сообщение об ошибке
gen.glaring errorвопиющий просчёт
gen.glaring errorгрубая ошибка
gen.glaring errorвопиющая ошибка (Alex_Odeychuk)
gen.grammatical errorграмматическая ошибка (Alex_Odeychuk)
gen.graphic errorошибка в написании
comp.graphic input/output errorошибка графического ввода/вывода
gen.grave errorsсерьёзные ошибки
gen.grievous errorсерьёзная ошибка
gen.grievous errorприскорбная ошибка
gen.gross errorнакопленная ошибка
gen.guard against errorsизбегать ошибок
gen.he has seen the error of his waysон понял, что поступал неправильно
gen.he is in errorон заблуждается
gen.he saw the error of his waysон осознал свои ошибки
gen.he turns even his errors to accountдаже из своих ошибок он извлекает пользу
gen.he was confused at his errorему стало стыдно за свою ошибку
gen.his name was omitted in errorего имя не внесли в список по ошибке
gen.human errorошибка, вызванная человеческим фактором (Alexander Demidov)
gen.human errorошибка со стороны человека (Alexander Demidov)
gen.human errorошибка, свойственная человеку
gen.Human Error Assessment and Reduction Techniqueметод оценки и сокращения количества ошибок человека (ГОСТ Р МЭК 62508-2014 crinon)
gen.I have been hurried into errorменя заторопили, и я допустил ошибку
gen.I have been hurried into making an errorменя так торопили, что я сделал ошибку
gen.I suspect that there is an error hereя подозреваю что тут ошибка
gen.I suspect that there is an error hereя думаю, что тут ошибка
gen.I took a particular account of the errors of my lifeя сделал подробное исследование о заблуждениях моей жизни
gen.if the error persistsесли ошибка появится снова (Eugene_Chel)
gen.ignore errorдопускать ошибку (Maria Semyonova)
gen.in errorошибочно
gen.in errorошибочный (My was earlier statement made in error. VLZ_58)
gen.in errorпо ошибке
gen.incidence of errorsчисло случаев ошибок (Alexander Demidov)
gen.indicating failure, error, etc.про- (проиграть, to lose; промахнуться, to miss; провалиться, to fail; просчитаться, to miscalculate)
comp.indication errorошибка индикации
Gruzovikinexcusable errorнепростительная ошибка
Gruzovikinherited errorпредвнесённая ошибка
comp.input errorисходная погрешность
comp.input errorпогрешность входных данных
gen.instrumental errorsпогрешности прибора
gen.Intercepted drug prescribing errorвовремя предотвращённая ошибка при назначении лекарственного препарата (средства ochernen)
comp.Internal error messageсообщение о внутренней ошибке (9sbka)
gen.it is a manifest and visible errorэто явная ошибка
gen.it is a manifest and visible errorэто очевидная ошибка
Игорь Мигit is an error to think thatбыло бы ошибочно полагать, что
Игорь Мигit is an error to think thatзаблуждением является то, что
Игорь Мигit is an error to think thatневерно думать, что
gen.it is not my place to correct his errorsне моё дело исправлять его ошибки
gen.it will be difficult to explain away this errorнайти оправдания для этой ошибки будет трудно
gen.it's a great error to take facility for good natureпринимать покладистость за доброту – большая ошибка
gen.it's a very significant errorэто очень важная ошибка
comp.layout errorошибка размещения
Gruzoviklead into errorввести в заблуждение
gen.lead smb. into errorвводить кого-л. в заблуждение
gen.lead into errorвводить кого-либо в заблуждение
gen.lead on to errorsвести к ошибкам (to other vices, etc., и т.д.)
