English | Russian |
ensure a further rise in | обеспечить дальнейший рост (чего-либо raf) |
ensure a profit | обеспечивать прибыль |
ensure against | предотвратить (lyole4ka) |
ensure against | принимать меры по предотвращению (lyole4ka) |
ensure against error | во избежание ошибок (Anglophile) |
ensure alignment | обеспечивать единообразие (MichaelBurov) |
ensure alignment | обеспечивать координацию (MichaelBurov) |
ensure alignment | обеспечить координацию (MichaelBurov) |
ensure alignment | привести в соответствие (YGA) |
ensure alignment | обеспечивать единообразие подхода (MichaelBurov) |
ensure alignment | обеспечить единообразие подхода (MichaelBurov) |
ensure alignment | обеспечить единообразие (MichaelBurov) |
ensure complete privacy | обеспечивать полное уединение (financial-engineer) |
ensure compliance with | обеспечить соответствие чему (Kalaus) |
ensure compliance with something; иногда подходит | привести в соответствие (Tanya Gesse) |
ensure conformity between the texts | обеспечивать полное соответствие текстов (документов, составленных на разных языках) |
ensure consensus | обеспечить консенсус |
ensure consistency of operations | сохранить преемственность (triumfov) |
ensure consistency of operations | cохранить преемственность (triumfov) |
ensure ecological safety | обеспечивать экологическую безопасность (ABelonogov) |
ensure energy security for sb | обеспечение энергетической безопасности (Европы lulic) |
ensure equality before the law | обеспечивать равенство перед законом (A.Rezvov) |
ensure for the arrival of transport vehicle on a timely manner | обеспечить своевременную подачу транспортного средства (Анна Ф) |
ensure fresh air | обеспечить приток свежего воздуха (sankozh) |
ensure full traceability | для обеспечения всестороннего контроля прослеживаемости (KotPoliglot) |
ensure income | обеспечивать |
ensure observance of the voting procedure | следить за соблюдением процедуры голосования |
ensure outcome | достигать результат (Ivan Pisarev) |
ensure outcome | получать результат (Ivan Pisarev) |
ensure outcome | давать хороший результат (Ivan Pisarev) |
ensure outcome | добиваться результата (Ivan Pisarev) |
ensure outcome | достигать высоких результатов (Ivan Pisarev) |
ensure outcome | достигать результатов (Ivan Pisarev) |
ensure outcome | обеспечивать достижение результатов (Ivan Pisarev) |
ensure outcome | показывать хороший результат (Ivan Pisarev) |
ensure outcome | приносить результат (Ivan Pisarev) |
ensure outcome | давать результат (Ivan Pisarev) |
ensure outcome | приводить к результату (Ivan Pisarev) |
ensure outcome | обеспечивать результат (Ivan Pisarev) |
ensure output | давать результат (Ivan Pisarev) |
ensure output | приносить результат (Ivan Pisarev) |
ensure output | показывать хороший результат (Ivan Pisarev) |
ensure output | обеспечивать достижение результатов (Ivan Pisarev) |
ensure output | достигать результатов (Ivan Pisarev) |
ensure output | достигать высоких результатов (Ivan Pisarev) |
ensure output | добиваться результата (Ivan Pisarev) |
ensure output | давать хороший результат (Ivan Pisarev) |
ensure output | получать результат (Ivan Pisarev) |
ensure output | достигать результат (Ivan Pisarev) |
ensure output | приводить к результату (Ivan Pisarev) |
ensure output | обеспечивать результат (Ivan Pisarev) |
ensure patronage | заручиться чьим-либо покровительством |
ensure protection | сделать защиту (anyname1) |
ensure result | достигать высоких результатов (Ivan Pisarev) |
ensure result | достигать результата (Ivan Pisarev) |
ensure result | обеспечивать достижение результатов (Ivan Pisarev) |
ensure result | показывать хороший результат (Ivan Pisarev) |
ensure result | достигать результат (Ivan Pisarev) |
ensure result | получать результат (Ivan Pisarev) |
ensure result | давать хороший результат (Ivan Pisarev) |
ensure result | приносить результат (Ivan Pisarev) |
ensure result | давать результат (Ivan Pisarev) |
ensure result | приводить к результату (Ivan Pisarev) |
