DictionaryForumContacts

   English
Terms containing engage in | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
progr.A copying process engages in the following eventsПроцесс копирования состоит из следующих событий: (ssn)
amer.a license to engage in a practice ofлицензия на ведение деятельности (NY GENERAL BUSINESS LAW ARTICLE 27 Clint Ruin)
rhetor.actively engage in ideological sabotageактивно участвовать в совершении идеологических диверсий (Alex_Odeychuk)
Makarov.an overrunning clutch engages in one direction and free-wheels in the otherобгонная муфта замыкается в одном направлении и размывается в обратном
Makarov.carry to engage in an intrigueинтриговать
gen.certificate for the right to engage in auditing activities in the field of bank auditsаттестат на право осуществления аудиторской деятельности в области банковского аудита (ABelonogov)
gen.confirmation of the right to engage in professional activitiesподтверждение на право трудовой деятельности (ABelonogov)
gen.deprivation of the right to occupy determined posts or to engage in a determined activityлишение права занимать определённые должности или заниматься определённой деятельностью (ABelonogov)
gen.doctors who engage in private medical practiceврачи, занимающиеся частной медицинской практикой (ABelonogov)
Makarov.engage inзаняться (какой-либо деятельностью)
econ.engage inзаниматься к-либо деятельностью
gen.engage inзаняться
gen.engage inвтягивать
Makarov.engage inпривлекать
gen.engage inосуществлять (осуществляет розничную торговлю = engages in retailing (business). Woolworths Limited engages in retailing business in Australia, New Zealand, and India. It operates 1,033 supermarkets under the Woolworths and Safeway ... | AutoZone, Inc. engages in retailing and distributing automotive replacement parts and accessories. | Marks and Spencer Group plc engages in retailing , food, and home products in the United Kingdom and internationally.)
Gruzovikengage inвключаться (во что)
Игорь Мигengage inосуществлять
Gruzovikengage inвключиться (во что)
gen.engage inиспользовать (что-либо; стратегию, линию поведения и т.п. A.Rezvov)
gen.engage inприменять (что-либо; стратегию, линию поведения и т.п. A.Rezvov)
gen.engage oneself in somethingсвязать жизнь (sissoko)
busin.engage inзаключать (напр., сделку Alexander Matytsin)
gen.engage inвовлекать (cognachennessy)
O&G, sakh.engage inпривлекать (подрядчиков Sakhalin Energy)
gen.engage inучаствовать (cognachennessy)
gen.engage inзаниматься
gen.engage inприступить (mascot)
Makarov.engage inзаниматься (какой-либо деятельностью)
Makarov.engage in a battleввязаться в бой
gen.engage in a breachдопускать нарушение (employees of a northeastern bank read a description of a manager who engaged in a breach of confidentiality. | M has engaged in a breach of fiduciary duty because M's imprudent management of P's account is not a direct or necessary result of P's exercise of control | The trial judge also held that the respondent had engaged in a breach of the applicant's confidence after the licence had expired by using the applicant's trade ... | Any faculty member suspecting that a student has engaged in a breach of academic honesty shall notify the associate dean, or designate, who shall in turn ... | ... of the Uniform Commercial Code, the drafters included the following statement: "In considering whether a secured party has engaged in a breach of the peace, ... | ... claim against him and the barrister that he used in the case, saying they failed to advise them properly and had engaged in a breach of duty Alexander Demidov)
Makarov.engage in a conflictвмешиваться в конфликт
gen.engage in a contestучаствовать в состязании
gen.engage in a contestучаствовать в соревновании
Makarov.engage in a controversy against aboutвступать в полемику (с кем-либо, о чём-либо)
Makarov.engage in a controversy against aboutвступать в полемику (с кем-либо о чём-либо)
Makarov.engage in a controversy against someone about somethingвступать в полемику с кем-либо о (чем-либо)
Makarov.engage in a controversy against someone on somethingучаствовать в споре против кого-либо о (чем-либо)
Makarov.engage in a controversy against onвступать в полемику (с кем-либо о чём-либо)
Makarov.engage in a controversy against onучаствовать в споре против (кого-либо о чём-либо)
Makarov.engage in a controversy against onвступать в полемику (с кем-либо, о чём-либо)
Makarov.engage in a controversy against someone on somethingвступать в полемику с кем-либо о (чем-либо)
Makarov.engage in a controversy overбыть вовлечённым в спор (о чём-либо)
