English | Russian |
all circumstances of the case in their entirety | совокупность всех обстоятельств дела (Google подтверждает, хотя ни немногими ссылками, но зато на оригинальные судебные акты) |
and incorporated by reference in its entirety herein | и включен в настоящую заявку во всей полноте посредством ссылки (Andy) |
be hereby amended and restated in its entirety to read as follows | изложить в новой редакции (англ. цитата заимствована из договора, заключённого в США Alex_Odeychuk) |
be hereby amended and restated in its entirety to read as follows | изложить в следующей редакции (англ. цитата заимствована из договора, заключённого в США Alex_Odeychuk) |
be superseded in its entirety | замещаться целиком и полностью (о договоре, документе Leonid Dzhepko) |
entirety of ownership | вся совокупность собственнических прав |
estate by the entirety | супружеская общность имущества |
estate in entirety | совместная собственность (ershova.marina) |
estate in entirety | супружеская общность имущества |
is qualified in its entirety by reference to | на весь его объём распространяется оговорка в форме отсылки к (о документе, разделе документа Евгений Тамарченко) |
is qualified in its entirety by reference to | и юридическая сила указанных сведений обеспечивается посредством ссылки на полные тексты соответствующих документов и соглашений (proz.com dragonfly_89) |
shall be amended and restated in its entirety to read as follows | полностью изменить и изложить в следующей редакции (о пункте, статье (в тексте договора о внесении изменений и дополнений (Amendment Agreement). Leonid Dzhepko) |
shall be binding its entirety and directly applicable | полном объёме имеет обязательную силу и прямое действие (Yuriy83) |
shall be binding its entirety and directly applicable | в полной мере обязательный и прямо применимый (Yuriy83) |
shall be binding its entirety and directly applicable | имеет обязательную юридическую силу и в полной мере и непосредственно применяется (Yuriy83) |
shall be deleted in its entirety | полностью исключить (Leonid Dzhepko) |
tenancy by the entireties | совместная супружеская собственность (A tenancy by the entirety (sometimes called a tenancy by the entireties) is a type of concurrent estate formerly available only to married couples, where ownership of property is treated as though the couple were a single legal person. (In the State of Hawaii, the option of Tenants by the Entirety ownership is also available to domestic partners in a registered "Reciprocal Beneficiary Relationship"; Vermont's Civil Union statute qualifies parties to a civil union for tenancy by the entirety). Like a Joint Tenancy with Rights of Survivorship, the tenancy by the entirety also encompasses a right of survivorship, so if one spouse dies, the entire interest in the property is said to "ripen" in the survivor so that sole control of the property ripens, or passes in the ordinary sense, to the surviving spouse without going through probate. WK Alexander Demidov) |
tenancy by the entirety | совместная супружеская собственность (or tenancy by entireties • a tenancy in which husband and wife are seized of the whole estate but without power of severing – compare joint tenancy. WTNI. (plural tenancies by the entirety) (law) A type of concurrent estate formerly available only to married couples, where ownership of property is treated as though the couple were a single legal person. WT Alexander Demidov) |
tenancy by the entirety | супружеская общность имущества |
tenancy; tenancy by the entirety | супружеская общность имущества |
tenants by entireties | нераздельные совладельцы |
tenants by the entireties | нераздельные совладельцы |
the Parties hereby agree to amend Article 1 of the Agreement by deleting it in its entirety and replacing it with the following | Стороны договорились изложить статью 1 Договора в новой редакции (или: ..., исключив её в полном объёме и заменив статьей следующего содержания) |
this Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | настоящее Постановление является всецело обязательным и напрямую применяется во всех странах-членах |
you agree to be bound by the User Agreement in its entirety and without reservation | вы соглашаетесь соблюдать условия Соглашения пользователя в полном объёме и без оговорок |