ensure result | добиваться результата (Ivan Pisarev) |
ensure result | обеспечивать результат (Ivan Pisarev) |
ensure safety | обеспечивать безопасность (gennier) |
ensure safety of | обеспе́чивать безопа́сность (ensure the safety of: much more hits MichaelBurov) |
ensure safety of | обеспечить безопасность (ensure the safety of: much more hits MichaelBurov) |
ensure security | обеспечивать безопасность (Alexander Demidov) |
ensure security | обеспечить безопасность |
ensure strict observance of the rules | обеспечить строгое соблюдение правил (Technical) |
ensure success | обеспечить кому-либо успех |
ensure that | обеспечивать такие условия, чтобы (Stas-Soleil) |
ensure that | обеспечивать такое положение, чтобы (Stas-Soleil) |
ensure that | обеспечивать условия, при которых (Stas-Soleil) |
ensure that | обеспечивать положение, при котором (Stas-Soleil) |
ensure that | следить за тем, чтобы (Watson) |
ensure that result is achieved | давать хороший результат (Ivan Pisarev) |
ensure that result is achieved | приносить результат (Ivan Pisarev) |
ensure that result is achieved | давать результат (Ivan Pisarev) |
ensure that result is achieved | достигать результат (Ivan Pisarev) |
ensure that result is achieved | получать результат (Ivan Pisarev) |
ensure that result is achieved | приводить к результату (Ivan Pisarev) |
ensure that result is achieved | добиваться результата (Ivan Pisarev) |
ensure that result is achieved | показывать хороший результат (Ivan Pisarev) |
ensure that result is achieved | достигать высоких результатов (Ivan Pisarev) |
ensure that result is achieved | достигать результатов (Ivan Pisarev) |
ensure that result is achieved | обеспечивать достижение результатов (Ivan Pisarev) |
ensure that result is achieved | обеспечивать результат (Ivan Pisarev) |
ensure that safe practices are used | обеспечить технику безопасности (AD Alexander Demidov) |
ensure that staff comply with | обеспечивать контроль соблюдения сотрудниками (Alexander Demidov) |
ensure the correct | контролировать правильность (Chief Mechanical Engineer – Ensures the correct implementation of Fire Life & Safety (FLS) testing procedures. Ensures the correct operation & maintenance of the hotels ... Alexander Demidov) |
ensure the further growth of something | обеспечить дальнейший рост (чего-либо raf) |
ensure the independence | гарантировать независимость |
ensure the integrity of the experiment | обеспечить чистоту эксперимента (VLZ_58) |
ensure the safety | страховать (of) |
ensure the safety | страховаться (of) |
ensure the safety | застраховаться (of) |
ensure the safety | застраховать (pf of страховать; of) |
ensure the safety of | обеспечивать безопасность (ensure safety of: much less hits
MichaelBurov) |
ensure the safety of | обеспечить безопасность (ensure safety of: much less hits MichaelBurov) |
ensure the safety of | страховать (impf of застраховать) |
ensure the support of | заручиться чьей-либо поддержкой (someone) |
ensure there is never a repeat of this incident | обеспечить, чтобы подобного больше не повторялось (Alex_Odeychuk) |
ensure there is never a repeat of this incident | обеспечить, чтобы подобного инцидента больше не было (Alex_Odeychuk) |
ensure timely arrival of transport | обеспечить своевременную подачу транспортного средства (Анна Ф) |
failure to ensure safe working conditions | необеспечение безопасных условий труда (ABelonogov) |
his First Symphony ensured his reputation as an outstanding composer | его Первая симфония упрочила за ним репутацию выдающегося композитора |
I ensured it | я этого добился (Taras) |
measures taken to ensure | меры, предпринятые с тем, чтобы |
measures to ensure | меры по обеспечению (ABelonogov) |
measures to ensure order and discipline | меры, обеспечивающие порядок и дисциплину (ABelonogov) |
take care to ensure | следить за тем, чтобы (We take care to ensure that working conditions exceed all international standards. -- Мы следим за тем, чтобы ... ART Vancouver) |
the book ensured his success | эта книга принесла ему успех |