Makarov.engage in a controversy over somethingбыть вовлечённым в спор о (чем-либо)
Makarov.engage in a controversy with aboutвступать в полемику (с кем-либо, о чём-либо)
Makarov.engage in a controversy with aboutвступать в полемику (с кем-либо о чём-либо)
Makarov.engage in a controversy with someone about somethingвступать в полемику с кем-либо о (чем-либо)
Makarov.engage in a controversy with someone on somethingучаствовать в споре с кем-л, о (чем-либо)
Makarov.engage in a controversy with onучаствовать в споре с кем-либо (о чём-либо)
Makarov.engage in a controversy with onвступать в полемику (с кем-либо о чём-либо)
Makarov.engage in a controversy with onвступать в полемику (с кем-либо, о чём-либо)
Makarov.engage in a controversy with someone on somethingвступать в полемику с кем-либо о (чем-либо)
gen.engage in a conversationвступить в разговор (“Please do not engage in conversations with him, and most importantly, please do not send him money as he was requesting.” -- не вступайте с ним в разговор nsnews.com ART Vancouver)
gen.engage in a conversationзавязать разговор (someone – с кем-либо:: Allan was at the search headquarters near the trailhead and engaged one of the sheriff's officials in a conversation. ART Vancouver)
gen.engage in a crusadeучаствовать в походе
gen.engage in a debateвступить в спор
gen.engage in a debateвступить в прения
polit.engage in a dialogueвступать в диалог (AMlingua)
vulg.engage in a dick-measuring contestмеряться письками (тж. get in, start и т. п.: Dude, you don't want to start a dick measuring contest with me. 4uzhoj)
Makarov.engage in a digressionотойти от темы
dipl.engage in a diplomatic effortучаствовать в дипломатических переговорах (Alex_Odeychuk)
econ.engage in a discussionобсуждать (A.Rezvov)
econ.engage in a discussionзаняться обсуждением (A.Rezvov)
gen.engage in a discussionпринять участие в дискуссии
gen.engage in a disputeвступить в спор
gen.engage in a disputeвступить в прения
hist.engage in a duelучаствовать в дуэли (Alex_Odeychuk)
gen.engage in a fightвступать в драку (Игорь Primo)
gen.engage in a fistfightдраться (triumfov)
Makarov.engage in a flirtationфлиртовать
gen.engage in a game of tennisиграть в теннис
mil.engage in a gunfightвступить в перестрелку (On June 7, suspected Boko Haram militants launched an attack on Maiduguri, Borno State, and engaged Nigerian forces in a gunfight aldrignedigen)
gen.engage in a joustбиться на поединке
idiom.engage in a mano-a-mano struggleсойтись в поединке (4uzhoj)
idiom.engage in a mano-a-mano struggleсойтись один (4uzhoj)
idiom.engage in a mano-a-mano struggleвступить в поединок (с кем-либо – with someone; только в контексте: Kyle is portrayed as engaging in a mano-a-mano struggle with an enemy sniper, a Syrian and one-time Olympic marksman. 4uzhoj)
lawengage in a private actсовершать акт, охраняемый охраняемый правом на неприкосновенность частной жизни (CNN Alex_Odeychuk)
inf.engage in a slanging matchвступать в перепалку (Barcelona coach Tito Vilanova chose to focus on the brilliance of Lionel Messi rather than engage in a slanging match with Real Madrid after the teams played out an entertaining 2-2 draw in the first Clasico of the Primera Division season. VLZ_58)
inf.engage in a swindleпуститься в аферы
gen.engage in a swindleпуститься в аферы (Technical)
lawengage in a transactionучаствовать в сделке (Khawashka)
gen.engage in a violationдопускать нарушение (In any action brought under this section, if the court finds that a person has willfully engaged in a violation of this section, the Attorney General may recover, ... | An allegation that the respondent engaged in a violation of section 2903.11, 2903.12, 2903.13, 2903.21, 2903.211, 2903.22, or 2911.211 of the Revised ... | Railroad Co., 14 Allen, 485, a similar case, that the plaintiff, being engaged in a violation of law, without which he would not have received the injury sued for, ... | After a trial during which the former Chairman of the NCAA Committee on Infractions testified that O'Brien had not engaged in a violation of NCAA rules, the Ohio ... – АД)
gen.engage in a well-rounded lifeжить полноценной жизнью (Bartek2001)
Gruzovik, sport.engage in acrobaticsакробатствовать
Gruzovik, sport.engage in acrobaticsакробатничать
mil.engage in active combatучаствовать в боевых действиях (4uzhoj)
formalengage in activitiesзаниматься деятельностью (engage in criminal activities – заниматься преступной деятельностью ART Vancouver)
gen.engage in activitiesвести работу (Alexander Demidov)