gen.learn through errorsучиться на ошибках (Alex_Odeychuk)
gen.learn via trial and errorучиться путём проб и ошибок (Alex_Odeychuk)
gen.legal errorправовая ошибка (VictorMashkovtsev)
Gruzovikline errorугол бокового отклонения
gen.linguistic errorлингвистическая ошибка (ВВладимир)
gen.literal errorопечатка
gen.little error is madeне содержит большой ошибки (Б.Н. Климзо. Ремесло технического переводчика. Raisa44)
gen.made some error of judgementдопустить некую ошибку в суждении (Alex_Odeychuk)
gen.make an errorошибиться
gen.make an errorвпасть в заблуждение
gen.make an errorсовершить ошибку
gen.make an errorдопустить ошибку
gen.make an errorсделать ошибку
gen.make an errorсделать ошибку впасть в заблуждение
gen.make an error in countingобсчитываться
Gruzovikmake an error in countingпросчитываться (impf of просчитаться)
Gruzovikmake an error in countingпросчитывать
Gruzovikmake an error in countingпросчитать
Gruzovikmake an error in countingпросчитаться (pf of просчитываться)
gen.man is prone to errorчеловеку свойственно заблуждаться
gen.man is prone to errorчеловеку свойственно допускать ошибки
gen.man is prone to errorчеловеку свойственно ошибаться
gen.many errors slipped into the textв текст вкралось много ошибок
gen.margin for errorправо на ошибку (Дмитрий_Р)
gen.margin of errorsотносительная величина погрешности
comp.matching errorошибка несовпадения
comp.matching errorошибка неточного согласования
gen.mathematical errorматематическая ошибка (Nivakaame)
comp.maximum errorпредельная ошибка
comp.maximum permissible errorмаксимальный допустимая ошибка
gen.maximum relative measurement errorпредел допускаемой относительной погрешности измерений (Alexander Demidov)
Gruzovikmeasured errorизмеренное отклонение
gen.mint errorошибка монетного двора (нумизматика Leonid Dzhepko)
gen.need to be polished and error-freeтребовать доработки (Soulbringer)
gen.negligible errorничтожно малая погрешность
gen.negligible errorничтожно малая ошибка
gen.no margin for errorнет права на ошибку (olga garkovik)
gen.no room for errorнет права на ошибку (BAndreC1)
gen.noise errorискажение, вызванное шумами
comp.no-paper errorошибка из-за отсутствия бумаги
gen.observational errorпогрешность измерения (Observational error (or measurement error) is the difference between a measured value of quantity and its true value. In statistics, an error is not a "mistake". Variability is an inherent part of things being measured and of the measurement process. WK Alexander Demidov)
comp.open flash errorошибка доступа к флэш-памяти (translator911)
gen.operator errorошибка управления (Александр Рыжов)
comp.output errorошибка выхода
comp.overflow errorошибка из-за переполнения (ssn)
gen.overlook a printer's errorне заметить опечатки
gen.overlook for errorsпросматривать на наличие ошибок (to look over; examine: overlook a manuscript for errors Tamerlane)
gen.pardonable errorпростительное заблуждение
gen.part error from crimeотличать ошибку от преступления
gen.pay dear for errorsрасплачиваться дорогой ценой за свои ошибки
gen.payment made in errorошибочно перечисленные денежные средства (Ремедиос_П)
gen.payment made in errorошибочно перечисленные средства (Ремедиос_П)
gen.percentage of errorпроцент погрешности (Alexander Demidov)
gen.personnel errorошибка персонала
gen.please call attention to any errors that you findпросьба сообщать о всех замеченных ошибках
gen.point out some errorsуказать на ошибки (Thank you for pointing out some errors in the contract. My apologies that these were not addressed earlier. ART Vancouver)
gen.prevention of human errorисключение ошибочных действий персонала (Alexander Demidov)
gen.printer's errorопечатка
Gruzovikprobable errorсрединное отклонение
comp.probable errorsвероятные ошибки
comp.program errorошибка программы
gen.programming errorОшибка в программе (программная ошибка LEkt)
comp.propagated errorраспространяющаяся ошибка
comp.propagating errorраспространяющаяся ошибка
gen.prove absence of runtime errorsвыполнить формальное доказательство отсутствия ошибок времени выполнения (overflows, reading of uninitialized variables etc. alex_)
gen.pull up a pupil for his errorsделать выговор ученику за ошибки (smb. for misbehaviour, etc., и т.д.)
gen.pull up a pupil for his errorsотчитывать ученика за ошибки (smb. for misbehaviour, etc., и т.д.)