dipl.engage in activities incompatible with the status of a diplomatзаниматься деятельностью, несовместимой со статусом дипломата
gen.engage in activityучаствовать в деятельности
sec.sys.engage in acts of mindless vandalismсовершать акты бессмысленного вандализма (Alex_Odeychuk)
gen.engage in acts of sabotageсаботировать
gen.engage in acts of sabotageсаботажничать
gen.engage in ad hominem attacksперейти на личности (bookworm)
gen.engage in ad hominem attacksпереходить на личности (bookworm)
busin.engage in aggressive self-presentationнапористо представлять себя с лучшей стороны (Alex_Odeychuk)
avia.engage in aircraft operationэксплуатировать воздушное судно
Makarov.engage in an actionосуществлять меру
Makarov.engage in an actionосуществлять действие
dipl.engage in an activityвести какую-либо деятельность
gen.engage in an activityзаниматься деятельностью (People who engaged in this activity didn’t seem to be aware of themselves. As if in some sort of trance, sometimes the dancing mania would possess a person for days, weeks, and in some cases months. (thevintagenews.com) ART Vancouver)
gen.engage in an activityучаствовать в чём-л (People who engaged in this activity didn’t seem to be aware of themselves. As if in some sort of trance, sometimes the dancing mania would possess a person for days, weeks, and in some cases months. (thevintagenews.com) ART Vancouver)
gen.engage in an attemptделать попытку
Makarov.engage in an intrigueинтриговать
Makarov.engage in an intrigueвести интригу
Makarov.engage in an intrigue againstинтриговать против
Makarov.engage in an intrigue againstвести интригу против
gen.engage someone in an official capacityпривлекать к сотрудничеству (a better option than the typical "collaboration" D Cassidy)
Makarov.engage in an orgyучаствовать в оргии
Makarov.engage in an orgyпускаться в разгул
inf.engage in antimeritocratic behaviorрешать вопросы по блату (Alex_Odeychuk)
lawengage in any course of conductпридерживаться линии поведения (Andy)
lawengage in any employment, business or activityвступать в трудовые, деловые или иные отношения (sankozh)
lawengage in any lawful act or activity permitted by lawучаствовать в любых правомерных действиях, разрешённых законом (MaryAntoinette)
rhetor.engage in argumentsвтягивать в споры (Alex_Odeychuk)
gen.engage in athleticsзаниматься лёгкой атлетикой
gen.engage in athleticsзаниматься спортом
Makarov.engage in athleticsзаниматься гимнастикой
econ.engage in bankingзаниматься банковским делом
mil.engage in battleвступать в бой
mil.engage in battleввязываться в бой
inf.engage in black marketмешочничать
gen.engage in blasphemyбогохульствовать
sec.sys.engage in bombing, assassinations, kidnapping, extortionприменять в террористической деятельности взрывы, убийства политических деятелей, похищения с целью выкупа, вымогательство
econ.engage in businessзаняться коммерцией
busin.engage in businessзаниматься делом
dipl., amer.engage in businessзаниматься коммерцией
amer.engage in businessзаняться торговлей
lawengage in business activitiesосуществлять хозяйственную деятельность (dafni)
ed.to engage in business affairsзаниматься бизнесом (kee46)
Makarov.engage in cannibalismбыть каннибалом
gen.engage in civic activitiesиметь активную гражданскую позицию (babel)
intell.engage in clandestine intelligence activitiesучаствовать в деятельности агентурной разведки (Washington Post Alex_Odeychuk)
mil.engage in close-quarter firefightsвступать в ближний огневой контакт (with enemy soldiers – с солдатами противника; CNN Alex_Odeychuk)
mil.engage in close-quarters combatвступить в рукопашную схватку (Alex_Odeychuk)
mil.engage in close-quarters combatдраться врукопашную (Alex_Odeychuk)
mil.engage in close-quarters combatсхватиться врукопашную (Alex_Odeychuk)
mil.engage in close-quarters combatсойтись врукопашную (Alex_Odeychuk)
torped.engage in combatучаствовать в бою
mil.engage in combatзавязать бой
mil.engage in combatвступать в бой
mil.engage in combatввязываться в бой
econ.engage in commerceзаниматься коммерцией
nat.res.engage in commercial fishingосуществлять промысел (Договоренность позволяла японским рыбакам в рамках квоты осуществлять промысел у южных Курильских островов. ART Vancouver)
nat.res.engage in commercial fishingвести рыболовный промысел (ART Vancouver)
nat.res.engage in commercial fishingвести промысел (ART Vancouver)
econ.engage in competitionконкурировать
lawengage in concerted actionосуществление согласованных действий (triumfov)
Makarov.engage in conflictучаствовать в конфликте
dipl.engage in controversyвступить в полемику
dipl.engage in controversyвступить в дискуссию
Makarov.engage in controversy against someone about somethingвступать в полемику (о чём-либо; с кем-либо)
Makarov.engage in controversy against aboutвступать в полемику (с кем-либо о чём-либо)
Makarov.engage in controversy against aboutвступать в полемику (с кем-либо, о чём-либо)
Makarov.engage in controversy against someone about somethingвступать в полемику с кем-либо о (чем-либо)
Makarov.engage in controversy against someone on somethingвступать в полемику (о чём-либо; с кем-либо)
Makarov.engage in controversy against onвступать в полемику (с кем-либо о чём-либо)
Makarov.engage in controversy against onвступать в полемику (с кем-либо, о чём-либо)
Makarov.engage in controversy against someone on somethingвступать в полемику с кем-либо о (чем-либо)
Makarov.engage in controversy with someone about somethingвступать в полемику (о чём-либо; с кем-либо)
Makarov.engage in controversy with aboutвступать в полемику (с кем-либо о чём-либо)
Makarov.engage in controversy with aboutвступать в полемику (с кем-либо, о чём-либо)
Makarov.engage in controversy with someone about somethingвступать в полемику с кем-либо о (чем-либо)
gen.engage in controversy with onвступать в полемику
Makarov.engage in controversy with someone on somethingвступать в полемику (о чём-либо; с кем-либо)
Makarov.engage in controversy with onвступать в полемику (с кем-либо о чём-либо)
gen.engage in controversy with onвступать в полемику (с кем-либо, о чём-либо)
Makarov.engage in controversy with someone on somethingвступать в полемику с кем-либо о (чем-либо)
gen.engage in controversy with someone on an issueвступить с кем-либо в полемику по какому-либо вопросу
gen.engage in conversationзаговаривать (Anglophile)
busin.engage in conversationвступать в разговор
gen.engage in conversationвступить в разговор (Anglophile)
gen.engage in conversationвовлекать в разговор (Abysslooker)
gen.engage in conversationпоговорить (with ... – с ... Alex_Odeychuk)
gen.engage in conversationпобеседовать (with ... – с ... Alex_Odeychuk)
gen.engage in conversationзаговорить (Anglophile)
gen.engage in conversationвести беседу
econ.engage in coordinated conductкоординировать действия (о поведении конкурентов A.Rezvov)
crim.law.engage in crimeвступить на путь преступления (Alex_Odeychuk)
Makarov.engage in debateпринимать участие в дебатах
philos.engage in debate and not in threats, insults and violenceвступить в дискуссию, а не прибегать к угрозам, оскорблениям и насилию (Alex_Odeychuk)
gen.engage in demagogueryзаниматься демагогией (True, Weber thought the politician in mass democracy was supposed to engage in demagoguery – in mass appeals to the People characterized my a manipulative use of emotion and propaganda. VLZ_58)
dipl.engage in direct diplomacyвступить в прямой дипломатический контакт (with ... – с ...; Washington Post Alex_Odeychuk)
Игорь Мигengage in disarmament talksвести переговоры по разоруженческой тематике (ВВП19)
gen.engage in discriminatory practicesсоздавать дискриминационные условия (Alexander Demidov)
gen.engage in discriminatory practices againstсоздавать дискриминационные условия для (CARICOM) countries, including Trinidad and Tobago, Jamaica, Haiti and the Bahamas, are engaged in discriminatory practices against Rastafarians, voodoo ... Alexander Demidov)
media.engage in discussionзаниматься обсуждением (bigmaxus)
lawengage in discussionsпровести переговоры (with someone 4uzhoj)
intell.engage in disinformationраспространять дезинформацию (Alex_Odeychuk)
econ.engage in diverse promotional tacticsиспользовать многообразные приёмы и средства стимулирования сбыта
Makarov.engage in double dealingвести двойную игру
inf., obs.engage in drunken revelsкантоваться
Gruzovik, inf.engage in drunken revelsкантовать
busin.engage in each strategyиспользовать любую стратегию
gen.engage in earnestвзяться за какое-либо дело с полной отдачей (sashkomeister)
gen.engage in earnestполностью отдаться (выполнению какой-либо задачи sashkomeister)
lab.law.engage in employmentнаниматься на работу (в рамках трудового договора sankozh)
lab.law.engage in employmentвступать в трудовые правоотношения (sankozh)
gen.engage in empty talkлить воду (VLZ_58)
gen.engage in empty talkпустословить (VLZ_58)
gen.engage in empty talkразводить антимонии (Anglophile)
inf.engage in empty talk: engage in idle chatterразводить печки-лавочки (VLZ_58)
gen.engage in espionageосуществлять шпионаж (осуществлять шпионаж в пользу = engage in espionage on behalf of. Some agents require little or no persuasion on the part of intelligence officers to engage in espionage on behalf of the U.S. Alexander Demidov)