Gruzovikquadrantal errorчетвертная радиодевиация (in direction finding)
comp.raise an errorвыдавать сообщение об ошибке (sankozh)
comp.random errorнесистематическая ошибка
comp.random sampling errorошибка случайной выборки
gen.random sampling errorошибка случайного отбора
comp.range of errorдиапазон ошибок
gen.range of errorразмер ошибки
gen.realize errorосознать свою ошибку
gen.recognize an errorосознавать ошибку (an obligation, a debt, a misunderstanding, one's position, one's duty, etc., и т.д.)
gen.recognize an errorпризнавать ошибку (an obligation, a debt, a misunderstanding, one's position, one's duty, etc., и т.д.)
gen.recognize an error in his calculationsусматривать ошибку в его расчётах (a lie in what he said, etc., и т.д.)
gen.rectification of errorsисправление ошибок
gen.rectify an errorисправить ошибку
gen.recurring errorповторяющаяся ошибка (Olga Okuneva)
gen.redeem an errorисправить ошибку
gen.reduce human errorснижать человеческий фактор (Ремедиос_П)
gen.reduce human errorснизить человеческий фактор (Ремедиос_П)
gen.reduce the incidence of errorsснижать число случаев ошибок (Alexander Demidov)
gen.refractive errorаномалия рефракции
comp.rejection errorнепризнание
gen.relative measurement errorотносительная погрешность измерения (Dianka)
gen.relative measurement errorотносительная ошибка определения (Bestia)
gen.renounce errorsотказаться от своих заблуждений
gen.renounce errorsотречься от своих заблуждений
gen.repent errorsпокаяться в грехах
gen.retract an errorисправлять ошибку (we are not afraid either to contradict ourselves or to retract an error. (from Death of a Hero by Richard Aldington) anpodin)
comp.return an error codeвыдать код ошибки
comp.return an error codeвыдавать код ошибки
gen.reversal of a payment made in errorвозврат ошибочно перечисленных денежных средств (Ремедиос_П)
gen.riddled with errorsполон ошибок (akimboesenko)
gen.rife with errorпестрящий ошибками
gen.room for errorправо на ошибку (Дмитрий_Р)
comp.root-mean-square errorсредний квадратическая ошибка
gen.rounding errorпогрешность округления
comp.rounding errorsошибки округления
comp.round-off errorsошибки округления
gen.run across an errorнатолкнуться на ошибку (I would have him take note if he runs across any kind of an error. ART Vancouver)
comp.runtime errorошибка при выполнении
gen.sampling errorпогрешность пробоотбора (schmidtd)
gen.saturation errorотклонение цветовой насыщенности (Александр Рыжов)
gen.save errorsне считая ошибок
comp.scaling surface codes for quantum error correctionмасштабирование поверхностных кодов для квантовой коррекции ошибок (MichaelBurov)
gen.scientific trial and errorметод научного тыка (букв. и перен.: "by scientific trial and error" – "методом научного тыка" Рина Грант)
gen.scribal errorошибка переписчика
comp.sector not found errorошибка из-за отсутствия требуемого сектора
gen.see the error of one's waysосознать свои ошибки (Anglophile)
comp.seek errorсбой при поиске
comp.seek errorошибка при поиске дорожки
comp.seek error rateчастота ошибок при позиционировании (блока головок жесткого диска wikipedia.org translator911)
gen.selection by trial and errorподбор (Alexander Demidov)
gen.self-interaction errorошибка, связанная с самовзаимодействием (в ТФП)
gen.semantic errorсмысловая ошибка (VLZ_58)
gen.serious errorприскорбная ошибка
gen.set errors rightисправлять ошибки
gen.she blamed herself for having committed an errorона винила себя в том, что совершила ошибку
comp.single errorодиночное искажение (ssn)
comp.single error correctionисправление одиночной ошибки (ssn)
comp.single error correctionисправление одиночного искажения (ssn)
comp.single-error-correction codeкод с исправлением одиночных ошибок (ssn)
comp.size errorпереполнение размера сетки
gen.slide into an errorвпасть в ошибку
gen.slide into errorвпасть в ошибку (грех)
gen.slide into errorвпадать в ошибку (into sin, into a reverie, into a state of lethargy, etc., и т.д.)