obs.engage in espionageшпионствовать
Gruzovik, obs.engage in espionageшпионствовать (= шпионить)
dipl.engage in espionageзаниматься шпионажем
Gruzovikengage in espionageшпионить
gen.engage in espionageшпионить
gen.engage in espionageучаствовать в шпионской деятельности
Makarov.engage in espionageвести шпионскую деятельность
polit.engage in even-handednessбыть беспристрастным (контекстуальный перевод; Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
Makarov.engage in exerciseтренироваться
Makarov.engage in fault-findingкритиканствовать
econ.engage in favoritismзаниматься фаворитизмом (используется, напр., в контексте коррупционных отношений A.Rezvov)
gen.engage in filibusterзаниматься обструкцией
fin.engage in financial transactionsпроводить финансовые операции (with ... - с ... theguardian.com Alex_Odeychuk)
crim.law.engage in fishing expeditionsнеобъективно вести следствие (Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
Gruzovikengage in fisticuffsбиться на кулачки
gen.engage in fisticuffsдраться на кулачках
Gruzovikengage in fisticuffsбиться на кулачках
Makarov.engage in fisticuffsдраться на кулаках
gen.engage in fisticuffsна кулачках
gen.engage in flirtations and intriguesфлиртовать и заводить интрижки (на стороне Alex_Odeychuk)
Makarov.engage in for exerciseтренироваться
gen.engage in fraudсмошенничать
gen.engage in fraudмошенничать
Gruzovik, obs.engage in freethinking from time to timeповольнодумничать (finedictionary.com)
Gruzovikengage in freethinking occasionallyповольнодумствовать
gen.engage in friendly conversationвступать в дружеский разговор (Alex_Odeychuk)
dipl.engage in fruitless negotiationsпринимать участие в безрезультатных переговорах (Alex_Odeychuk)
polit.engage in futile exerciseпереливать из пустого в порожнее (bigmaxus)
ed.engage in gluing activitiesклеить (как вариант: ребенок любит клеить, строить... sankozh)
sport.engage in gymnasticsзаниматься гимнастикой
gen.engage in hand-to-hand combatбиться врукопашную
gen.engage in harassmentоскорблять (bigmaxus)
gen.engage in harassmentпритеснять
Gruzovikengage in hooliganismхулиганствовать
inf.engage in horseplayоткалывать коленца (VLZ_58)
inf.engage in horseplayмочить корки (VLZ_58)
inf.engage in horseplayоткалывать номера (VLZ_58)
inf.engage in horseplayвалять ваньку (VLZ_58)
inf.engage in horseplayпридуриваться (VLZ_58)
PRengage in hysterical propagandaнагнетать пропагандистскую истерию (The Independent, UK Alex_Odeychuk)
gen.engage in idle chatterпереливать из пустого в порожнее
gen.engage in idle chatterразводить антимонии (VLZ_58)
Gruzovik, inf.engage in idle chatter for a whileпомолоть
Gruzovik, inf.engage in idle talkшебуршать (= шебаршить)
Gruzovik, dial.engage in idle talkсорочить
gen.engage in idle talkпразднословить
Gruzovikengage in idle talkпразднословить
gen.engage in idle talkразводить антимонии (Anglophile)
Gruzovik, obs.engage in idle talkшабаршиться (= шебаршиться)
Gruzovik, inf.engage in idle talkшебуршиться (= шебаршиться)
Gruzovik, obs.engage in idle talkсуесловить
obs.engage in idle talkантимонии разводить (Anglophile)
inf.engage in idle talkпомолоть
inf.engage in idle talkшебуршать
Gruzovik, inf.engage in idle talkшебаршиться (= шебаршить)
Gruzovik, inf.engage in idle talkпустозвонить
Gruzovik, inf.engage in idle talkпустозвонничать (= пустозвонить)
Gruzovik, dial.engage in idle talkлясничать
inf.engage in idle talkзаниматься болтологией (banter VLZ_58)
obs.engage in idle talkшабаршить
proverb, disappr.engage in idle talkпереливать из пустого в порожнее
inf.engage in idle talkшебуршить
inf.engage in idle talkшебаршиться
Gruzovik, obs.engage in idle talkшабаршить (= шебаршить)
Gruzovik, inf.engage in idle talkшебуршить (= шебаршить)
Gruzovik, inf.engage in idle talkшебаршить
Gruzovik, inf.engage in idle talk for a whileпомолоть
soc.med.engage in impersonationвыдавать себя за другого (MichaelBurov)
soc.med.engage in impersonationиспользовать чужое имя (MichaelBurov)
st.exch.engage in insider tradingосуществлять инсайдерскую торговлю (Bloomberg Alex_Odeychuk)
sec.sys.engage in insultsнаносить словесные оскорбления (Alex_Odeychuk)
scient.engage in intellectual debates over technical topicsвступать в интеллектуальные дебаты по техническим вопросам (Alex_Odeychuk)
dipl.engage in international currency negotiationsпринимать участие в международных переговорах по валютным вопросам (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.engage in intrigueзаинтриговать
Makarov.engage in intrigueинтриговать
product.engage in involuntarily personal protein spillблевать (Yeldar Azanbayev)
gen.engage in labour activitiesосуществлять трудовую деятельность (ABelonogov)
mil.engage in large-scale military exercisesпринимать участие в широкомасштабных военных учениях (BBC News Alex_Odeychuk)
inf.engage in litigationсутяжничать
Gruzovik, lawengage in litigationсутяжничать
Gruzovik, lawengage in litigationсутяжить (= сутяжничать)
exhib.engage in lively discussionsпринять участие в оживлённых дискуссиях (Alex_Odeychuk)
gen.engage in local politicsпринимать участие в местной политической жизни
formalengage in matters beyond one's immediate purviewвмешиваться в вопросы, выходящие за рамки непосредственной компетенции (Alex_Odeychuk)
gen.engage in matters beyond one's immediate purviewвмешиваться не в свои дела (Alex_Odeychuk)
int.rel.engage in mediationзаниматься посредничеством (adams_Vl)
dipl.engage in mediation effortsпринять посредничество (CNN Alex_Odeychuk)
gen.engage in mischiefпроказничать (VLZ_58)
mil.engage in misinformationзаниматься дезинформацией
gen.engage in name-callingприбегать к ругани
Makarov.engage in negotiationпринимать участие в переговорах
gen.engage in negotiationsучаствовать в переговорах
gen.engage in negotiationsпроводить переговоры
gen.engage in negotiationsвести переговоры
inet.engage in online feudsучаствовать в спорах на сайте в интернете (InfoWorld Alex_Odeychuk)
psychol.engage in our daily lifeжить повседневной жизнью (singularityhub.com Alex_Odeychuk)
sec.sys.engage in peaceful political activityвести мирную политическую деятельность
inf.engage in pencil whippingзаниматься приписками (VLZ_58)
gen.engage in personalitiesделать личные выпады
gen.engage in personalitiesпереходить на личности (On air)
gen.engage in philanthropyзаниматься благотворительностью (Ремедиос_П)
Makarov., disappr.engage in pointless debateмитинговать (вести разговоры, не занимаясь делом)
gen.engage in pointless talkразводить антимонии (Anglophile)
gen.engage in polemicsполемизировать
Makarov.engage in politicsзаниматься политикой
gen.engage in politicsпускаться в политику
media.engage in practiceзаниматься практикой (bigmaxus)
busin.engage in predatory pricingдемпинговать (wikipedia.org SirReal)
gen.engage in price discriminationосуществлять ценовую дискриминацию (A.Rezvov)
gen.engage in price discriminationзаниматься ценовой дискриминацией (A.Rezvov)
gen.engage in price discriminationвести ценовую дискриминацию (A.Rezvov)
lawengage in private practiceзаниматься частной практикой
Gruzovik, obs.engage in profiteeringкулачничать (= кулачить)
Gruzovik, inf.engage in profiteeringкулачить
inf.engage in profiteeringкулачничать
gen.engage in propagandaзаниматься пропагандой
Gruzovik, inf.engage in prostitutionводить к себе
gen.engage in prostitutionзаниматься проституцией
Gruzovik, forens.engage in prostitutionпроституировать (impf and pf)
gen.engage in prostitutionпроституироваться
inf.engage in prostitutionвести к себе
mil.engage in rattling the saberбряцать оружием
gen.engage in recriminationупрекать друг друга
gen.engage in recriminationбросать друг другу обвинения
econ.engage in retailзаниматься розничной торговлей
Makarov.engage in retail tradeторговать в розницу
Gruzovik, inf.engage in robberiesпошаливать
inf.engage in robberiesпошаливать
Makarov.engage in sabotageсаботажничать
Gruzovik, polit.engage in sabotageвредительствовать
Игорь Мигengage in sabotageзаниматься вредительством
psychiat.engage in self-reflectionрефлексировать (VLZ_58)
Gruzovik, slangengage in sexual intercourseбарать
Gruzovik, rudeengage in sexual intercourseкачнуть (semelfactive of качать)
jarg.engage in sexual intercourseбарать
Gruzovik, rudeengage in sexual intercourseкачать
gen.engage in sexual intercourseсовершать половой акт (Andrey Truhachev)
gen.engage in shady transactionsпуститься в аферы (Technical)
disappr.engage in shenanigansустраивать безобразия (silly or high-spirited behaviour; mischief (Oxford Dictionary); high-spirited or mischievous activity (Merriam-Webster): I remember spending time on boats down at Mosquito Creek or Lynnwood back in the early 2000s. Carpenters from IATSE, firefighters, loggers even, all had sailboats down there. It was actually pretty low class judging from some of the nightly shenanigans. (Reddit) -- если судить по тому, что они устраивали / вытворяли по ночам • students engaging in youthful shenanigans on the last day of school | take a break from their cruise ship school shenanigans (Merriam-Webster) ART Vancouver)