gen.small errorмелкая ошибка
gen.soft errorошибка в программе
gen.something is in error by so-mach, so-manyпогрешность в чем-либо составляет (столько-то)
comp.sources of errorисточники ошибки
comp.spherical error probableстатистическая сферическая ошибка
gen.spot an errorпосадить ошибку (alboroto)
gen.standard error of mean estimateстандартная ошибка оценки среднего (Alexander Demidov)
gen.standard measurement errorнормированное значение погрешности измерения (Alexander Demidov)
comp.stationary errorстатическая ошибка
gen.stupid errorдосадная ошибка
gen.subject to errorдопускают наличие погрешности (rechnik)
comp.substitution errorподмена
comp.substitution errorошибка замещения
gen.such an error spells the ruin of our hopesподобная ошибка означает крушение наших надежд
comp.syntactical errorсинтаксическая ошибка
comp.system errorсистемный отказ
comp.systematic errorрегулярная ошибка
gen.technical errorтехническая ошибка (ABelonogov)
gen.Techniques for Human Error Rate Predictionметодика предвычисления ошибок человека
gen.test errorошибка тестирования (WiseSnake)
gen.that's where you make your errorв этом ты ошибаешься ('No, that's where you make your error, Porter. I am a man of sensibility, and a man of sensibility does not marry a girl who's in love with somebody else. He gives her up.' (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
gen.the draft must be free from errors or repugnancesв проекте не должно быть противоречий
gen.the draft must be free from errors or repugnancesв проекте не должно быть ошибок
gen.the error rests upon an optical illusionэта ошибка проистекает из обмана зрения
gen.the error rests upon an optical illusionэта ошибка проистекает из оптического обмана
gen.the error stared from the pageошибка бросалась в глаза
gen.the factor of human errorчеловеческий фактор (еще один вариант (0: CopperKettle)
gen.the report is riddled with elementary errorsдоклад пестрит элементарными ошибками
gen.there is no margin for error – we have to winмы не можем ошибиться – мы обязаны победить
gen.these doctrines seduced many into errorэто учение завело многих на ложный путь
gen.this error must be carefully watched againstнадо внимательно следить, чтобы не допустить подобной ошибки
gen.those who count four classes in the social hierarchy commit the error of coordinating subclasses and classesте, кто говорят, что в социальной структуре общества четыре класса, делают ошибку, ставя на одну ступеньку подклассы и классы (The institutes of Gaius, 1884)
gen.through a clerical errorиз-за канцелярской ошибки
Игорь Мигthrough a random errorпо причине случайной ошибки
gen.through errorпо ошибке
gen.through trial and errorметодом проб и ошибок (суслик)
gen.through trial and errorметод проб и ошибок (triumfov)
gen.timeline errorошибка во времени (Taras)
gen.timeline errorошибка времени (Taras)
gen.trace an error to its fountainheadнайти источник ошибки
gen.trial and errorпростой подбор (a process in which you find out the best way to solve a problem, do something, etc., by trying different ways until one is successful. > We often learn by/through trial and error. MWALD Alexander Demidov)
gen.trial and errorэкспериментальным путём (Экспериментальным путем был(и) определен(ы): It took trial and error to determine the most effective way to demolish the large beams between vaults and the stiffeners transversing the vaults. Alexander Demidov)
gen.trial and errorпутём проб и ошибок