disappr.engage in shenanigansвытворять (silly or high-spirited behaviour; mischief (Oxford Dictionary); high-spirited or mischievous activity (Merriam-Webster): I remember spending time on boats down at Mosquito Creek or Lynnwood back in the early 2000s. Carpenters from IATSE, firefighters, loggers even, all had sailboats down there. It was actually pretty low class judging from some of the nightly shenanigans. (Reddit) -- если судить по тому, что они устраивали / вытворяли по ночам • students engaging in youthful shenanigans on the last day of school | take a break from their cruise ship school shenanigans (Merriam-Webster) ART Vancouver)
disappr.engage in shenanigansустраивать (silly or high-spirited behaviour; mischief (Oxford Dictionary); high-spirited or mischievous activity (Merriam-Webster): I remember spending time on boats down at Mosquito Creek or Lynnwood back in the early 2000s. Carpenters from IATSE, firefighters, loggers even, all had sailboats down there. It was actually pretty low class judging from some of the nightly shenanigans. (Reddit) -- если судить по тому, что они устраивали / вытворяли по ночам • students engaging in youthful shenanigans on the last day of school | take a break from their cruise ship school shenanigans (Merriam-Webster) ART Vancouver)
amer.engage in small talkговорить о птичках (Maggie)
slangengage in smugglingконтрабасить (Anglophile)
gen.engage in smugglingзаниматься контрабандой
dipl.engage in some sleight-of-handприбегнуть к передёргиванию фактов (to + inf. ... – для того, чтобы + инф. Alex_Odeychuk)
Gruzovik, obs.engage in sophistryсуемудрствовать
gen.engage in speculation on man's ultimate destinyразмышлять о судьбах человечества
sport.engage in sportsзаниматься спортом
gen.engage in sports activitiesзаниматься спортом (bookworm)
busin.engage in start-to-finish negotiationsвести переговоры на всех этапах сделки (Alex_Odeychuk)
Makarov.engage in subversionучаствовать в свержении (кого-либо)
Makarov.engage in subversionбыть замешанным в свержении (кого-либо)
Makarov.engage in subversionбыть замешанным
Makarov.engage someone in talkзавязать беседу
gen.engage in talkначинать разговор
gen.engage in talkпытаться завязать беседу
Makarov.engage someone in talkразговориться
gen.engage in talksпроводить переговоры
gen.engage in talksучаствовать в переговорах
media.engage in talksпринимать участие в переговорах (bigmaxus)
dipl.engage in talksвступить в переговоры (Alex_Odeychuk)
gen.engage in talksвести переговоры
gen.engage in teachingзаниматься преподаванием
gen.engage in teachingбыть преподавателем
Gruzovik, inf.engage in the black marketмешочничать
busin.engage in the businessзаниматься деятельностью (of + gerund ... – по ... Alex_Odeychuk)
busin.engage in the businessосуществлять деятельность (of + gerund ... – по ... Alex_Odeychuk)
busin.engage in the businessвести деятельность (of + gerund ... – по ... Alex_Odeychuk)
comp.engage in the entrepreneurial activitiesвести предпринимательскую деятельность (Educational establishments have the right to engage in the entrepreneurial activities specified in their statutes RealMadrid)
progr.engage in the following eventsсостоять из следующих событий (ssn)
gen.engage in the marketучаствовать в рыночных процессах (Ремедиос_П)
gen.engage in the marketучаствовать в рыночной деятельности (Ремедиос_П)
gen.engage in the marketучаствовать в рынке (Ремедиос_П)
lawengage in the matterвступать в дело (Leonid Dzhepko)
econ.engage in the strategyприменять стратегию (A.Rezvov)
media.engage in the talksпринимать участие в переговорах (bigmaxus)
Makarov.engage in the talksзаниматься переговорами
dipl.engage in the trade ofвести торговлю (чем-либо)
Makarov.engage in the trade of somethingвести торговлю (чем-либо)
formalengage in these activitiesзаниматься такого рода деятельностью (If you do not want to engage in these activities, you may withdraw your agreement and consent and opt out of this Service. ART Vancouver)
for.pol.engage in threatening rhetoricприбегать к угрозам в риторике (Time Alex_Odeychuk)
Makarov.engage in tradeторговать
gen.engage in tradeзаниматься торговлей
econ.engage in tradeзаниматься коммерцией
Makarov.engage in tradeвести торговлю
econ.engage in tradingзаниматься коммерцией
dipl.engage in trafficвести торговлю
Makarov.engage in trafficторговать
Gruzovik, hrs.brd.engage in trick ridingджигитовать
gen.engage in trick ridingджигитоват
gen.engage in unaccepted behaviorsвести маргинальный образ жизни (Serial killers prefer to target individuals engaging in unaccepted behaviors because they can use the victim's lifestyle as leverage in their efforts to control them miss_Destroy)
lawengage in unlawful activityзаниматься незаконной деятельностью (wikipedia.org Alex_Odeychuk)
Makarov.engage in usuryзаниматься ростовщичеством
lawengage in warпринимать участие в войне
lawengage in warвести войну
invest.engage in wasteful expendituresзаниматься расточительством (A.Rezvov)
inf.engage in window-dressingморочить голову (Andrey Truhachev)
inf.engage in window-dressingвтирать очки (Andrey Truhachev)
inf.engage in window-dressingпускать пыль в глаза (Andrey Truhachev)
inf.engage in window-dressingзаниматься очковтирательством (Andrey Truhachev)
gen.be engaged in a practiceпрактиковать (of: The EEOC claimed that Bass Pro engaged in a practice of racial discrimination against African-Americans, Hispanics, and Asians in hiring for its stores. aldrignedigen)
lawfreedom to choose an occupation and right to engage in workсвобода выбора профессии и право на труд (Alexander Matytsin)
gen.I do not engage myself in such affairsв такие дела я не вмешиваюсь
lit.I was once told of a man who on hearing Delius's more sensuous music was seized by an almost uncontrollable urge to remove all his clothing and engage in Pan-like diversions quite unsuited to his profession — which was that of a solicitor's clerk.Однажды мне рассказали о человеке, который, наслушавшись наиболее чувственных сочинений Делиуса, испытал почти неодолимое желание сбросить с себя всю одежду и предаться неким животным удовольствиям, отнюдь не подобающим человеку его профессии — а служил он в адвокатской конторе. (A. Robertson)
psychiat.inability to engage in self-criticismнеспособность к самокритике (Alex_Odeychuk)
lawinducement to engage in investment activityприглашение к осуществлению инвестиций (Leonid Dzhepko)
lawinducement to engage in investment activityприглашение на занятие инвестиционной деятельностью (per Article 21 of the Financial Services and Markets Act of 2000 Leonid Dzhepko)
lawinducement to engage in investment activityпобуждение к инвестиционной деятельности (Leonid Dzhepko)
lawinvitation or inducement to engage in investment activityприглашение или попытка склонить к инвестиционной деятельности (Закон о финансовых услугах и рынках Великобритании 2000 г. Leonid Dzhepko)
gen.it makes them backward to engage with us in allianceвследствие этого они не решаются вступить с нами в союз
gen.it was considered inappropriate for a former President to engage in commerceраньше считалось неприличным для бывшего президента заниматься торговлей
gen.licensed to engage in the above activityимеющий лицензию на этот вид деятельности (mascot)
polit.our country can't fail to engage in active discussion of this issuesнаша страна не может стоять в стороне от активного обсуждения затронутых вопросов (bigmaxus)
Makarov.overrunning clutch engages in one direction and free-wheels in the otherобгонная муфта замыкается в одном направлении и размывается в обратном
gen.permit to engage in work in the field ofразрешение на право ведения работ в области (ABelonogov)
lawprohibition to engage in specified activityзапрещение заниматься определённой деятельностью
gen.registration levy from physical persons who engage in entrepreneurial activitiesрегистрационный сбор с физических лиц, занимающихся предпринимательской деятельностью (ABelonogov)
gen.Republican State Enterprise with the right to engage in economic activitiesРГП на ПХВ (Oksanut)
Makarov.the dogs are carefully trained not not to engage in contest with the bearсобаки строго приучены не вступать в противоборство с медведем
Makarov.the dogs are carefully trained not to engage in contest with the bearсобаки тщательно натренированы не вступать в противоборство с медведем
Makarov.the local vet had so many sick animals brought in that he had to engage two more new assistantsместному ветеринару приносили так много больных животных, что ему пришлось нанять ещё двух новых помощников
math.the molecules engage in Brownian motionосуществлять броуновское движение
gen.this allowed him to engage the woman in further conversationэто дало возможность вовлечь женщину в дальнейший разговор
lawuse firearms to engage in self-defenseприменять огнестрельное оружие на поражение с целью самообороны (Alex_Odeychuk)
gen.Whichever nation explodes an atomic bomb will engage the whole world in war.не важно, какая страна взорвёт атомную бомбу, это так или иначе вызовет мировую войну (Franka_LV)
Игорь Мигwillingness to engage in brinksmanshipготовность балансировать на грани войны