gen.trial and errorметодом проб и ошибок
gen.trial and errorметод тыка (slitely_mad)
gen.trial and errorпробы и ошибки (Alexander Demidov)
gen.trial and error methodэкспериментальный метод
gen.trial and error methodметод проб и ошибок
gen.trial and error methodметод подбора
gen.trial and error methodметод последовательных приближений
gen.trial-and-error choiceподбор ("Trial and error" choice of blood pressure medicine poses challenge. USA Today. | The general design approach, once materials are tentatively selected, is trial -and -error choice of tooth numbers which must satisfy the speed ratio limits and .. Alexander Demidov)
gen.trial-and-error choice of the number ofподбор числа (Trial-and-error choice of number of particles and release times can perhaps overcome the apparent nonlinearity Alexander Demidov)
gen.trial-and error methodметод проб и ошибок
gen.trifling errorпустяковая ошибка
comp.truncation errorпогрешность обрыва
comp.truncation errorошибка отбрасывания членов ряда
gen.typographical errorмашинописная ошибка (4uzhoj)
comp.UltraDMA CRC Error Countколичество ошибок, возникающих при передаче данных по внешнему интерфейсу в режиме UltraDMA (Andy)
comp.uncorrectable errorневосстановляемая ошибка
gen.unessential errorнезначительная ошибка
comp.unexpected error occurredпроизошла непредвиденная ошибка
gen.unforced errorнепроизвольная ошибка (nadislo)
gen.unforgettable errorнепростительная ошибка (Chu)
gen.unfortunate errorдосадная ошибка (whaleswimmer)
gen.unrecoverable errorнепоправимая ошибка (Alex_Odeychuk)
comp.usage errorошибка из-за неумелого использования
comp.usage errorошибка из-за неправильного использования
gen.use errorошибка применения (Выполнение или невыполнение действия, приводящее к функционированию изделия, отличающемуся от предусмотренного изготовителем или ожидаемого пользователем. ННатальЯ)
Gruzovikvelocity errorстатическая ошибка (of a servomechanism)
gen.venial errorпростительная ошибка
gen.verbal errorошибка в употреблении слова
gen.verbal errorлексическая ошибка
comp.vertical parity errorвертикальная ошибка по чётности
gen.vital errorкоренная ошибка (в рассуждении)
gen.vital errorроковая, непоправимая ошибка
gen.vulgar errorраспространённая ошибка
gen.we learn the difference through trial and error as we matureмы учимся отличать добро от зла по мере того, как взрослеем, и узнаём о жизни всё больше, основываясь на собственных промахах
gen.when one writes so much some errors unavoidably creep inкогда столько пишешь, неизбежно вкрадываются ошибки
gen.with no errorsбез ошибок (Alex_Odeychuk)
gen.workshop errorпроизводственный дефект (Александр Рыжов)
gen.writ of errorходатайство об отмене приговора суда вследствие допущенной им при рассмотрении дела ошибки
gen.writ of error"приказ об ошибке" (т. е. о передаче материалов по делу в апелляционный суд для отмены вынесенного судебного решения на основании ошибки, допущенной при рассмотрении дела)
gen.writ of errorприказ о передаче материалов по делу в апелляционный суд для пересмотра вынесенного судебного решения с целью исправления ошибки, если таковая была допущена при рассмотрении дела
gen.writ of errorапелляционная жалоба
comp.write fault errorсбой при записи
comp.write flash errorошибка записи во флэш-память (translator911)
comp.write protect errorошибка в связи с защитой от записи
gen.zero margin for errorбез права на ошибку (Дмитрий_Р)
Showing first 500 phrases